41. met en lumière le fait que les produits et services culturels et artistiques ont une valeur à la fois économique et culturelle, et qu'il est important que cette vision des choses subsiste au niveau des négociations et des accords portant sur les échanges internationaux, et à travers les réseaux mondiaux grâce à la mise en œuvre de la convention de l'Unesco selon des modalités qui seront juridiquement contraignantes;
41. Stresses that cultural and artistic products and services have both an economic and cultural value, and that it is important to maintain this understanding in international trade negotiations and agreements, and through global networks by implementing the UNESCO Convention in a legally binding way;