Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Analyser les commentaires des clients
Appel à commentaires
Commentaire de loi
Commentaire diffamatoire
Commentaires budgétaires
Commentaires diffamatoires
Commentaires du budget
Demande de commentaires
Document réponses aux commentaires
Document-réponse
Déclaration diffamatoire
Fait diffamatoire
Mesurer les commentaires des clients
Propos diffamatoire
Propos diffamatoires
Proposition pour commentaires
Recueillir des commentaires d'employés
Recueillir les avis des clients sur des applications
Recueillir l’opinion des clients sur des applications
Réponses aux commentaires
évaluer les commentaires des clients
évaluer les retours des clients

Traduction de «répondu aux commentaires » (Français → Anglais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
appel à commentaires | demande de commentaires | proposition pour commentaires

request for comment | RFC [Abbr.]


analyser les commentaires des clients | évaluer les retours des clients | évaluer les commentaires des clients | mesurer les commentaires des clients

collect and manage client feedback | evaluate customer feedback | collect and manage customer feedback | measure customer feedback


commentaires budgétaires | commentaires du budget

remarks in the budget


commentaire diffamatoire | commentaires diffamatoires | déclaration diffamatoire | fait diffamatoire | propos diffamatoire | propos diffamatoires

defamatory comment | defamatory imputation | defamatory matter | defamatory publication | defamatory statement | defamatory things | defamatory utterance | defamatory word


Réponses aux commentaires [ Document réponses aux commentaires | Document-réponse ]

Dispositioning Document


recueillir des commentaires d'employés

collect feedback from employees | receive feedback from staff | draw feedback from staff | gather feedback from employees


recueillir les avis des clients sur des applications | recueillir les réactions des clients sur des applications | recueillir l’opinion des clients sur des applications | recueillir les commentaires des clients sur des applications

analyse business objectives and customer interests | collect customer feedback on applications


commentaire de loi

commentary on a law [ Comments(ECLAS) ]


Lignes directrices pour l'évaluation de la sensibilité aux antimicrobiens de Staphylococcus aureus résistant à la méthicilline (SARM) et le signalement des cas et Commentaires sur les staphylocoques à coagulase négative résistants à la méthicilline (SCN_R

Guidelines for Testing and Reporting of Antimicrobial Susceptibilities of Methicillin Resistant Staphylococus aureus (MRSA) and Commentary on Methicillin Resistant Coagulase Negative Staphylococci (MR-CNS)


Projet de loi C-67 : Loi modifiant la Loi sur les banques, la Loi sur les liquidations et les restructurations et d'autres lois relatives aux institutions financières et apportant des modifications corrélatives à certaines lois y compris un commentaire su

Bill C-67: An Act to amend the Bank Act, the Winding-up and Restructuring Act and other Acts relating to financial institutions and to make consequential amendments to other Acts and commentary on the Notice of a Ways and Means Motion respecting the incom
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Comme je l’ai dit précédemment, de nombreux commentaires intéressants ont été émis au cours de ce débat, mais les règles du Parlement m’empêchent de réagir à tous, c’est pourquoi je n’ai répondu qu’à quelques-uns d’entre eux.

As I said before, there were many very interesting comments made in the course of the debate but Parliament’s rules make it impossible for me to respond to all of them, which is why I responded to only a few.


- (DE) Monsieur le Président, Mesdames et Messieurs, Monsieur le Commissaire, il y a deux ou trois ans, votre prédécesseur, compatriote et collègue de parti, M. Solbes, a pris la parole devant cette Assemblée et a répondu aux commentaires de M. Prodi, auxquels on a déjà fait plusieurs fois référence aujourd’hui.

– (DE) Mr President, ladies and gentlemen, Commissioner, two or three years ago your predecessor, fellow countryman and party colleague, Mr Solbes, spoke before this House and responded to Mr Prodi’s comments, which have been quoted a number of times today already.


- (DE) Monsieur le Président, Mesdames et Messieurs, Monsieur le Commissaire, il y a deux ou trois ans, votre prédécesseur, compatriote et collègue de parti, M. Solbes, a pris la parole devant cette Assemblée et a répondu aux commentaires de M. Prodi, auxquels on a déjà fait plusieurs fois référence aujourd’hui.

– (DE) Mr President, ladies and gentlemen, Commissioner, two or three years ago your predecessor, fellow countryman and party colleague, Mr Solbes, spoke before this House and responded to Mr Prodi’s comments, which have been quoted a number of times today already.


- (DE) Monsieur le Président, si vous le permettez, je voudrais faire un bref commentaire, ceux qui sont prompts à la critique doivent aussi accepter d’être critiqués. M. Pflüger a porté une accusation à laquelle j’ai répondu et il doit l’accepter.

– (DE) Mr President, if I might be permitted to make a brief comment, it has to be said that those who are ready to give it out have to be willing to take it as well. Mr Pflüger has made an accusation, to which I have responded, and he should accept that.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
des exemples de la manière dont il est répondu aux commentaires et aux critiques,

giving examples of how comments and criticisms were responded to;


Il n’y a eu aucun commentaire sur ce point de la part des parties concernées qui ont répondu à la consultation.

There were no comments on this point from stakeholders who replied to the consultation.


2.4.3. Les commentaires des parties prenantes d'IDA et des diverses organisations ayant répondu à la consultation ouverte alimenteront le débat sur les activités postérieures à IDA II qui pourrait s'orienter vers un nouveau programme communautaire sur les services publics électroniques paneuropéens à l'intention des administrations, des citoyens et des entreprises, couvrant la période 2005-2009.

2.4.3. The comments from the IDA stakeholders and the various organisations that replied to the open consultation will be used as an input for the discussion on post-IDA II activities in terms of a new Community programme on pan-European e-Government services to administrations, citizens and enterprises, covering the period 2005-2009.


2.4.3. Les commentaires des parties prenantes d'IDA et des diverses organisations ayant répondu à la consultation ouverte alimenteront le débat sur les activités postérieures à IDA II qui pourrait s'orienter vers un nouveau programme communautaire sur les services publics électroniques paneuropéens à l'intention des administrations, des citoyens et des entreprises, couvrant la période 2005-2009.

2.4.3. The comments from the IDA stakeholders and the various organisations that replied to the open consultation will be used as an input for the discussion on post-IDA II activities in terms of a new Community programme on pan-European e-Government services to administrations, citizens and enterprises, covering the period 2005-2009.


Aucune opinion claire ne se dégage quant à la forme et au caractère juridique que devraient prendre ces orientations:de nombreux commentaires n'y ont pas répondu ou ont soulevé des questions à ce sujet.

There is no clear view as to preferred form and legal character of this guidance: many respondents ignored these issues or have responded with questions.


Aucune opinion claire ne se dégage quant à la forme et au caractère juridique que devraient prendre ces orientations:de nombreux commentaires n'y ont pas répondu ou ont soulevé des questions à ce sujet.

There is no clear view as to preferred form and legal character of this guidance: many respondents ignored these issues or have responded with questions.


w