Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Mais peuvent en raison
Mentionner le type d'acte
Mentionner les dimensions ou les effets de l'action
Mentionner les raisons
Par conséquence
Pour tous ces motifs
Étant donné que les objectifs de
étant donné ce qui précède
étant donné la courbure de voie
étant donné que

Traduction de «réponse étant donné » (Français → Anglais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
Définition: Troubles de l'humeur persistants et habituellement fluctuants, dans lesquels la plupart des épisodes individuels ne sont pas suffisamment sévères pour justifier un diagnostic d'épisode hypomaniaque ou d'épisode dépressif léger. Toutefois, étant donné qu'ils persistent pendant des années et parfois pendant la plus grande partie de la vie adulte du sujet, ils entraînent une souffrance et une incapacité considérables. Dans certains cas, des épisodes maniaques ou dépressifs récurrents ou isolés peuvent se surajouter à un état affectif persistant.

Definition: Persistent and usually fluctuating disorders of mood in which the majority of the individual episodes are not sufficiently severe to warrant being described as hypomanic or mild depressive episodes. Because they last for many years, and sometimes for the greater part of the patient's adult life, they involve considerable distress and disability. In some instances, recurrent or single manic or depressive episodes may become superimposed on a persistent affective disorder.


Définition: Trouble des conduites, se manifestant habituellement chez de jeunes enfants, caractérisé essentiellement par un comportement provocateur, désobéissant ou perturbateur et non accompagné de comportements délictueux ou de conduites agressives ou dyssociales graves. Pour qu'un diagnostic positif puisse être porté, le trouble doit répondre aux critères généraux cités en F91.-; les mauvaises blagues ou mauvais tours , et les perturbations même sévères, observées chez des enfants, ne justifient pas, en eux-mêmes, ce diagnostic. Cette catégorie doit être utilisée avec prudence, en particulier chez les enfants plus âgés, ...[+++]

Definition: Conduct disorder, usually occurring in younger children, primarily characterized by markedly defiant, disobedient, disruptive behaviour that does not include delinquent acts or the more extreme forms of aggressive or dissocial behaviour. The disorder requires that the overall criteria for F91.- be met; even severely mischievous or naughty behaviour is not in itself sufficient for diagnosis. Caution should be employed before using this category, especially with older children, because clinically significant conduct disorder will usually be accompanied by dissocial or aggressive behaviour that goes beyond mere defiance, disobe ...[+++]


Étant donné que les objectifs de [mentionner le type d'acte] [s'il y a lieu, mentionner les objectifs] ne peuvent pas être atteints de manière suffisante par les États membres [mentionner les raisons] mais peuvent en raison [mentionner les dimensions ou les effets de l'action] l'être mieux au niveau de l'Union, celle-ci peut prendre des mesures, conformément au principe de subsidiarité consacré à l'article 5 du traité sur l'Union européenne. Conformément au principe de proportionnalité tel qu'énoncé audit article, [mentionner le type ...[+++]

Since the objectives of this [specify the type of act], (if relevant, specify the objectives) cannot be sufficiently achieved by the Member States [give reasons] but can rather, by reason of [specify the scale or effects of the action], be better achieved at Union level, the Union may adopt measures, in accordance with the principle of subsidiarity as set out in Article 5 of the Treaty on European Union. In accordance with the principle of proportionality as set out in that Article, this [specify the type of act] does not go beyond what is necessary in order to achieve those objectives.




pour tous ces motifs [ étant donné ce qui précède | par conséquence ]

from the foregoing


TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Lorsque le Comité de la défense nationale tente de poser des questions, il n'obtient aucune réponse, étant donné qu'il n'a droit à aucun document privilégié qui pourrait répondre à ces questions.

When the National Defence Committee tries to ask questions, it does not get any answers since it is not authorized to see any privileged documents that could answer these questions.


Monsieur le Président, je trouve ça très ironique que ce soit la députée de Simcoe—Grey qui me donne une réponse étant donné que c'est elle qui a affirmé au Comité permanent de la santé que le fédéral n'avait aucun rôle à jouer dans le dossier des pénuries de médicaments.

Mr. Speaker, I find it quite ironic that the hon. member for Simcoe—Grey is responding when she is the one who told the Standing Committee on Health that the federal government had no role to play in the matter of drug shortages.


Il me semble un peu dommage qu'il nous ait donné cette réponse, étant donné le travail qu'on a fait pendant tout ce temps, et qu'il en vienne à une conclusion qui est tout autre, d'après un sondage qui n'a rien à voir avec le rapport.

It is too bad that that was his answer, given the work we have been doing this whole time, and that he came to a completely different conclusion, based on a survey that has nothing to do with the report.


Afin d’obtenir les informations jugées nécessaires à son enquête, la Commission a envoyé un questionnaire à la société concernée et a reçu des réponses des cinq sociétés constituant le groupe Rainbow dans le délai fixé à cet effet. Étant donné que le groupe Rainbow se compose à présent de deux sociétés de production (l’une étant GT Enterprise), d’un fournisseur de matières premières, d’une société dont l’activité était précédemment en rapport avec le produit concerné, mais qui est désormais en ...[+++]

In order to obtain the information deemed necessary for its investigation, the Commission sent a questionnaire to the company concerned and received replies from five companies in the Rainbow group within the deadline set for that purpose (As the Rainbow group now consists of two production companies (one being GT Enterprise), one raw material supplier, one company previously involved with the product concerned, but now dormant, and a trader in Hong Kong, the review encompassed the activities of the full group).


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Étant donné qu’il s’agit d’une réponse urgente et qu’il ne sera, par conséquent, pas possible de rassembler toutes ces informations immédiatement, il n’est pas nécessaire de remplir tous les champs du formulaire P. Les bureaux Sirene s’efforceront toutefois de réunir les informations relatives aux rubriques essentielles: 041, 042, 043, 162, 164, 165, 166, 167 et 169.

Given that the request is urgent and that it will not therefore be possible to collate all the information immediately, it shall not be necessary to fill all the fields of the P form. However, efforts shall be made to collate the information relating to the main headings: 041, 042, 043, 162, 164, 165, 166, 167 and 169.


Bien entendu, l'assurance-emploi n'est qu'une partie de la réponse, étant donné que nous devons également faire face à la croissance du travail indépendant et à la nécessité d'un perfectionnement continu des compétences.

Of course, EI is only part of the answer since we also need to address the growth of self-employment and the requirements for continuous skills upgrading.


Étant donné que les objectifs du présent règlement ne peuvent pas être réalisés de manière suffisante par les États membres, compte tenu de la nécessité d'une réponse multilatérale concertée dans les domaines définis par le présent règlement, et peuvent donc être mieux réalisés au niveau communautaire en raison des dimensions et des effets de l'action envisagée, la Communauté peut prendre des mesures, conformément au principe de subsidiarité, consacré à l'article 5 du traité CE.

Since the objectives of this Regulation cannot be sufficiently achieved by the Member States, because of the need for concerted multilateral response in the areas defined in this Regulation, and can therefore be better achieved at Community level, taking account of the scale and global effects of the measures provided for herein, the Community may adopt measures, in accordance with the principle of subsidiarity as set out in Article 5 of the EC Treaty.


Étant donné que d'autres initiatives ont vu le jour en 2005 pour contrecarrer les effets néfastes des chocs exogènes (notamment, le rééchelonnement des dettes, décidé par le Club de Paris au lendemain du tsunami, et la facilité de protection contre les chocs exogènes du FMI) et que les dispositifs en vigueur (FLEX pour les pays ACP) sont maintenus, il est de plus en plus important de bien coordonner ces différents instruments afin qu'ils apportent des réponses complémentaires en cas de choc.

In the light of other initiatives that have been undertaken in 2005 to address the negative effects of exogenous shocks (including the post-tsunami debt rescheduling by the Paris Club and the Exogenous Shocks Facility by the IMF) and the continuation of existing mechanisms (FLEX for the ACP countries), it is increasingly important that the various instruments should be well coordinated and provide complementary responses to shocks.


De même, étant donné les interprétations divergentes susceptibles d'être données aux termes relativement généraux de la position commune, les réponses fournies ne permettent pas toujours d'établir si certains articles essentiels ont été mis en œuvre, l'accent étant parfois mis sur le degré de cette mise en œuvre plutôt que sur son caractère «achevé».

Likewise, given the variable interpretations which can be given to the relatively broad terms of the Common Position, it is not always immediately clear from the answers given as to whether implementation of key Articles has taken place, this sometimes being a question of extent rather than an absolute measure.


Le sénateur Angus: Honorables sénateurs, attendu que le leader du gouvernement n'a pas répondu à la question et qu'il ignore la réponse; étant donné l'Accord de libre-échange et les constantes violations de cet accord de la part du gouvernement; et attendu que le gouvernement a refusé sans discernement et contre la volonté populaire d'autoriser les fusions bancaires au Canada, le leader du gouvernement pourrait-il répondre à la question?

Senator Angus: Honourable senators, given that the honourable leader has not answered the question and that he does not know the answer thereto; given the Free Trade Agreement and the constant breaches thereof by the government; and given the indiscriminate, unpopular, and ill-conceived refusal to allow mergers of banks in this country, would the Leader of the Government please answer the question?




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

réponse étant donné ->

Date index: 2021-05-15
w