Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Nombre de références pertinentes obtenues
Nombre de réponses pertinentes

Vertaling van "réponses obtenues jusqu " (Frans → Engels) :

TERMINOLOGIE
nombre de références pertinentes obtenues | nombre de réponses pertinentes

recall
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
La réponse obtenue jusqu'à maintenant a été de dire que nous avions très bien récompensé les détenteurs de licences.

Up until now, the answer given is that licence holders have been very well compensated.


Monsieur le président, j'aurais peut-être des questions pour le tour suivant, mais je suis satisfait des réponses que j'ai obtenues jusqu'ici.

Mr. Chairman, I may have some questions on a subsequent round, but I'm very satisfied with the answers I have received thus far.


La réponse à ce défi ne peut être trouvée dans le protectionnisme ou dans le rejet de ce qui a été obtenu jusqu’ici.

The answer to this challenge cannot be found in protectionism or in putting aside what has been attained so far.


La réponse à ce défi ne peut être trouvée dans le protectionnisme ou dans le rejet de ce qui a été obtenu jusqu’ici.

The answer to this challenge cannot be found in protectionism or in putting aside what has been attained so far.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Jusque-là nous n’avons pas obtenu de réponse à cette question.

So far we have never had an answer to that question.


Enfin, la répartition exacte des fréquences ne doit pas être définie jusqu’à ce que nous ayons obtenu une réponse à de nombreuses questions préliminaires.

Thirdly, the precise distribution of frequencies should not be laid down until numerous preliminary questions have been answered.


Santé Canada est en train d'examiner les 37 réponses obtenues jusqu'ici.

Health Canada is currently in the process of reviewing the 37 responses received to date.


Ils ont dit qu'en ce qui a trait à la bombe atomique, un nouveau programme n'avait pas été rétabli, et qu'ils n'étaient pas satisfaits des réponses obtenues jusqu'à ce jour concernant les armes de destruction massive autres que l'arme atomique.

As far as the atomic bomb is concerned, they say that a new program has not been established and that they are not satisfied with the responses obtained to date in connection with weapons of mass destruction other than atomic ones.


J'espère qu'après les audiences, nous obtiendrons des informations précises par écrit parce qu'étant donné les réponses que nous avons obtenues jusqu'à présent, en ma qualité de commissaire à l'environnement et au développement durable, je ne serai pas en mesure de signaler des progrès au cours des prochaines années.

I hope after the hearings we will get the details in writing, because frankly, with the responses we have had so far I will not be able, as Commissioner of Environment and Sustainable Development, to report on progress in the coming years.


La Commission s'estime-t-elle satisfaite des réponses obtenues jusqu'ici?

Is it satisfied with the response to date?




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

réponses obtenues jusqu ->

Date index: 2022-01-22
w