Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Aboutir selon les prévisions
Agir conformément à ses promesses
Bouton Répondre
Bouton Répondre à l'auteur
Bouton Répondre à tous
Devoir de dire la vérité
Faire un retour d'appel
Obligation de dire la vérité
Obligation de répondre conformément à la vérité
Pro
Pêche-madame du Boutan
Pêche-madame pagus
Rappeler
Remplir son contrat
Remplir son mandat
Remplir son rôle convenablement
Rendre un appel
Rendre un appel téléphonique
Retourner un appel
Retourner un appel téléphonique
Réaliser son contrat
Répondre
Répondre aux espoirs
Répondre à l'attente
Répondre à un acte de procédure
Répondre à un appel
Répondre à un message
Répondre à un message téléphonique
Répondre à une commande
Répondre à une demande d'accès à l'information
Répondre à une demande de communication
Répondre à une impulsion
Répondre à une plaidoirie
Tenir bon
Tenir le pari
Tenir parole
Tenir ses promesses
être à la hauteur

Traduction de «répondre à madame » (Français → Anglais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
rappeler | rendre un appel téléphonique | rendre un appel | répondre à un appel | répondre à un message téléphonique | répondre à un message | retourner un appel téléphonique | retourner un appel | faire un retour d'appel

return a call | make a return call


tenir ses promesses [ répondre aux espoirs | remplir son rôle convenablement | tenir parole | tenir bon | répondre à l'attente | remplir son mandat | être à la hauteur | réaliser son contrat | remplir son contrat | tenir le pari | agir conformément à ses promesses | aboutir selon les prévisions | pro ]

deliver the goods


répondre à une demande d'accès à l'information [ répondre à une demande de communication ]

complete an information request


répondre à un acte de procédure [ répondre à une plaidoirie ]

plead to a pleading


bouton Répondre à l'auteur | bouton Répondre

Reply to Author button | Reply button


bouton Répondre à tous | bouton Répondre

Reply All button | Reply button




répondre | répondre à une commande | répondre à une impulsion

to come into action | to come into action on | to function in response | to function in response to | to operate | to operate on something | to respond | to respond to something


pêche-madame du Boutan | pêche-madame pagus

Boutan's sillago


obligation de dire la vérité | devoir de dire la vérité | obligation de répondre conformément à la vérité

obligation to tell the truth
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
M. Mitchell : Je peux vous répondre rapidement, madame le sénateur, sans nécessairement accepter toutes les prémices de votre question, n'est-ce pas?

Mr. Mitchell: Can I give you a short answer, senator, without necessarily accepting all of the premises of your question, if I may?


- Effectivement, Monsieur Liese, cette résolution avait été cosignée et je voudrais en même temps répondre à Madame del Castillo qui dit que les Français veulent du nucléaire.

– (FR) Indeed, Mr Liese, this resolution was co-signed, and I would also like to respond to Mrs del Castillo Vera who said that the French public is in favour of nuclear energy.


Je vous demande de répondre rapidement, madame Morin.

I ask you to answer briefly, Ms. Morin.


Voilà ce que je pouvais répondre brièvement, Madame la Présidente, mais nous aurons l’occasion de revenir sur ce sujet majeur.

That, in brief, is my answer, Madam President, but we will have occasion to return to this major issue.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
– Monsieur le Président, Monsieur le Commissaire, Mesdames et Messieurs les membres du Parlement, je voudrais répondre à Madame Berès, tout d’abord en me livrant à une rapide rétrospective sur ce qui s’est passé depuis maintenant près d’un an.

– (FR) Mr President, Commissioner, honourable Members, I should first like to reply to Mrs Berès, firstly by providing a brief retrospective on what has happened over the last year or so.


Vous pouvez y répondre aussi, madame Buckingham.

Feel free to jump in, Dr. Buckingham.


Je voudrais prendre le temps de répondre à Madame Kinnock.

I would like to take a moment to reply further to Mrs Kinnock.


Oui, je voudrais peut-être, pour faciliter votre propre jugement, répondre à Madame McNally immédiatement et confirmer ce qu'a dit ma collègue Loyola De Palacio.

I would indeed like to reply at once to Mrs McNally, so as to help the House make up their mind, and to confirm what Mrs Loyola De Palacio said.


Monsieur Phillips, si vous pouvez répondre à madame le sénateur Milne.

Please, Mr. Phillips, perhaps you could respond to Senator Milne.


Pour répondre à madame la ministre, l'honorable députée de Mercier.

I am sorry, I did not hear it. The hon. member for Mercier has the floor, to answer the minister.


w