Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Ainsi qu'il convient
Au besoin
C'est une bonne formule
Cela donne de bons résultats
Cela marche
Cela produit l'effet souhaité
Cela va de soi
Cela va sans dire
En tant que de besoin
Inutile de dire
Le cas échéant
Lorsqu'il y a lieu
Lorsque cela est nécessaire
Lorsque cela sera justifié
Ordre d'achat ou de vente d'un client
Pour cela ils affichent un prix ferme)
S'il y a lieu
Selon le cas
Selon les besoins
Si nécessaire
éventuellement

Vertaling van "répéterai que cela " (Frans → Engels) :

TERMINOLOGIE
cela donne de bons résultats [ c'est une bonne formule | cela produit l'effet souhaité | cela marche ]

it works


Définition: Tendance récurrente ou persistante à observer des personnes qui se livrent à des activités sexuelles ou intimes comme le déshabillage. Cela survient sans que la personne observée sache qu'elle l'est et conduit généralement à une excitation sexuelle et à une masturbation.

Definition: A recurrent or persistent tendency to look at people engaging in sexual or intimate behaviour such as undressing. This is carried out without the observed people being aware, and usually leads to sexual excitement and masturbation.


Définition: Le sujet est incertain quant à son identité sexuelle ou son orientation sexuelle et sa souffrance est responsable d'anxiété ou de dépression. La plupart du temps, cela survient chez des adolescents qui ne sont pas certains de leur orientation, homosexuelle, hétérosexuelle ou bisexuelle, ou chez des sujets qui, après une période d'orientation sexuelle apparemment stable (souvent dans une relation de longue durée) éprouvent un changement dans leur orientation sexuelle.

Definition: The patient suffers from uncertainty about his or her gender identity or sexual orientation, which causes anxiety or depression. Most commonly this occurs in adolescents who are not certain whether they are homosexual, heterosexual or bisexual in orientation, or in individuals who, after a period of apparently stable sexual orientation (often within a longstanding relationship), find that their sexual orientation is changing.


cela va sans dire [ cela va de soi | inutile de dire ]

needless to say [ go without saying ]


Régulation des Grands Lacs et du fleuve Saint-Laurent : Ce que cela signifie et comment cela fonctionne

Great Lakes - St. Lawrence River Regulation: What it Means and How it Works




ainsi qu'il convient | au besoin | en tant que de besoin | éventuellement | le cas échéant | lorsque cela est nécessaire | lorsqu'il y a lieu | selon le cas | selon les besoins | si nécessaire | s'il y a lieu

as appropriate | as far as may be necessary | if appropriate | if necessary | if need be | in so far as necessary | should the need arise | where appropriate | where necessary | where relevant


cela permettrait une meilleure répartition des charges d'intervention

this would allow a better distribution of intervention burdens


ordre d'achat ou de vente d'un client | pour cela ils affichent un prix ferme)

take position (to)
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Je répéterai que cela fait partie des questions dont nous traitons de façon régulière dans le cadre de nos discussions.

I will repeat that this is one of the issues we deal with regularly in our discussions.


[Je ne répéterai pas chaque phrase deux fois, mais qu'on les écoute attentivement car elles sont immensément importantes.] La pérennité et l'épanouissement de la culture québécoise doivent être assurés par le gouvernement du Québec. [J'ai envie de répéter cette phrase, car c'est bien dit et cela correspond en tous points à ce que pense le Bloc québécois. Pourtant, ce n'est pas dit par un séparatiste, un souverainiste ou un indépendantiste, mais par la très fédéraliste Christine St-Pierre, alors qu'elle s'adresse au ministre du Patrimoine canadien.]

—I will not repeat every sentence twice, but I suggest that everyone listen closely because every word is important.—The Government of Quebec must ensure the long-term survival and development of Quebec culture.—I really want to repeat that sentence because it is well put and perfectly aligned with the Bloc Québécois' thinking despite having been said not by a separatist or a sovereignist or anyone like that, but by a staunch federalist, Christine St-Pierre, in a letter to the Minister of Canadian Heritage.—


Je répèterai bien sûr cela encore et encore et encore, tout au long du printemps et jusqu’à l’automne, mais je serais néanmoins très heureuse si certaines des propositions qui ont déjà été faites ici étaient incluses dès à présent dans le projet de budget de la Commission européenne, pour qu’il soit après tout moins nécessaire de se répéter.

I will, of course, gladly repeat this all again, and again, and again, throughout the spring and until the autumn, but, nevertheless, I would be very happy if some of the proposals which have already been raised, here, were now included in the draft from the European Commission, so that it will, after all, be necessary to repeat less.


Je voudrais - et je parle aussi au nom de mon collègue commissaire M. Špidla lorsque je dis cela - proposer à votre Assemblée de poursuivre notre coopération étroite et constructive dans ce domaine, et je répéterai que nous avons trouvé, dans le rapport de M. Howitt ainsi que dans ce débat, de nombreuses suggestions importantes que la Commission prendra en considération au fur et à mesure de l’avancement de son travail.

I would like – and I am also speaking on behalf of my fellow-Commissioner Mr Špidla when I say this – to offer your House our continued close and constructive cooperation on this matter, and will reiterate that we have, in Mr Howitt’s report and in the debate, found many important suggestions, which the Commission will take into consideration as it continues to work on this.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
J’ai dit à plusieurs occasions, et je le répéterai ce soir, qu’à l’avenir, la majorité des financements de ce secteur continuera à provenir du premier pilier, mais cela ne doit pas nous empêcher de souligner les bénéfices évidents d’avoir également recours au second pilier.

I have said on several occasions, and will repeat tonight that in the future the majority of funding to the sector will continue to come through the first pillar, but this should not prevent us from drawing on the obvious benefits of also having recourse to the second pillar.


La Commission européenne n’ayant pas modifié son texte, les conditions d’un second rejet de ce texte sont encore réunies; je ne les répéterai pas, mais chacun les connaît: les coupes qui ont été effectuées dans le deuxième pilier, le non-cofinancement, le fait que ce cofinancement introduise des distorsions de concurrence entre les États et le déséquilibre que cela crée dans la structure de la politique agricole commune qui, je le rappelle, est la seule politique européenne commune et, qui, de ce fait, ...[+++]

As the European Commission has not amended its text, the stage is still set for that text to be rejected again; everyone knows the reasons, so I shall not repeat them: the cuts made to the second pillar, the omission of cofinancing, the fact that cofinancing introduces distortions of competition between States and the imbalance that creates in the structure of the common agricultural policy which, I might point out, is the only common European policy and is at risk of being renationalised as a result.


La Commission européenne n’ayant pas modifié son texte, les conditions d’un second rejet de ce texte sont encore réunies; je ne les répéterai pas, mais chacun les connaît: les coupes qui ont été effectuées dans le deuxième pilier, le non-cofinancement, le fait que ce cofinancement introduise des distorsions de concurrence entre les États et le déséquilibre que cela crée dans la structure de la politique agricole commune qui, je le rappelle, est la seule politique européenne commune et, qui, de ce fait, ...[+++]

As the European Commission has not amended its text, the stage is still set for that text to be rejected again; everyone knows the reasons, so I shall not repeat them: the cuts made to the second pillar, the omission of cofinancing, the fact that cofinancing introduces distortions of competition between States and the imbalance that creates in the structure of the common agricultural policy which, I might point out, is the only common European policy and is at risk of being renationalised as a result.


Il a écrit: « Un gouvernement conservateur donnerait immédiatement », et je répéterai cela pour les députés et les gens à la maison qui veulent s'assurer que c'est bien ce qu'il a dit.

He said, “A Conservative government would immediately”, and I will repeat that for the members in the chamber and the people at home who want to make sure that this is concise.


Je tiens à ce que cela soit bien clair et, au besoin, je le répéterai à d'autres occasions.

I wish to make that very clear, and if need be, I will repeat it on another occasion.


Si nous devions comparaître devant un tribunal - et j'espère que ce ne sera pas le cas, car je ne pense pas que cela soit nécessaire - je répéterai les arguments que je vous ai présentés aujourd'hui.

Should we need to go to court - and I hope that will not be the case because I do not think it is necessary - I will repeat the arguments that I have given to you today.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

répéterai que cela ->

Date index: 2025-07-07
w