Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Abus d'une substance psycho-active
Alcoolique
Alcoolique aiguë
Alcoolisme chronique Dipsomanie Toxicomanie
Delirium tremens
Démence alcoolique SAI
Hallucinose
Jalousie
Mauvais voyages
Paranoïa
Psychose SAI
Réponse thermique différente en cas de transitoire
Résiduel de la personnalité et du comportement

Traduction de «réponses aussi différentes » (Français → Anglais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
réponse thermique différente en cas de transitoire

different transient thermal response


Définition: Cette catégorie est différente des autres dans la mesure où sa Définition: ne repose pas exclusivement sur les symptomes et l'évolution, mais également sur l'un ou l'autre des deux facteurs étiologiques suivants: un événement particulièrement stressant entraînant une réaction aiguë à un facteur de stress, ou un changement particulièrement marquant dans la vie du sujet, comportant des conséquences désagréables et durables et aboutissant à un trouble de l'adaptation. Des facteurs de stress psychosociaux relativement peu sévères parmi les événements de la vie ( life events ) peuvent précipiter la survenue ou influencer le tablea ...[+++]

Definition: This category differs from others in that it includes disorders identifiable on the basis of not only symptoms and course but also the existence of one or other of two causative influences: an exceptionally stressful life event producing an acute stress reaction, or a significant life change leading to continued unpleasant circumstances that result in an adjustment disorder. Although less severe psychosocial stress ( life events ) may precipitate the onset or contribute to the presentation of a very wide range of disorders classified elsewhere in this chapter, its etiological importance is not always clear and in each case will be found to depend on individual, often idiosyncratic, vulnerability, i.e. the life events are neither ...[+++]


Modificateurs Les subdivisions suivantes peuvent être utilisées comme quatrième chiffre avec les rubriques F10-F19: Code Titre .0 Intoxication aiguë Etat consécutif à la prise d'une substance psycho-active et entraînant des perturbations de la conscience, des facultés cognitives, de la perception, de l'affect ou du comportement, ou d'autres fonctions et réponses psychophysiologiques. Les perturbations sont directement liées aux effets pharmacologiques aigus de la substance consommée, et disparaissent avec le temps, avec guérison complète, sauf dans les cas ayant entraîné des lésions organiques ou d'autres complications. Parmi les complic ...[+++]

Definition: This block contains a wide variety of disorders that differ in severity and clinical form but that are all attributable to the use of one or more psychoactive substances, which may or may not have been medically prescribed. The third character of the code identifies the substance involved, and the fourth character specifies the clinical state. The codes should be used, as required, for each substance specified, but it should be noted that not all fourth character codes are applicable to all substances. Identification of the psychoactive substance should be based on as many sources of information as possible. These include self-report data, analysis of blood and other body fluids, characteristic physical and psychological symptom ...[+++]
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Les défis à relever varient d’un pays à l’autre, de sorte que les réponses seront, elles aussi, différentes.

Policy challenges vary across countries, so responses will also vary.


Les défis à relever varient d'un pays à l'autre, de sorte que les réponses seront, elles aussi, différentes.

Policy challenges vary across countries, so responses will also vary.


5. souligne qu'il appartient exclusivement au peuple ukrainien de décider, loin de toute ingérence étrangère, de l'orientation géopolitique de son pays ainsi que des accords internationaux ou des communautés auxquels l'Ukraine devrait adhérer; insiste sur le fait que seul le peuple ukrainien doit apporter des réponses aux questions de savoir si l'accord d'association négocié avec l'Union européenne doit être signé et ratifié, si certaines de ses parties doivent être renégociées, ou si le pays doit adhérer à l'union douanière eurasienne; estime que des décisions aussi important ...[+++]

5. Stresses that it is for the Ukrainian people – and them alone – to decide, free from foreign interference, about the geopolitical orientation of their country and which international agreements and communities Ukraine should join; insists that the question of whether or not to sign and ratify the Association Agreement negotiated with the European Union, to renegotiate parts of it, or to join the Eurasian Union is for the Ukrainian people alone to answer; considers that decisions of such importance as the geopolitical direction of a country should be made on the basis of as wide a political consensus as possible between the different political forces in ...[+++]


Cette approche devrait aussi plus particulièrement s'inspirer des conclusions du Conseil sur la sécurité et le développement, sur une réponse de l'UE aux situations de fragilité et sur la prévention des conflits ainsi que de toutes conclusions adoptées ultérieurement par celui-ci dans ce domaine, ce qui devrait permettre de combiner comme il se doit les différentes stratégies, réponses et instruments, notamment en assurant un juste équilibre entre les approches axées sur la sécurité, le développement et l'aide humanitaire et la transi ...[+++]

This should also in particular build on the conclusions on Security and Development on an EU response to situations of fragility on conflict prevention as well as any relevant subsequent conclusions. This should provide the necessary mix of approaches, responses and instruments in particular by ensuring an appropriate balance between the security-oriented, development and humanitarian approaches, and by linking short-term reaction with the long term support.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Il faut aussi trouver une réponse à différentes questions relatives au financement.

There are also various funding issues to be resolved.


Chaque situation est différente: la réponse exigera une série de mesures adaptées prévoyant une aide au revenu suffisante permettant aux personnes de mener une vie digne et d’être liées au marché du travail grâce à des possibilités d’emploi ou à la formation professionnelle, mais aussi grâce à un meilleur accès à des services sociaux valorisants.

Each situation is different: the response will require a tailored set of measures which combine income support at a level sufficient for people to have a dignified life with a link to the labour market, through job opportunities or vocational training and through better access to enabling social services.


C'est vrai que les drames sociaux que nous vivons partout dans les différentes compagnies européennes, mais aussi et particulièrement en Belgique, et qui appellent là aussi des réponses sociales impliquant une prise en considération de ces problèmes, ne doivent pas occulter la nécessité d'entamer rapidement le débat au Conseil sur une consolidation plus structurelle du secteur, qui est sans doute la seule manière d'apporter, structurellement, à ce sect ...[+++]

It is true that the social crises which we are experiencing in various European airlines, and particularly in Belgium, and which also call for social responses involving taking these problems into consideration, should not cover up the urgent need to begin a debate, within the Council, on a more structural consolidation of the sector. This is without a doubt the only way of giving to this sector, in structural terms, not only the social responses which it needs, but also economic responses, and responses which will guarantee its long-term survival, not forgetting – as some of you have mentioned – the need for multi-mode transport systems ...[+++]


Je viens donc essentiellement vous parler, comme cela vous a été indiqué sur l’ordre du jour de votre Assemblée, d’une initiative nouvelle que la Commission propose pour apporter sa réponse, qui n’est pas la seule réponse, à un grand défi qui doit mobiliser tous les acteurs de la construction européenne, au premier rang desquels se trouvent naturellement les parlementaires que vous êtes, mais aussi le commissaire que je suis, mais encore les ministres qui siègent au Conseil et les parlementaires nationaux et j’ajouterai même les fonct ...[+++]

I am basically here to speak to you, as indicated by your agenda, on a new initiative which the Commission is proposing as just one of its responses to the major challenge of institutional reform. This reform must involve all the actors in European construction, with yourselves as MEPs at the forefront but also myself as a Commissioner, the Council ministers and national MPs. It must also involve the officials who work in our various institutions and who are committed to and motivated by this European construction.


Je viens donc essentiellement vous parler, comme cela vous a été indiqué sur l’ordre du jour de votre Assemblée, d’une initiative nouvelle que la Commission propose pour apporter sa réponse, qui n’est pas la seule réponse, à un grand défi qui doit mobiliser tous les acteurs de la construction européenne, au premier rang desquels se trouvent naturellement les parlementaires que vous êtes, mais aussi le commissaire que je suis, mais encore les ministres qui siègent au Conseil et les parlementaires nationaux et j’ajouterai même les fonct ...[+++]

I am basically here to speak to you, as indicated by your agenda, on a new initiative which the Commission is proposing as just one of its responses to the major challenge of institutional reform. This reform must involve all the actors in European construction, with yourselves as MEPs at the forefront but also myself as a Commissioner, the Council ministers and national MPs. It must also involve the officials who work in our various institutions and who are committed to and motivated by this European construction.


Le sénateur Banks: J'ai eu cinq ou six réponses aussi différentes qu'intéressantes sur la différence entre l'ancienne disposition de non-dérogation et la nouvelle.

Senator Banks: I have had five or six different and interesting answers as to what the difference is between the old non-derogation clause and the new non-derogation clause.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

réponses aussi différentes ->

Date index: 2025-09-06
w