Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Achèvement d'affectation
Achèvement de votre affectation
Amplification pathologique de triplets nucléotidiques
CONFIDENTIEL UE
Expansion d'un trinucléotide répété
Expansion d'une séquence répétée de trinucléotides
Expansion d'une séquence trinucléotidique répétée
Expansion de trinucléotides
Expansion de triplets
Expansion de triplets répétés
Expansion instable de répétitions trinucléotidiques
Expansion trinucléotidique
Exposition répétée
Expositions répétées
Faute répétée
Fin d'affectation
Fin de votre affectation
Infraction répétée
Note ce débat portera sur des points classifiés
SECRET UE
Séquences répétées inverses terminales
Séquences répétées inversées terminales
Terme d'affectation
Terme de votre affectation

Vertaling van "répétée de votre " (Frans → Engels) :

TERMINOLOGIE
Note: ce débat portera sur des points classifiés [CONFIDENTIEL UE] [SECRET UE]. Conformément au règlement de sécurité du Conseil, tous les délégués participant à la réunion doivent avoir fait l'objet d'une habilitation de sécurité en bonne et due forme. Veuillez demander à votre autorité nationale de sécurité de confirmer avant la réunion (si ces données n'ont pas déjà été communiquées) votre niveau d'habilitation et d'en indiquer la date d'expiration au Bureau de sécurité du SGC (securite.habilitations@consilium.europa.eu) ou, à titre exceptionnel, présenter avant ou pendant la réunion une copie de votre certificat d'habilitation de séc ...[+++]

Note: This discussion covers items classified CONFIDENTIEL UE or SECRET UE. In accordance with the Council Security Regulations, all delegates attending the meeting must have valid security clearance. Please ensure that you ask your NSA to inform the GSC Security Office (securite.habilitations@consilium.europa.eu) in advance of the meeting of your clearance level and its expiry date (if these details have not already been forwarded), or, exceptionally, present a copy of your personnel security-clearance certificate issued by your NSA before, or at, the meeting. Delegates who cannot provide proof of valid security clearance will not be ad ...[+++]


fumer nuit gravement à votre santé et à celle de votre entourage

smoking seriously harms you and others around you


votre médecin ou votre pharmacien peuvent vous aider à arrêter de fumer

your doctor or your pharmacist can help you stop smoking


Ne pas cesser le traitement sauf sur recommandation de votre médecin.

Do not stop taking this medicine except on your doctor's advice


séquences répétées inversées terminales | séquences répétées inverses terminales

inverted terminal repeats | ITR


expositions répétées [ exposition répétée ]

repeated exposure


expansion de triplets répétés | expansion de triplets | expansion trinucléotidique | expansion de trinucléotides | expansion d'une séquence répétée de trinucléotides | expansion d'un trinucléotide répété | expansion instable de répétitions trinucléotidiques | amplification pathologique de triplets nucléotidiques | expansion d'une séquence trinucléotidique répétée

triplet repeat expansion | trinucleotide repeat expansion | trinucleotide expansion | expansion of a triplet sequence | unstable triplet repeat | expansion of nucleotide triplet repeats


faute répétée [ infraction répétée ]

persistent breach


séquence répétée analogue à celle du facteur de croissance épidermique | séquence répétée semblable à celle du facteur de croissance épidermique

epidermal growth factor-like repeat


achèvement d'affectation [ terme d'affectation | fin d'affectation | achèvement de votre affectation | terme de votre affectation | fin de votre affectation ]

finalization of assignment [ finalization of your assignment ]
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Je pense que votre décision serait appropriée si le quatrième « attendu » n'avait pas les termes « commettent des infractions graves ou répétées », mais « commettent des infractions graves et répétées».

I think your ruling in fact would be proper if the fourth “whereas” didn't use the term “commit serious or repeat offences” but said “commit serious and repeat offences”.


Les conséquences auxquelles serait confronté, selon la proposition de règlement, le prestataire de services de paiement qui, de façon répétée et systématique, ne communique pas les informations requises sont, de l'avis de votre rapporteur, trop rigides.

The consequences set out in the proposal for a regulation for payment service providers that repeatedly and systematically fail to transmit the required data are too rigid in the rapporteur's view.


Votre rapporteure se félicite que, à la suite de demandes répétées du Parlement, des crédits de paiement (47 608 950 EUR) soient, pour la première fois, inscrits dans le budget 2011 sur la ligne budgétaire consacrée au FEM et salue le renforcement prévu, au moyen du budget rectificatif n° 2/2011, de la ligne budgétaire 04 05 01 d'un montant de 50 000 000 EUR.

The Rapporteur welcomes the fact that, following repeated requests from the Parliament, for the first time the 2011 budget shows payment appropriations (EUR 47.608.950) on the EGF budget line and welcomes the reinforcement of the 04.05.01. budget line by EUR 50 000 000 as foreseen through AB 2/2011.


Votre rapporteur se félicite de ce qu'à la suite de demandes répétées du Parlement, un montant de 50 000 000 EUR en crédits de paiement soit inscrit dans le budget 2012 sur la ligne budgétaire 04 05 01 consacrée au FEM.

The Rapporteur welcomes the fact that, following requests from the Parliament, 2012 budget shows payment appropriations (EUR 50.000.000) on the EGF budget line 04 05 01.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Votre rapporteure se félicite de ce qu'à la suite de demandes répétées du Parlement, un montant de 50 000 000 EUR en crédits de paiement soit inscrit dans le budget 2012 sur la ligne budgétaire 04 05 01 consacrée au FEM.

The Rapporteur welcomes the fact that, following repeated requests from the Parliament, 2012 budget shows payment appropriations (EUR 50.000.000) on the EGF budget line 04 05 01.


Il ne fait aucun doute à mes yeux que l'expression répétée de votre préoccupation et de votre soutien à l'égard du Tibet auront finalement un impact positif et permettront de créer un environnement politique favorable à l'établissement d'un dialogue constructif sur le Tibet.

I have no doubt that your continued expressions of concern and support for Tibet will in the long run impact positively and help create the conducive political environment for a constructive dialogue on the issue of Tibet.


En début de semaine, votre collègue le ministre du Développement des ressources humaines, y est allé de l'une de ses déclarations irréfléchie en questionnant, en allant même jusqu'à se moquer du consensus québécois autour de la volonté, maintes fois répétée, d'obtenir tout le champ de la formation de la main-d'oeuvre et de l'ensemble des mesures actives qui sont rattachées à la formation de la main-d'oeuvre.

At the beginning of the week, your colleague the Minister of Human Resources Development, wading in with one of his thoughtless statements, questioned, actually made fun of Quebec's consensus surrounding the wish, expressed repeatedly by Quebecers, that the entire manpower training field and all the active measures associated with manpower training be handed over to them immediately.


Avec votre permission, je vais en lire un extrait: «Malheureusement, en abordant la question de la prime au bilinguisme, on se rend bien compte que les recommandations répétées du commissaire n'ont pas encore été suivies.

Allow me to read very briefly from that: ``Unfortunately with regard to the issue of bilingual bonus it is obvious that the commissioner's repeated recommendations still have not been followed.


Vous nous avez dit dans votre mémoire que vous vous félicitiez de pouvoir concurrencer les banques dans la fourniture de services financiers pleinement intégrés, chose que vous avez plus ou moins répétée dans votre exposé.

In your written presentation you said you welcomed the opportunity to compete with the banks in the provision of fully integrated financial services, which is something you said in similar words during your oral presentation.


Très rapidement, monsieur Szabo, pour répondre à votre question sur les liens entre les domaines social et fiscal, je sais que certains membres de ce comité—et à l'évidence des membres de votre caucus—croient dur comme fer que nos demandes répétées depuis 15 ans relativement à l'intégrité du régime fiscal ne peuvent d'aucune façon être compatibles avec des politiques sociales.

Very quickly, Mr. Szabo, on the first question of social and fiscal policy linkages, I know that perhaps some members of this committee—and certainly some members of your caucus—have been of the belief that in the long and historic demands of the BCNI for the last 15 years for fiscal integrity, somehow that was divorced from a commitment to social policy.


w