Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
CZ; CZE
Régions de la République tchèque
République socialiste tchèque
République tchèque
Tchéquie
Traité d'Athènes

Traduction de «république tchèque devra » (Français → Anglais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
Accord entre l'Union européenne et la République tchèque concernant la participation de la République tchèque aux forces placées sous la direction de l'Union européenne dans l'ancienne République yougoslave de Macédoine

Agreement between the European Union and the Czech Republic on the participation of the Czech Republic in the European Union-led Forces in the Former Yugoslav Republic of Macedonia


Traité entre le Royaume de Belgique, la République de Bulgarie, la République tchèque, le Royaume de Danemark, la République fédérale d'Allemagne, la République d'Estonie, l'Irlande, la République hellénique, le Royaume d'Espagne, la République française, la République italienne, la République de Chypre, la République de Lettonie, la République de Lituanie, le Grand-Duché de Luxembourg, la République de Hongrie, la République de Malte, le Royaume des Pays-Bas, la République d'Autriche, la République de Pologne, la République portugaise, la Roumanie, la République de Slovénie, ...[+++]

Treaty between the Kingdom of Belgium, the Republic of Bulgaria, the Czech Republic, the Kingdom of Denmark, the Federal Republic of Germany, the Republic of Estonia, Ireland, the Hellenic Republic, the Kingdom of Spain, the French Republic, the Italian Republic, the Republic of Cyprus, the Republic of Latvia, the Republic of Lithuania, the Grand Duchy of Luxembourg, the Republic of Hungary, the Republic of Malta, the Kingdom of the Netherlands, the Republic of Austria, the Republic of Poland, the Portuguese Republic, Romania, the Republic of Slovenia, the Slovak Republic, the Republic of Finland, the Kingdom of Sweden, the United Kingdo ...[+++]


traité d'Athènes | Traité relatif à l'adhésion de la République tchèque, de la République d'Estonie, de la République de Chypre, de la République de Lettonie, de la République de Lituanie, de la République de Hongrie, de la République de Malte, de la République de Pologne, de la République de Slovénie et de la République slovaque à l'Union européenne

Treaty between the Kingdom of Belgium, the Kingdom of Denmark, the Federal Republic of Germany, the Hellenic Republic, the Kingdom of Spain, the French Republic, Ireland, the Italian Republic, the Grand Duchy of Luxembourg, the Kingdom of the Netherlands, the Republic of Austria, the Portuguese Republic, the Republic of Finland, the Kingdom of Sweden, the United Kingdom of Great Britain and Northern Ireland (Member States of the European Union) and the Czech Republic, the Republic of Estonia, the Republic of Cyprus, the Republic of Latvia, the Republic of Lithuania, the Republic of Hungary, the Republic of Malta, the Republic of Poland, ...[+++]




Tchéquie [ République tchèque | République socialiste tchèque ]

Czechia [ Czech Republic | Czech Socialist Republic ]


Convention Canada-République tchèque en matière d'impôts sur le revenu [ Convention entre le Canada et la République tchèque en vue d'éviter les doubles impositions et de prévenir l'évasion fiscale en matière d'impôts sur le revenu ]

Canada-Czech Republic Income Tax Convention [ Convention between Canada and the Czech Republic for the avoidance of double taxation and the prevention of fiscal evasion with respect to taxes on income ]


Protocole au Traité de l'Atlantique Nord sur l'adhésion de la République de Hongrie, la République de Pologne et la République Tchèque

Accession Protocols of the Republic of Hungary, the Republic of Poland and the Czech Republic to the North Atlantic Treaty




régions de la République tchèque

regions of the Czech Republic


République tchèque | Tchéquie [ CZ; CZE ]

Czech Republic | Czechia [ CZ; CZE ]
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Ce programme devrait s'appuyer sur les rapports du Conseil, de la Commission et de l'Agence des droits fondamentaux de l'Union européenne (ADF). Le Parlement partage l'avis des trois futures présidences du Conseil (France, République tchèque et Suède) selon lequel le mandat de l'Agence des droits fondamentaux devra faire l'objet d'un réexamen d'ici le 31 décembre 2009 et estime que ce réexamen sera l'occasion d'approfondir la coopération avec le Conseil de l'Europe, son Secrétaire général, son ...[+++]

It should be based on reports from the Council, the Commission and the European Union Agency for Fundamental Rights (FRA).Parliament shares the view of the 'Trio Council Presidencies' (France,Czech Republic and Sweden) that a 'possible review of the mandate of the Agency for Fundamental Rights will be undertaken by 31 December 2009' and that such a review gives the opportunity to deepen cooperation with the Council of Europe, its Secretary General, its Commissioner for Human Rights and its relevant Parliamentary Assembly committees.


D’autre côté, la République tchèque, comme bien d’autres pays, devra instaurer une responsabilité pénale pour les personnes morales, un concept historique inconnu dans les anciens pays socialistes.

On the other hand, the Czech Republic, as well as many other countries, will have to introduce liability under criminal law for legal persons, which for post-socialist countries is an unknown historical concept.


La République tchèque devra cependant chercher à résoudre tous les problèmes recensés dans le rapport régulier.

The Czech Republic will nevertheless have to address all issues identified in the Regular Report.


23. prend acte des efforts consentis en vue de créer et d'agréer un organisme payeur pour SAPARD; déplore cependant dans le même temps que les difficultés qui avaient déjà été relevées en 2000, concernant le contenu des programmes et la création et l'agrément d'un organisme payeur, n'aient pas encore été surmontées et entraînent des répercussions négatives sur la restructuration nécessaire qui devra intervenir dans la République tchèque avant l'adhésion;

23. Acknowledges the efforts with regard to setting up and approving a paying agency for Sapard; at the same time regrets that the difficulties which were already in evidence in 2000 with regard firstly to the substance of programmes and secondly to the setting-up and approval of a paying agency, have still not been overcome and that this state of affairs is impeding the structural change which needs to take place in the Czech Republic before accession;


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
La République tchèque devra accomplir des efforts significatifs et soutenus de réforme pour disposer à moyen terme des structures administratives nécessaires à la mise en oeuvre et à l'application de l'acquis de manière effective.

For the Czech Republic to have in the medium term the administrative structures necessary for the essential work of applying and enforcing the acquis effectively, there will need to be a significant and sustained effort of reform.


Le partenariat pour l'adhésion précisera que la République tchèque devra résoudre tous les problèmes recensés dans l'avis.

The accession partnership will indicate that the Czech Republic will have to address all issues identified in the opinion.


En revanche, la République tchèque devra accomplir des progrès substantiels en matière d'audiovisuel et de douanes (même si des efforts sont en cours dans ce domaine).

By contrast, substantial efforts will be needed for the Czech Republic to be able to apply the acquis in the fields of audiovisual, and customs (though efforts are under way in this sector).


Toutefois, la République tchèque devra assurer la conformité avec les exigences et les procédures d'Euratom notamment par rapport aux contrôles de sécurité d'Euratom.

However, the Czech Republic should ensure compliance with Euratom requirements and procedures, in particular with regard to Euratom safety checks.


En ce qui concerne les combustibles solides, la République tchèque doit poursuivre les travaux préparatoires à l'application des règlements de l'UE traitant des aides d'État dans le secteur houiller et devra supprimer toute restriction applicable à l'importation de houille lors de l'adhésion.

Concerning solid fuels, the Czech Republic must continue to prepare for the application of EU State aid regulations for the hard coal industry and will have to abolish any import restrictions for hard coal upon accession.


Lorsqu'elle élaborera et adoptera de nouvelles lois, la République tchèque devra compter avec la législation communautaire telle qu'elle existe aujourd'hui et telle qu'elle se présentera demain et elle devra s'efforcer d'élaborer une nouvelle législation taillée sur mesure de manière à ce que cette dernière concorde le plus possible avec la législation communautaire.

In drafting and adopting new laws the Czech Republic should be aware of existing and future EC legislation and try to tailor new legislation so that it dovetails with it, as far as possible.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

république tchèque devra ->

Date index: 2023-12-06
w