Comme le député devrait le savoir, beaucoup de Canadiens-peut-être lui-même-refusent de financer complètement un réseau public de radiodiffusion, ce qui explique pourquoi la Société a ressenti le besoin ces dernières années de recourir encore plus à la publicité. Et quand la Société recourt en partie au financement privé, il y a des gens qui, comme lui, viennent se plaindre du fait que Radio-Canada diffuse des émissions sportives.
As the hon. member should know, there is a refusal on the part of a lot of Canadians, probably himself, to fully fund a public broadcast network, and so the corporation over the last many years has felt the need to get into commercials even in a larger way.