Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
L'allaitement tout simplement
NC
Ordinateur de réseau
Réseau IP de bout en bout
Réseau entièrement optique
Réseau holoptique
Réseau passe-tout
Réseau tout IP
Réseau tout au vainqueur
Réseau tout circuit
Réseau tout optique
Réseau tout-optique
Réseau à sélection unique
Tout en ligne
Tout-IP
Tout-optique

Vertaling van "réseau tout simplement " (Frans → Engels) :

TERMINOLOGIE
réseau entièrement optique | réseau holoptique | réseau tout-optique

all-optical network


L'allaitement tout simplement

Breastfeeding Pure and Simple


réseau IP de bout en bout | réseau tout IP | tout-IP

end-to-end IP network | all-IP network


réseau tout optique | tout-optique

all-optical network | all optical network


réseau tout au vainqueur [ réseau à sélection unique ]

winner-takes-all network


ordinateur de réseau | tout en ligne | NC [Abbr.]

Internet appliance | Internet surfer | net-on-a-chip machine | network computer | shell PC | NC [Abbr.]






IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Ainsi, dans l'exemple ci-dessus (commerçant acceptant une carte de paiement dont le réseau se révèle temporairement indisponible), il peut être difficile pour le commerçant de prouver combien de clients ou, tout simplement, que des clients, n'ont pas pu payer par carte; il risque d'avoir encore plus de difficulté à prouver le montant précis du manque à gagner et de la perte de chiffre d'affaires imputables à cette défaillance du système (dans la mesure où ces clients auraient pu régler leurs achats en liquide ou par un autre mode de ...[+++]

Namely, in the above example (merchant accepting payment cards with payment card network temporarily unavailable) it may be difficult for the merchant to prove how many customers (or simply that some customers) could not complete payment card transactions; it may be even more difficult to demonstrate that, as a result of the breakdown, the merchant had lost a specific amount in sales and profits (as the customers could have paid with cash or other means of payments).


La barre ne sera jamais fixée trop haut dans ce domaine: il faut tout simplement que les citoyens puissent compter sur l’Union européenne pour prendre des mesures appropriées, pour effectuer des recherches supplémentaires en matière de sécurité et pour que des critères juridiquement contraignants permettent de rayer les centrales nucléaires dangereuses du réseau dès qu’un tribunal ou un régulateur a rendu un verdict.

It is not possible to set the bar too high here: quite simply, we need people to trust in the European Union that the appropriate steps will be taken, that further security research will be conducted and that there will be legally binding requirements allowing dangerous nuclear power stations to be removed from the grid immediately following a ruling by a court or regulator.


Néanmoins, je pense que vous reconnaîtrez, Mesdames et Messieurs, que dans le cadre de la cogénération, nous ne pouvons nous permettre d’aboutir à un système où la consommation d’énergie serait supérieure à la consommation d’énergie totale provenant de la production séparée de chaleur et d’électricité ou encore à un système où il serait possible de bénéficier d’aides financées en fin de compte par les utilisateurs, les contribuables - il existe diverses possibilités - ou les clients du réseau tout simplement. Tout cela entraînerait non seulement une mauvaise utilisation de l’énergie et une plus grande consommation, mais aussi une distors ...[+++]

But I believe that all the honourable Members will agree that what we cannot do, under the banner of ‘cogeneration’, is to ultimately create a system in which more energy is consumed than would be consumed in a separated fashion throughout the process and which furthermore benefits from subsidies which, at the end of the day, are paid for by users, the taxpayer – there are various possibilities – or simply network clients, leading not just to inefficient use of energy and greater energy consumption, but also distortions of competition ...[+++]


Ce que je retire de la crise de la crevette dans ma propre région, et du rôle qu’a joué VinVis dans cette affaire, est que le réseau de femmes a contribué à trouver une solution. Je dois tout simplement conclure qu’il convient de saluer du fond du cœur l’élargissement du secteur de la pêche d’un point de vue social.

What is apparent to me from the shrimp crisis in my own region, and the role that VinVis has played in this, is that the women’s network has contributed towards a solution, and I have to conclude quite simply that it is very much to be welcomed that the fisheries sector is being broadened socially speaking.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
L'efficacité de la structure de l'actuel réseau communautaire concernant les maladies transmissibles, géré par la Commission et fondé sur la coopération appropriée des États membres depuis 1991, est tout simplement insuffisante pour protéger convenablement les citoyens de l'Union européenne contre les menaces que représentent pour leur santé les maladies transmissibles, y compris la menace de dissémination volontaire d'agents infectieux ("bioterrorisme").

The structure of the existing EU network on communicable diseases, managed by the Commission and based on ad hoc cooperation between Member States since 1991, is simply not efficient enough to protect the EU's citizens sufficiently against threats to their health posed by communicable diseases, including the possibility of the deliberate release of infectious agents ("bio-terrorism").


Ainsi, dans l'exemple ci-dessus (commerçant acceptant une carte de paiement dont le réseau se révèle temporairement indisponible), il peut être difficile pour le commerçant de prouver combien de clients ou, tout simplement, que des clients, n'ont pas pu payer par carte; il risque d'avoir encore plus de difficulté à prouver le montant précis du manque à gagner et de la perte de chiffre d'affaires imputables à cette défaillance du système (dans la mesure où ces clients auraient pu régler leurs achats en liquide ou par un autre mode de ...[+++]

Namely, in the above example (merchant accepting payment cards with payment card network temporarily unavailable) it may be difficult for the merchant to prove how many customers (or simply that some customers) could not complete payment card transactions; it may be even more difficult to demonstrate that, as a result of the breakdown, the merchant had lost a specific amount in sales and profits (as the customers could have paid with cash or other means of payments).


Deuxièmement, l'objectif est simplement de rationaliser l'espace aérien, par le biais de l'harmonisation des règles, de l'harmonisation des systèmes, de l'introduction de l'interopérabilité et, tout simplement, de la mise en réseau - en ces temps où tout est sur réseau - des systèmes de contrôle aérien de tous les pays de l'Union.

Secondly, the intention is simply the rationalisation of airspace, harmonising rules, harmonising systems, introducing interoperability and simply creating a network – since these days everything is on a network – of air control systems in all the countries of the Union.


En l'absence de 'droits de passage', ces opérateurs ne peuvent déployer leurs réseaux vers les Etats limitrophes et restent contraints de louer des lignes sur le réseau de l'opérateur historique, voire tout simplement réduits à différer le démarrage de leur activité alors même qu'ils sont titulaires d'une licence.

In the absence of rights of way, these operators cannot deploy their networks and remain compelled either to lease lines on the network of the incumbent operator, or simply to postpone operating despite holding a licence.


- (PT) Monsieur le Président, Mesdames et Messieurs les Députés, je voudrais tout d'abord féliciter la députée pour son rapport et dire tout simplement, étant donné l'heure du débat, que la Commission soutient l'initiative franco-suédoise de création d'un réseau européen de prévention de la criminalité.

– (PT) Mr President, ladies and gentlemen, I would first like to congratulate the rapporteur on her report and to say very simply, given the late hour, that the Commission supports the Franco-Swedish initiative to create a European crime prevention network.


Pourquoi à ce moment-là ne pourrait-il pas tout simplement le faire grâce à un réseau électronique qui serait relié à travers le Canada, ou simplement par province, car on pourrait le faire aussi par province ou, si on préfère, faire un duplicata qui pourrait être acheminé grâce à un réseau central où toutes les armes pourraient être enregistrées.

Why could he not then simply record it on an electronic network connecting all of Canada, or just a provincial system, because it could also be done provincially, or, if you prefer, a duplicate could be made and sent to a central firearms registry.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

réseau tout simplement ->

Date index: 2024-01-10
w