Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Réponse très médiocre au traitement
Titrage à courbe de réponse très raide

Traduction de «réponses étaient très » (Français → Anglais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
réponse très médiocre au traitement

Very poor response treatment


titrage à courbe de réponse très raide

titration with a very steep response curve
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Cependant, tandis que les réponses étaient très nettes quant à savoir si c'était la Chambre ou le député qui était le client, elles étaient plutôt floues quant à savoir si cette confidentialité s'applique au conseiller législatif lui-même ou au groupe parapluie, qu'on ne définit pas très bien.

However, while the answers were quite clear when it came to whether or not the client was the House or the member, the answers were somewhat more vague as to whether or not this confidentiality applied to the legislative counsel as an individual or to the umbrella group, which is not very well defined.


Plusieurs intervenants ont dépassé leur temps, non pas parce que les questions n'étaient pas bonnes, mais parce que les réponses étaient très approfondies.

A number of these have run over, not because the questions weren't good but because the answers were so thorough.


Je ne crois pas que ses réponses étaient très complètes, car il n'a pas dit à quelles circonscriptions l'argent était allé.

I do not think he was really fulsome in his answers because he never said which ridings got the money.


Les réponses que vous avez fournies à mes collègues du Bloc québécois reflètent votre feuille de route en matière d'études: vous apprenez très vite et vos réponses étaient très bonnes.

The answers you gave my colleagues from the Bloc Québécois reflect your academic background: you learn very quickly and your answers were excellent.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
212 | Synthèse des réponses reçues et de la façon dont elles ont été prises en compte Les participants aux consultations provenaient de zones géographiques et d'horizons très divers et les contributions, plus ou moins approfondies, étaient de qualité très variable.

212 | Summary of responses and how they have been taken into account The responses to the consultations covered a large stakeholder and geographical spectrum and there were considerable variations in the extent and quality of the contributions.


Dans ce cas, les réponses étaient également très claires. Une grande majorité de juges considèrent leur rôle de premier juge de droit communautaire soit sans aucun rapport avec leur travail quotidien (27 %), soit presque sans rapport (26 %) soit mineur (25 %).

In this case, the answers were also particularly clear, with a vast majority of judges considering their role as first judge of Community law to be either totally irrelevant in their daily work (27%), nearly irrelevant (26%) or minor (25%).


Il est vrai que les questions et les réponses étaient très courtes, et je vous en félicite.

But the questions and answers were all very short.


- (DE) Monsieur le Président, j’ai écouté très attentivement le commissaire répondre à nos questions et je dois dire que ces réponses étaient extraordinairement éclairantes.

– (DE) Mr President, I listened very carefully to the Commissioner as he answered our questions, and I have to say that those answers were extraordinarily illuminating.


- (EN) Monsieur le Président, Monsieur le Commissaire, cette réponse est très satisfaisante, bien sûr, mais je me demandais, Monsieur le Commissaire, si vous vous rendiez compte que les unités de planification de la politique et d'alerte rapide n'étaient composées que de 20 personnes, dont 11 pour les Balkans et un seul pour l'Afrique, ce qui relève de votre responsabilité.

– Mr President, Commissioner, the answer is, of course, very satisfactory but I wondered if you were aware Commissioner that the strategic policy planning and early warning units in the Commission has 20 staff, 11 of whom are responsible for the Balkans and only one responsible for Africa which is your responsibility.


La tâche est encore immense, mais je pense vraiment qu'il est temps d'engager cette discussion autour de la consolidation structurelle, à côté des réponses ponctuelles qui ont été apportées et qui étaient nécessaires à très court terme.

There is still an enormous amount of work to do, but I really think that the time has come to begin these discussions on structural consolidation, in addition to the specific responses which have already been provided and which were necessary in the very short term.




D'autres ont cherché : réponse très médiocre au traitement     réponses étaient très     


datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

réponses étaient très ->

Date index: 2024-11-04
w