Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Algorithme du plus proche voisin
Analyse de fréquences des bases contiguës
Analyse de la fréquence de base du plus proche voisin
Analyse du plus proche voisin
Comtés de la République d'Irlande
Droit connexe
Droit voisin
Droit à rémunération
Droits connexes
Droits voisins
Droits voisins au droit d'auteur
Droits voisins du droit d'auteur
Droits à rémunération
Décision par plus proches voisins
Feu provenant du voisinage
Feu venant de l'extérieur
Incendie communiqué
Incendie dans le voisinage
Incendie situé vis-à-vis
Incendie survenant dans une construction voisine
Incendie voisin
Recherche des plus proches voisins
Recherche du plus proche voisin
République centrafricaine
Traité d'Athènes
Voisin

Vertaling van "républiques voisines " (Frans → Engels) :

TERMINOLOGIE
algorithme du plus proche voisin | décision par plus proches voisins | recherche des plus proches voisins | recherche du plus proche voisin

nearest neighbor algorithm


Traité entre le Royaume de Belgique, la République de Bulgarie, la République tchèque, le Royaume de Danemark, la République fédérale d'Allemagne, la République d'Estonie, l'Irlande, la République hellénique, le Royaume d'Espagne, la République française, la République italienne, la République de Chypre, la République de Lettonie, la République de Lituanie, le Grand-Duché de Luxembourg, la République de Hongrie, la République de Malte, le Royaume des Pays-Bas, la République d'Autriche, la République de Pologne, la République portugaise, la Roumanie, la République de Slovénie, la République slovaque, la République de Finlande, le Royaume ...[+++]

Treaty between the Kingdom of Belgium, the Republic of Bulgaria, the Czech Republic, the Kingdom of Denmark, the Federal Republic of Germany, the Republic of Estonia, Ireland, the Hellenic Republic, the Kingdom of Spain, the French Republic, the Italian Republic, the Republic of Cyprus, the Republic of Latvia, the Republic of Lithuania, the Grand Duchy of Luxembourg, the Republic of Hungary, the Republic of Malta, the Kingdom of the Netherlands, the Republic of Austria, the Republic of Poland, the Portuguese Republic, Romania, the Republic of Slovenia, the Slovak Republic, the Republic of Finland, the Kingdom of Sweden, the United Kingdo ...[+++]


droits voisins | droits connexes | droits à rémunération | droits voisins du droit d'auteur | droits voisins au droit d'auteur | droit voisin | droit connexe | droit à rémunération

neighbouring right | neighboring right | rights neighbouring to copyright | neighbouring rights | neighboring rights


traité d'Athènes | Traité relatif à l'adhésion de la République tchèque, de la République d'Estonie, de la République de Chypre, de la République de Lettonie, de la République de Lituanie, de la République de Hongrie, de la République de Malte, de la République de Pologne, de la République de Slovénie et de la République slovaque à l'Union européenne

Treaty between the Kingdom of Belgium, the Kingdom of Denmark, the Federal Republic of Germany, the Hellenic Republic, the Kingdom of Spain, the French Republic, Ireland, the Italian Republic, the Grand Duchy of Luxembourg, the Kingdom of the Netherlands, the Republic of Austria, the Portuguese Republic, the Republic of Finland, the Kingdom of Sweden, the United Kingdom of Great Britain and Northern Ireland (Member States of the European Union) and the Czech Republic, the Republic of Estonia, the Republic of Cyprus, the Republic of Latvia, the Republic of Lithuania, the Republic of Hungary, the Republic of Malta, the Republic of Poland, ...[+++]




Désaccord avec les voisins, les locataires et le propriétaire

Discord with neighbours, lodgers and landlord


analyse du plus proche voisin | analyse de la fréquence de base du plus proche voisin | analyse de fréquences des bases contiguës

nearest neighbor analysis | nearest neighbor sequence analysis


incendie voisin | incendie dans le voisinage | feu provenant du voisinage | incendie survenant dans une construction voisine | feu venant de l'extérieur | incendie situé vis-à-vis | incendie communiqué

exposure fire | external fire




IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Les exemples de projets achevés les plus remarquables sont: 1) quatre projets en Autriche garantissant à tous les pays voisins un meilleur accès aux installations de stockage autrichiennes de Baumgarten; 2) deux projets en Slovaquie garantissant le flux gazier bidirectionnel entre la Slovaquie et la République tchèque, ainsi qu’entre la Slovaquie et l’Autriche, et un accès amélioré vers l’installation de stockage souterrain de gaz en Slovaquie; 3) trois projets en République tchèque qui ont accru la capacité de transmission du nord- ...[+++]

The most prominent examples of completed projects are the 4 projects in Austria which provide better access to the Austrian storage facilities in Baumgarten to all the neighbouring countries, two projects in Slovakia to ensure bi-directional gas flow between Slovakia and the Czech Republic, and between Slovakia and Austria and improved access to UGS in Slovakia; the 3 projects in the Czech Republic which increased the transmission capacity in the northwest-east direction and one project in Hungary which enables a safe west–east natural gas flow within Hungary to Romania


Les progrès encourageants réalisés par d'autres pays voisins, notamment la République de Moldavie dans le cadre de ses réformes, l'Ukraine dans ses négociations en vue de la conclusion d'un accord d'association, ou encore le Maroc et la Jordanie, qui ont annoncé une réforme constitutionnelle, doivent eux aussi être soutenus.

The encouraging progress made by other neighbours, for example by Republic of Moldova in its reform efforts, Ukraine in the negotiations of the Association Agreement or Morocco and Jordan in their announcement of constitutional reform, need also to be supported.


Pour l'heure, parmi nos voisins, des partenariats pour la mobilité ont été mis en place avec la République de Moldavie et la Géorgie.

So far amongst our neighbours, Mobility Partnerships have been established with the Republic of Moldova and Georgia.


Ainsi, en Pologne, environ 75% des autoroutes sont situées dans tout juste trois régions -- Dolnoslaskie, frontalière avec l'Allemagne, Opolskie, voisine de Dolnoslaskie et de la République tchèque, et Mazowieckie, où est située Varsovie.

In Poland, therefore, around 75% of motorways are located in just three regions -- Dolnoslaskie, bordering Germany, Opolskie, bordering Dolnoslaskie and the Czech Republic, and Mazowieckie, where Warsaw is situated.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Toutefois, en Bulgarie et en République tchèque, la proportion de marchandises transportées par la route est voisine de la moyenne de l'Union, tandis que dans les Etats baltes et en Slovaquie, elle se situe autour du tiers ou même moins.

In Bulgaria and the Czech Republic, however, the proportion of goods transported by road is close to the EU average, whereas in the Baltic States and Slovakia, it is only around a third or less.


Tout comme ses républiques voisines, le Kazakhstan et l'Ouzbékistan, la République kirghize souffre de sous-développement dans son économie, mais, contrairement à ses voisines qui possèdent des ressources naturelles et des terres arables en abondance, la République kirghize a peu à offrir à ces deux chapitres.

Like its neighbouring republics, Kazakhstan and Uzbekistan, the Kyrgyz Republic suffers from an undeveloped economy, yet while its neighbours enjoy significant natural resources and arable land, the Kyrgyz Republic has little of either.


À propos de l'extrémisme, nous sommes effectivement très préoccupés par la tournure des événements dans la région, surtout depuis l'invasion l'an dernier due Kirghizistan, qui est une république voisine du Kazakhstan, l'an dernier par les insurgés islamiques ouzbékes qui ont traversé le Tadjikistan, mais dont le soutien logistique était situé en Afghanistan.

About extremism, definitely we are concerned about the trend that events in the region are taking, especially after the invasion of Kyrgyzstan, which is a neighbouring republic to Kazakhstan, last year by the Uzbek Islamic insurgents who happened to cross Tajikistan but had their logistic support in Afghanistan.


Je dirais qu'elle est maintenant à 40 p. 100. Le reste sont des Allemands, des Coréens et d'autres minorités, notamment d'autres républiques voisines, en raison des migrations de population intervenues au fil des ans.

I would say it's probably 40%. The rest is made up of German, Korean, and other minorities, including some other “-stans”, due to the cross-border type movement that's taken place over the years.


Depuis le début du conflit, en automne 1999, d'importants mouvements forcés de population ont affecté la république tchétchène et les républiques voisines (Ingouchie et Daghestan).

Since fighting began in the autumn of 1999, Chechnya and its neighbouring republics (Ingushetia and Dagestan) have seen major forced population movements.


L'effort international a également réussi à prévenir le débordement du conflit aux républiques voisines de Macédoine et Kosovo.

The international effort has also successfully prevented the conflict from spilling over into the neighbouring republics of Macedonia and Kosovo.


w