Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
CZ; CZE
Régions de la République tchèque
République socialiste tchèque
République tchèque
Tchéquie
Traité d'Athènes

Vertaling van "république tchèque seront " (Frans → Engels) :

TERMINOLOGIE
Accord entre l'Union européenne et la République tchèque concernant la participation de la République tchèque aux forces placées sous la direction de l'Union européenne dans l'ancienne République yougoslave de Macédoine

Agreement between the European Union and the Czech Republic on the participation of the Czech Republic in the European Union-led Forces in the Former Yugoslav Republic of Macedonia


Traité entre le Royaume de Belgique, la République de Bulgarie, la République tchèque, le Royaume de Danemark, la République fédérale d'Allemagne, la République d'Estonie, l'Irlande, la République hellénique, le Royaume d'Espagne, la République française, la République italienne, la République de Chypre, la République de Lettonie, la République de Lituanie, le Grand-Duché de Luxembourg, la République de Hongrie, la République de Malte, le Royaume des Pays-Bas, la République d'Autriche, la République de Pologne, la République portugaise, la Roumanie, la République de Slovénie, ...[+++]

Treaty between the Kingdom of Belgium, the Republic of Bulgaria, the Czech Republic, the Kingdom of Denmark, the Federal Republic of Germany, the Republic of Estonia, Ireland, the Hellenic Republic, the Kingdom of Spain, the French Republic, the Italian Republic, the Republic of Cyprus, the Republic of Latvia, the Republic of Lithuania, the Grand Duchy of Luxembourg, the Republic of Hungary, the Republic of Malta, the Kingdom of the Netherlands, the Republic of Austria, the Republic of Poland, the Portuguese Republic, Romania, the Republic of Slovenia, the Slovak Republic, the Republic of Finland, the Kingdom of Sweden, the United Kingdo ...[+++]


traité d'Athènes | Traité relatif à l'adhésion de la République tchèque, de la République d'Estonie, de la République de Chypre, de la République de Lettonie, de la République de Lituanie, de la République de Hongrie, de la République de Malte, de la République de Pologne, de la République de Slovénie et de la République slovaque à l'Union européenne

Treaty between the Kingdom of Belgium, the Kingdom of Denmark, the Federal Republic of Germany, the Hellenic Republic, the Kingdom of Spain, the French Republic, Ireland, the Italian Republic, the Grand Duchy of Luxembourg, the Kingdom of the Netherlands, the Republic of Austria, the Portuguese Republic, the Republic of Finland, the Kingdom of Sweden, the United Kingdom of Great Britain and Northern Ireland (Member States of the European Union) and the Czech Republic, the Republic of Estonia, the Republic of Cyprus, the Republic of Latvia, the Republic of Lithuania, the Republic of Hungary, the Republic of Malta, the Republic of Poland, ...[+++]




Tchéquie [ République tchèque | République socialiste tchèque ]

Czechia [ Czech Republic | Czech Socialist Republic ]


Convention Canada-République tchèque en matière d'impôts sur le revenu [ Convention entre le Canada et la République tchèque en vue d'éviter les doubles impositions et de prévenir l'évasion fiscale en matière d'impôts sur le revenu ]

Canada-Czech Republic Income Tax Convention [ Convention between Canada and the Czech Republic for the avoidance of double taxation and the prevention of fiscal evasion with respect to taxes on income ]


Protocole au Traité de l'Atlantique Nord sur l'adhésion de la République de Hongrie, la République de Pologne et la République Tchèque

Accession Protocols of the Republic of Hungary, the Republic of Poland and the Czech Republic to the North Atlantic Treaty




régions de la République tchèque

regions of the Czech Republic


République tchèque | Tchéquie [ CZ; CZE ]

Czech Republic | Czechia [ CZ; CZE ]
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Ces fonds seront approuvés et distribués aux autorités nationales d'Estonie, de la République tchèque, de Pologne, de Lettonie et de Lituanie.

These funds were approved for the National Authorities in Estonia, the Czech Republic, Poland, Latvia and Lithuania.


[18] S'agissant de la République tchèque, la présente analyse couvre l'action "Amélioration de la transformation et de la commercialisation des produits agricoles et des produits de la pêche" et l'action "Amélioration des structures pour le contrôle de la qualité et les contrôles vétérinaires et phytosanitaires, pour la qualité des denrées alimentaires et la protection des consommateurs", qui seront appliqués dans les industries transformatrices.

[18] For the Czech Republic the present analysis covers the measure "Improving the processing and marketing of agriculture and fishery products" and the measure "Improving the structures for quality, veterinary and plant-health controls, for the quality of foodstuffs and for consumer protection" that will be applied in the processing industries.


D'ici à janvier 2017, quatre nouveaux partenariats seront mis en œuvre: sur l'économie circulaire coordonné par Oslo (Norvège); sur la transition digitale coordonné par l'Estonie, Oulu (Finlande) et Sofia (Bulgarie); sur la mobilité urbaine coordonné par la République tchèque et Karlsruhe (Allemagne) ainsi que sur l'emploi et les compétences coordonné par la Roumanie, Rotterdam (Pays-Bas) et Jelgava (Lituanie).

By January 2017, four new partnerships will be launched: on circular economy coordinated by Oslo (Norway); on digital transition coordinated by Estonia, Oulu (Finland) and Sofia (Bulgaria); on urban mobility coordinated by the Czech Republic and Karlsruhe (Germany) as well as on jobs and skills coordinated by Romania, Rotterdam (The Netherlands) and Jelgava (Latvia).


Il est évident que les prochaines élections présidentielles en République tchèque seront âprement disputées et Václav Klaus s’évertue, via ce coup de théâtre, à cultiver l’image d’un chef puissant pouvant s’attaquer à toute l’UE à lui tout seul pour défendre la propriété des Tchèques contre les étrangers.

It is clear that the next presidential election in the Czech Republic will be hard fought and Václav Klaus is endeavouring, through this piece of theatre, to cultivate the image of a powerful leader who can take on the entire EU single-handedly and defend the property of Czechs against foreigners.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
- (CS) Mesdames et Messieurs, je suis ravie qu'en dépit d'un problème technique, nous ayons été en mesure de nous réunir pour voter ce rapport, qui confirme que les nouveaux États membres et, parmi eux, la République tchèque, seront prêts à rejoindre l'espace Schengen dès 2008.

– (CS) Ladies and gentlemen, I am delighted that – in spite of the technical problem – we all joined together to vote on the report confirming that the new Member States, including the Czech Republic, will be ready to join the Schengen area as early as 2008.


[19] CZ: quand les droits monopolistiques concernant cette assurance seront éliminés, les fournisseurs de ce service établis dans la République tchèque seront autorisés, sur une base non discriminatoire, à le fournir.

[19] CZ: when monopoly rights concerning compulsory motor third-party liability insurance are removed, providing this service will be open on a non-discriminatory basis to Czech established service providers.


J’espère qu’un jour, les Géorgiens et les fiers représentants de ce pays lointain qu’était alors la République tchèque seront égaux au sein de la famille européenne.

I hope one day that Georgians, as well as proud representatives of that then far-away country the Czech Republic, will be equals in the European family.


J’espère que les responsables politiques dans les autres pays, y compris dans mon propre pays, la République tchèque, seront tout aussi courageux et permettront à leurs citoyens de participer à des référendums.

I hope that politicians in other countries, including my own country, the Czech Republic, will be equally courageous and allow their citizens to take part in referenda.


[15] CZ: quand les droits monopolistiques concernant cette assurance seront éliminés, les fournisseurs de ce service établis dans la République tchèque seront autorisés, sur une base non discriminatoire, à le fournir.

[15] CZ: When monopoly rights concerning compulsory motor third party liability insurance are removed, providing this service will be open on a non-discriminatory basis to Czech established service providers.


invite instamment le pays à réellement mettre en œuvre l'emploi intégré et la stratégie d'inclusion sociale sur son territoire; fait observer qu'il est probable que les manifestations et variées de discrimination contre les Rom en République tchèque et leur marginalisation sociale seront source d'inquiétude;

Urges for the effective implementation of the integrated employment and social inclusion strategy in the Czech Republic; warns that the many and varied forms of discrimination against and social marginalisation of the Roma in the Czech Republic are likewise continuing to give cause for disquiet;




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

république tchèque seront ->

Date index: 2023-05-03
w