Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Abus d'une substance psycho-active
Alcoolique
Alcoolique aiguë
Alcoolisme chronique Dipsomanie Toxicomanie
Delirium tremens
Démence alcoolique SAI
Hallucinose
Jalousie
Mauvais voyages
Paranoïa
Psychose SAI
Réponse thermique différente en cas de transitoire
Résiduel de la personnalité et du comportement

Vertaling van "réponses différentes puisque " (Frans → Engels) :

TERMINOLOGIE
Modificateurs Les subdivisions suivantes peuvent être utilisées comme quatrième chiffre avec les rubriques F10-F19: Code Titre .0 Intoxication aiguë Etat consécutif à la prise d'une substance psycho-active et entraînant des perturbations de la conscience, des facultés cognitives, de la perception, de l'affect ou du comportement, ou d'autres fonctions et réponses psychophysiologiques. Les perturbations sont directement liées aux effets pharmacologiques aigus de la substance consommée, et disparaissent avec le temps, avec guérison compl ...[+++]

Definition: This block contains a wide variety of disorders that differ in severity and clinical form but that are all attributable to the use of one or more psychoactive substances, which may or may not have been medically prescribed. The third character of the code identifies the substance involved, and the fourth character specifies the clinical state. The codes should be used, as required, for each substance specified, but it should be noted that not all fourth character codes are applicable to all substances. Identification of the psychoactive substance should be based on as many sources of information as possible. These include self-report data, analysis of blood and other body fluids, characteristic physical and psychological symptom ...[+++]


Définition: Cette catégorie est différente des autres dans la mesure où sa Définition: ne repose pas exclusivement sur les symptomes et l'évolution, mais également sur l'un ou l'autre des deux facteurs étiologiques suivants: un événement particulièrement stressant entraînant une réaction aiguë à un facteur de stress, ou un changement particulièrement marquant dans la vie du sujet, comportant des conséquences désagréables et durables et aboutissant à un trouble de l'adaptation. Des facteurs de stress psychosociaux relativement peu sévères parmi les événements de la vie ( life events ) peuvent précipiter la survenue ou influencer l ...[+++]

Definition: This category differs from others in that it includes disorders identifiable on the basis of not only symptoms and course but also the existence of one or other of two causative influences: an exceptionally stressful life event producing an acute stress reaction, or a significant life change leading to continued unpleasant circumstances that result in an adjustment disorder. Although less severe psychosocial stress ( life events ) may precipitate the onset or contribute to the presentation of a very wide range of disorders classified elsewhere in this chapter, its etiological importance is not always clear and in each case will be found to depend on individual, often idiosyncratic, vulnerability, i.e. the life events are neither ...[+++]


réponse thermique différente en cas de transitoire

different transient thermal response
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Quant à votre première question, à savoir s'il est souhaitable d'établir deux approches différentes ou deux régimes juridiques différents pour le traitement de l'information—si j'ai bien compris votre question, il s'agissait de la séparation, autrement dit de la diffusion de renseignements personnels pour des raisons autres que commerciales, mais je ne sais pas si j'ai vraiment bien saisi votre question.Encore là, je ne saurais vous donner de réponse détaillée, puisque nous sommes venus vous parler seulement de ce ...[+++]

With respect to your earlier question, the point about whether it is desirable to set up two different approaches or virtually two different legal systems for handling information—if I got your question correctly—separating out, in other words, the dissemination of the use of personal information otherwise than for business purposes, if that captures the thought of your question.Again, because we're here only to speak to the one issue, I can't comment at ...[+++]


22. observe que les diverses formes de jeu en ligne, comme les jeux de hasard interactifs à fréquence rapide, de l'ordre de la seconde, les paris ou les jeux de loto à tirage hebdomadaire, diffèrent les unes des autres et appellent donc des réponses différentes, puisque les possibilités d'abus sont plus grandes dans certains types de jeux que dans d'autres; estime en particulier, les possibilités de blanchiment d'argent dépendant de la robustesse de l'identification, de la forme du jeu ainsi que des modes de paiement disponibles, qu'il faut, pour certaines formes de jeux, un suivi des phases de jeu en temps réel et un contrôle plus stri ...[+++]

22. Takes the view that the various forms of online gambling – such as rapid interactive games of chance which have to be played at a frequency of seconds, betting, and lotteries involving a weekly draw – differ from one another and require different solutions insofar as some forms of gambling afford greater opportunities for abuse than others; notes in particular that the opportunity for money laundering depends on the strength of identification, the type of game and the methods of payment used, which makes it necessary, in respect of some forms of game, to monitor play in real time and exercise stricter control than is the case with o ...[+++]


22. observe que les diverses formes de jeu en ligne, comme les jeux de hasard interactifs à fréquence rapide, de l'ordre de la seconde, les paris ou les jeux de loto à tirage hebdomadaire, diffèrent les unes des autres et appellent donc des réponses différentes, puisque les possibilités d'abus sont plus grandes dans certains types de jeux que dans d'autres; estime en particulier, les possibilités de blanchiment d'argent dépendant de la robustesse de l'identification, de la forme du jeu ainsi que des modes de paiement disponibles, qu'il faut, pour certaines formes de jeux, un suivi des phases de jeu en temps réel et un contrôle plus stri ...[+++]

22. Takes the view that the various forms of online gambling – such as rapid interactive games of chance which have to be played at a frequency of seconds, betting, and lotteries involving a weekly draw – differ from one another and require different solutions insofar as some forms of gambling afford greater opportunities for abuse than others; notes in particular that the opportunity for money laundering depends on the strength of identification, the type of game and the methods of payment used, which makes it necessary, in respect of some forms of game, to monitor play in real time and exercise stricter control than is the case with o ...[+++]


9. observe que les diverses formes de jeu en ligne, comme les jeux de hasard interactifs à fréquence rapide, de l'ordre de la seconde, les paris ou les jeux de loto à tirage hebdomadaire, diffèrent les unes des autres et appellent donc des réponses différentes, puisque les possibilités d'abus sont plus grandes dans certains types de jeux que dans d'autres; estime en particulier, les possibilités de blanchiment d'argent dépendant de la robustesse de l'identification, de la forme du jeu ainsi que des modes de paiement disponibles, qu'il faut, pour certaines formes de jeux, un suivi des phases de jeu en temps réel et un contrôle plus stric ...[+++]

9. Takes the view that the various forms of online gambling – such as rapid interactive games of chance which have to be played at a frequency of seconds, betting, and lotteries involving a weekly draw – differ from one another and require different solutions insofar as some forms of gambling afford greater opportunities for abuse than others; notes in particular that the opportunity for money laundering depends on the strength of identification, the type of game and the methods of payment used, which makes it necessary, in respect of some forms of game, to monitor play in real time and exercise stricter control than is the case with ot ...[+++]


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
26. observe que les diverses formes de jeu en ligne, comme les jeux de hasard interactifs à fréquence rapide, de l'ordre de la seconde, les paris ou les jeux de loto à tirage hebdomadaire, diffèrent les unes des autres et appellent donc des réponses différentes, puisque les possibilités d'abus sont plus grandes dans certains types de jeux que dans d'autres; estime en particulier, les possibilités de blanchiment d'argent dépendant de la robustesse de l'identification, de la forme du jeu ainsi que des modes de paiement disponibles, qu'il faut, pour certaines formes de jeux, un suivi des phases de jeu en temps réel et un contrôle plus stri ...[+++]

26. Takes the view that the various forms of online gambling – such as rapid interactive games of chance which have to be played at a frequency of seconds, betting, and lotteries involving a weekly draw – differ from one another and require different solutions insofar as some forms of gambling afford greater opportunities for abuse than others; notes in particular that the opportunity for money laundering depends on the strength of identification, the type of game and the methods of payment used, which makes it necessary, in respect of some forms of game, to monitor play in real time and exercise stricter control than is the case with o ...[+++]


Je ne peux vous donner une réponse puisque la réponse est différente pour chacun et chacune d'entre nous.

I can't give you one answer. The answer is different for each one of us.


Mme Marie-Josée Corbeil: Pardonnez-moi, car je vais probablement passer du coq à l'âne puisque j'aimerais présenter un ensemble de points en réponse à différentes interventions.

Ms. Marie-Josée Corbeil: Please forgive me if I change subjects abruptly, because I would like to present a list of points in response to various statements made here.


Monsieur Pigeon, je ne m'attendais pas à ce que vous, en tant qu'avocat compétent, donniez une réponse différente de celle que vous avez donnée, puisque vous avez en partie rédigé ce matériel à l'intention du ministre quand il interprétait les questions juridiques.

Mr. Pigeon, I would not have expected you, as a very good lawyer, to give an answer any different from the one you've given, inasmuch as you wrote some of this stuff for the minister when he was interpreting his legal issues.


En tant que porte-parole pour le budget en commission de l’industrie, du commerce extérieur, de la recherche et de l’énergie, j’ai demandé à la Commission de m’indiquer le montant que nous dépensons actuellement dans le domaine de l’aide aux échanges commerciaux. Bruxelles a mis deux semaines à trouver la réponse, puisque cette assistance se répartit actuellement entre 120 lignes budgétaires différentes.

As the budget spokesman for the Committee on Industry, External Trade, Research and Energy, I asked the Commission how much we currently spend on aid for trade, and it took them two weeks to work it out, because it is currently spread over around 120 different budget lines.


Puisqu'il avait obtenu deux réponses différentes, il s'est dit qu'il lui fallait un troisième avis.

Then he thought, just a minute, there are two different answers here, so he went for two out of three because he still did not really know.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

réponses différentes puisque ->

Date index: 2022-12-07
w