Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Anhédonie

Traduction de «réponse soit fournie » (Français → Anglais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
Définition: Soit la perspective d'une relation sexuelle déclenche une peur ou une anxiété telle que toute activité sexuelle est évitée (aversion sexuelle) soit les réponses sexuelles surviennent normalement et l'orgasme est ressenti mais il existe une absence de plaisir approprié (absence de plaisir sexuel). | Anhédonie (sexuelle)

Definition: Either the prospect of sexual interaction produces sufficient fear or anxiety that sexual activity is avoided (sexual aversion) or sexual responses occur normally and orgasm is experienced but there is a lack of appropriate pleasure (lack of sexual enjoyment). | Anhedonia (sexual)
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Pour les nouveaux projets de la période 2000-2006, il a été demandé que l'on l'accélère l'envoi des certificats environnementaux et que la réponse aux questions demandées soit fournie au plus tôt afin de pouvoir continuer la procédure d'adoption.

A request has been made to speed up dispatch of the environmental certificates for new projects for 2000-06 and for answers to the questions posed to be sent as soon as possible so that the adoption procedure can be continued.


Les États membres devraient veiller à ce qu’une réponse globale aux besoins spécifiques des victimes du terrorisme immédiatement après un attentat terroriste et aussi longtemps que nécessaire soit fournie dans le cadre de leurs infrastructures nationales de réponse d’urgence.

Member States should ensure that a comprehensive response to the specific needs of victims of terrorism immediately after a terrorist attack and for as long as necessary is provided within the national emergency-response infrastructure.


1. Lorsqu'elles coopèrent via l'IMI, les autorités compétentes veillent à ce qu'une réponse soit fournie sans retard, sous réserve des dispositions de l'acte juridique de l'Union applicable, et dans le délai qu'il prévoit, en agissant par l'intermédiaire des utilisateurs IMI conformément aux procédures de coopération administrative.

1. When cooperating by means of IMI, the competent authorities shall ensure that a response is provided without delay, subject to the provisions of, and within the deadline set by, the applicable legal act of the Union, acting through IMI users in accordance with administrative cooperation procedures.


1. Lorsqu'elles coopèrent via l'IMI, les autorités compétentes, par l'intermédiaire des utilisateurs IMI conformément aux procédures de coopération administrative, veillent à ce que, conformément à l'acte de l'Union applicable, une réponse adéquate soit fournie dans le délai le plus court possible et, en tout état de cause, dans le délai fixé par ledit acte.

1. When cooperating by means of IMI, competent authorities, acting through IMI users in accordance with administrative cooperation procedures, shall ensure that, in accordance with the applicable Union act, an adequate response is provided within the shortest possible period of time, and in any event within the deadline set by that act.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
1. Lorsqu'elles coopèrent via l'IMI, les autorités compétentes, par l'intermédiaire des utilisateurs IMI conformément aux procédures de coopération administrative, veillent à ce que, conformément à l'acte de l'Union applicable, une réponse adéquate soit fournie dans le délai le plus court possible et, en tout état de cause, dans le délai fixé par ledit acte.

1. When cooperating by means of IMI, competent authorities, acting through IMI users in accordance with administrative cooperation procedures, shall ensure that, in accordance with the applicable Union act, an adequate response is provided within the shortest possible period of time, and in any event within the deadline set by that act.


1. Lorsqu'elles coopèrent via l'IMI, les autorités compétentes veillent à ce qu'une réponse adéquate soit fournie dans le laps de temps le plus bref possible ou dans le délai fixé par l'acte de l'Union applicable, en agissant par l'intermédiaire des utilisateurs IMI conformément aux procédures de coopération administrative.

1. When cooperating by means of IMI, the competent authorities shall ensure that an adequate response is provided within the shortest possible period of time or within the deadline set by the applicable Union act, acting through IMI users in accordance with administrative cooperation procedures.


Cette question est importante pour le débat danois, raison pour laquelle je demande qu’une réponse claire soit fournie.

The question is important for the Danish debate, which is why I ask that a clear answer be given.


F. considérant que la réponse fournie à la commission du contrôle budgétaire lors de la préparation de la décharge du Parlement européen pour l'exercice 2011 ne contient aucune estimation des économies potentielles, mais uniquement une estimation partielle des frais supplémentaires du siège de Strasbourg; considérant que cette estimation, d'un montant de 55 millions EUR, n'englobe pas de nombreuses lignes budgétaires incluses dans les estimations antérieures et ultérieures, à savoir le coût du traitement des données, des équipements et du mobilier, les frais de déplacement des groupes politiques ...[+++]

F. whereas a reply given to the Committee on Budgetary Control in preparation for the EP discharge for 2011 does not provide estimates on the potential savings, but only a partial estimate of the additional costs of the Strasbourg seat; whereas this EUR 55 million estimate does not include many of the budget lines that were included in previous and subsequent estimates, namely the cost of data processing, equipment and movable property, travel expenses of political groups and any potential savings connected to time lost travelling (totalling EUR 68 million); whereas the figures in this estimate are lower on several budget lines than in ...[+++]


Sans préjudice de dispositions spécifiques à convenir dans le cadre des protocoles d’application conclus conformément à l’article 20, lorsque des obstacles factuels ou juridiques s’opposent à ce que la réponse soit fournie en temps voulu, le délai est prolongé, sur demande dûment motivée, jusqu’à soixante jours de calendrier.

Without prejudice to specific arrangements to be agreed upon in the framework of implementing protocols concluded in accordance with Article 20, where there are legal or factual obstacles to the application being replied to in time, the time limit shall, upon duly motivated request, be extended up to 60 calendar days.


Les États membres prennent les mesures nécessaires pour assurer qu'une réponse soit fournie dans le délai de 96 heures.

The Member States shall take the necessary measures to ensure that a reply can be given within the 96 hour period.




D'autres ont cherché : anhédonie     réponse soit fournie     


datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

réponse soit fournie ->

Date index: 2025-04-12
w