Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
ARENA
Alliance républicaine et nationaliste
Alliance républicaine nationaliste
Armée républicaine irlandaise
Armée républicaine irlandaise provisoire
Bill du Sénat
Bill émanant du Sénat
CNR
CRN
CTP
Calendrier républicain
Calendrier révolutionnaire
Convention nationale républicaine
Convention républicaine nationale
Force de sécurité
Force paramilitaire
Garde républicaine
Gendarmerie
IRA
PRT
Parti républicain
Parti républicain turc
Parti turc républicain
Police des frontières
Police militaire
Projet de loi d'initiative sénatoriale
Projet de loi du Sénat
Projet de loi émanant du Sénat
Sénat selon la formule triple
Sénat selon la proposition «des trois e»
Sénat triple E
Sénat élu

Vertaling van "républicaine du sénat " (Frans → Engels) :

TERMINOLOGIE
Armée républicaine irlandaise [ Armée républicaine irlandaise provisoire ]

Irish Republican Army [ IRA | Provisional Irish Republican Army ]


Alliance républicaine et nationaliste | Alliance républicaine nationaliste | ARENA [Abbr.]

Nationalist Republican Alliance | ARENA [Abbr.]


Convention nationale républicaine | Convention républicaine nationale | CNR [Abbr.] | CRN [Abbr.]

National Republican Convention | NRC [Abbr.]


Parti républicain turc | Parti turc républicain | CTP [Abbr.] | PRT [Abbr.]

Republican Turkish Party | CTP [Abbr.]


projet de loi du Sénat [ projet de loi émanant du Sénat | projet de loi d'initiative sénatoriale | bill du Sénat | bill émanant du Sénat ]

Senate bill [ bill originating in the Senate ]


Sénat selon la proposition «des trois e» [ sénat élu | Sénat triple E | Sénat selon la formule triple ]

Triple E Senate [ Triple E Senate | triple E senate ]


calendrier républicain | calendrier révolutionnaire

French Republican Calendar | French Revolutionary Calendar | Revolutionary Calendar


Armée républicaine irlandaise [ IRA ]

Irish Republican Army [ IRA ]




force paramilitaire [ force de sécurité | garde républicaine | gendarmerie | police des frontières | police militaire ]

paramilitary force [ border police | military police | security forces ]
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Non seulement il y a eu un basculement en faveur des Démocrates, mais nous avons également perdu un grand nombre de Républicains favorables au libre-échange, outre que l'on retrouve à la tête du nouveau groupe des Républicains au Sénat des gens comme le sénateur Trent Lott qui possède une scierie.

It is not only that you have seen a shift to the Democrats but also that you have lost many free trade Republicans and that the new Senate leadership of the Republicans includes, for example, Senator Trent Lott, who owns a sawmill.


J'en parle parce que, avant de se présenter comme candidat à la présidence, M. McCain était l'un des républicains au Sénat des États-Unis qui avait suffisamment d'intelligence pour être en faveur de la ratification de la convention.

I raise this because before he began his bid for the presidency, Mr. McCain had been one of the Republicans in the U.S. Senate with enough intelligence to be in favour of ratification.


Il y a une majorité républicaine au Sénat, n'est-ce pas?

The Senate has a Republican majority, does it?


Je crois que l'agriculture céréalière aux États-Unis est très réduite et étant donné la représentation républicaine au Sénat et ce que cela veut dire, les États-Unis continueront à protéger leurs agriculteurs pendant longtemps encore.

I think grain agriculture in the United States is so small, and given the Republican representation in the Senate and what that means, the United States will protect its farmers for a long time to come.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Le hasard a voulu que, lorsque l'opinion publique américaine s'est emparée de la question, je me trouve à la Fondation Bertelsmann à Washington, où nous avons rencontré le Deputy Majority Leader républicain au sénat, le sénateur Bennett, avec qui nous avons abordé la question précisément en ces termes.

At the time the American public started to debate this, I happened to be with the Bertelsmann Foundation in Washington, where we met with the Republican Deputy Majority Leader in the Senate, Senator Bennett, and we addressed the issue in precisely those terms.


Or, même le Sénat américain a ratifié ce document - un sénateur républicain s’y serait pourtant opposé au prétexte qu’il s’agissait d’un acte étranger. Si le Sénat le fait, pourquoi pas les Européens?

Even the US Senate has now done so - after reported opposition from one Republican senator on the grounds that it was a foreign act. If the Senate can do so, why cannot Europeans?


Or, même le Sénat américain a ratifié ce document – un sénateur républicain s'y serait pourtant opposé au prétexte qu'il s'agissait d'un acte étranger. Si le Sénat le fait, pourquoi pas les Européens?

Even the US Senate has now done so - after reported opposition from one Republican senator on the grounds that it was a foreign act. If the Senate can do so, why cannot Europeans?


Parce que l’État du Kansas, lequel a à sa tête une majorité démocrate, qui, malgré l’opposition des Républicains à la Chambre des députés et au Sénat de l’État, a fait certaines promesses à Innovia.

Because the State of Kansas, led by a Democratic majority, who, in spite of the opposition of Republicans in the State House of Representatives and the State Senate, has offered Innovia certain things.


Ce que nous critiquons fondamentalement, c'est cette attitude de la majorité républicaine du sénat qui répond bien plus à ce qui fut autrefois la doctrine du "destin manifeste" des États-Unis qu'à celle du leadership moral, en plus du leadership militaire, qu'ils ont à présent.

What we profoundly criticise is that attitude of the Republican majority in the Senate which corresponds more to the former doctrine of the “clear destiny” of the United States, much more than to the moral, as well as military, leadership which they currently hold.


Au mois de mai dernier, Bob Dole, le leader de la majorité républicaine au Sénat des États-Unis et candidat républicain aux élections présidentielles, condamnait l'attitude de la Turquie qui continue de nier le génocide arménien et déclarait: [Traduction] «Plusieurs de mes collègues et moi-même avons lancé un appel au président Clinton pour qu'il réaffirme que le génocide arménien est un crime contre l'humanité, ainsi qu'il l'a fait à plusieurs reprises durant la campagne présidentielle de 1992».

In May of last year, Bob Dole, the leader of the Republican majority in the Senate of the United States and a Republican candidate in the presidential elections condemned Turkey for persisting in its refusal to recognize the Armenian genocide. He declared: [English] ``I recently with many of my colleagues called on the president, Mr. Clinton, to reaffirm the Armenian genocide as a crime against humanity as he did many times in the 1992 presidential campaign'.


w