Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Ne pas répondre à la question
Répondre à une question
Répondre à une question légitime

Vertaling van "répondre à aucune question embarrassante " (Frans → Engels) :

TERMINOLOGIE
ne pas répondre à la question

be irrelevant to the problem




répondre à une question légitime

answer a proper question
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Le tollé qui a été soulevé et le genre d'exemples que les partis de l'opposition tentent de présenter ici aujourd'hui afin de démontrer qu'il s'agit d'une atteinte au Parlement n'ont vraiment rien à voir avec la réalité. Les partis de l'opposition tentent de faire valoir que, pour une raison ou une autre, le parti conservateur, le gouvernement conservateur et le premier ministre ont prorogé le Parlement pour éviter de répondre à des questions embarrassantes.

I would point out also that the argument the opposition parties are trying to advance is that for some reason, this party, this government and this Prime Minister prorogued Parliament to avoid difficult questions.


Ils ont dit que le premier ministre avait prorogé le Parlement pour éviter de répondre à des questions embarrassantes au sujet de la situation des détenus afghans.

The example they have used is that our Prime Minister prorogued Parliament to try to avoid difficult questions on the Afghan detainee situation.


La décision de savoir qui sera invité à participer au sommet tombera plus tard, à l’évidence, et dans cette perspective nous accorderons une attention particulière aux événements qui se déroulent au Zimbabwe. Aucune décision n’a toutefois été encore prise concernant les invités, de sorte que je ne suis pas en mesure de répondre à cette question pour l’instant.

The decision on who is to be invited to attend the summit will be taken rather later on in the year, and it is for this reason that we will be paying careful attention to what is currently going on in Zimbabwe, but no decision has as yet been taken on who is actually going to be invited, and so I am unable to answer this question at the present time.


- (DE) Madame la Présidente, Monsieur le Commissaire, je sais que les questions de sécurité dans les avions ne relèvent pas directement de votre compétence, mais vous n’aurez probablement aucun mal à répondre à cette question complémentaire.

– (DE) Madam President, Commissioner, I know that flight safety matters are not within your direct remit, but you will probably have no trouble answering this supplementary question.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Étant donné tout cela, je n'ai pas eu à demander à un curé de signer un affidavit, à produire un quelconque chèque encaissé ni à répondre à des questions embarrassantes au sujet de mes vacances.

Because I did all these things I did not have to get a priest to sign an affidavit, produce any of my cancelled cheques or answer any embarrassing questions to anyone about my holiday.


Enfin, et pour répondre à la question posée par Mme Riis-Jørgensen afin de savoir si la Commission soumettrait une nouvelle proposition pour les raisons expliquées, la Commission ne voit aucune raison de modifier la proposition.

Lastly, in reply to Mrs Riis-Jørgensen's question, as to whether the Commission would submit a new proposal for the reasons explained, the Commission does not see any reason to modify the proposal.


- Tout d'abord, j'ai essayé de répondre à votre question en vous disant que la Commission n'a présenté aucune proposition.

– (FR) First of all, I have attempted to answer your question by saying that the Commission has not submitted any proposal on the matter.


- Sauf le respect que je vous dois, je dois vous dire, Madame Hulthén, pour que votre intervention n'établisse pas de précédent, que vous nous avez parfaitement informés mais que vous n'avez posé aucune question, et vous avez pris la parole pour formuler une question complémentaire. M. Sasi va devoir répondre à une question inexistante, mais il peut tenter de le faire s'il le souhaite.

– With all due respect, Mrs Hulthén, I must tell you, so that your intervention does not set a precedent, that although you have given us a great deal of information, you have not asked anything, and you have taken the floor in order to ask an additional question. Mr Sasi will have to answer a non-existent question, but he can try if he wants.


Pour les opérations financières ayant lieu sur des marchés secondaires, il ne fournit cependant aucune information relative aux unités institutionnelles à qui sont vendus ou achetés des actifs financiers; il ne permet donc pas de répondre complètement à la question de savoir «qui finance qui» au cours d'une période comptable.

In the case of financial transactions on secondary markets, however, it does not provide information on the institutional units to whom financial assets were sold or from whom financial assets were bought, that is to say the financial account by debtor/creditor provides not a complete answer on the question who is financing whom in an accounting period.


Et le gouvernement libéral, enfin soulagé, n'aurait plus à répondre à aucune question embarrassante.

And then the Liberal government, mightily relieved at last, would no longer have to answer any embarrassing questions.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

répondre à aucune question embarrassante ->

Date index: 2025-02-20
w