6. souligne que les programmes de prévention des inondations doivent être mis en œuvre par les gouvernements nationaux des États membres par le biais de stratégies globales et préventives; souligne que la politique relative à la gestion des situations d'urgence, y compris la prévention des situations d'urgence et la réponse aux situations d'urgence, exige un engagement plus étroit de la part des régions, des villes et des communautés locales, qui devraient être encouragées à inclure la politique de gestion des situations d'urgence dans leurs stratégies;
6. Stresses that flood prevention programmes need to be implemented by the national governments of Member States through comprehensive and preventive strategies; emphasises that emergency policy, including emergency prevention and emergency response, requires the closer involvement of regions, cities and local communities, which should be motivated to include emergency policy in their strategies;