Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Accéder aux demandes de placement spéciales
Bouton Répondre
Bouton Répondre à l'auteur
Bouton Répondre à tous
Communiquer avec la clientèle
Faire un retour d'appel
Gérer les réclamations de la clientèle
Gérer les réclamations des clients
Rappeler
Rendre un appel
Rendre un appel téléphonique
Retourner un appel
Retourner un appel téléphonique
Répondre
Répondre aux demandes de la clientèle
Répondre aux demandes de place
Répondre aux demandes de placement spéciales
Répondre aux demandes de siège
Répondre aux demandes des clients
Répondre aux messages d'appel sémaphone
Répondre aux plaintes des clients
Répondre aux réclamations de la clientèle
Répondre sur le plan clinique
Répondre à un appel
Répondre à un message
Répondre à un message téléphonique
Répondre à un radiomessage
Répondre à une commande
Répondre à une impulsion
Satisfaire les demandes des clients

Vertaling van "répondre qui demanderait " (Frans → Engels) :

TERMINOLOGIE
répondre aux demandes de place | répondre aux demandes de siège | accéder aux demandes de placement spéciales | répondre aux demandes de placement spéciales

accommodate special seats | meet special seating requests | accommodate special seating | cater for special seating arrangements


répondre | répondre à une commande | répondre à une impulsion

to come into action | to come into action on | to function in response | to function in response to | to operate | to operate on something | to respond | to respond to something


rappeler | rendre un appel téléphonique | rendre un appel | répondre à un appel | répondre à un message téléphonique | répondre à un message | retourner un appel téléphonique | retourner un appel | faire un retour d'appel

return a call | make a return call


communiquer avec la clientèle | satisfaire les demandes des clients | répondre aux demandes de la clientèle | répondre aux demandes des clients

answer customers' inquiries | deal with client's enquiries | respond to a customer inquiry | respond to customers' inquiries


répondre à un radiomessage | répondre aux messages d'appel sémaphone

answer to a paging message | paging,to answer


gérer les réclamations de la clientèle | répondre aux plaintes des clients | gérer les réclamations des clients | répondre aux réclamations de la clientèle

deal with client's negative feedback | handle complaints by customers | handle customer complaints | handle customers' complaints


bouton Répondre à l'auteur | bouton Répondre

Reply to Author button | Reply button


bouton Répondre à tous | bouton Répondre

Reply All button | Reply button


Définition: Trouble caractérisé par la survenue insidieuse et progressive de bizarreries du comportement, d'une impossibilité à répondre aux exigences de la société et d'une diminution globale des performances. La survenue des caractéristiques négatives de la schizophrénie résiduelle (par exemple un émoussement affectif et une perte de la volonté, etc.) n'est pas précédée d'un quelconque symptôme psychotique manifeste.

Definition: A disorder in which there is an insidious but progressive development of oddities of conduct, inability to meet the demands of society, and decline in total performance. The characteristic negative features of residual schizophrenia (e.g. blunting of affect and loss of volition) develop without being preceded by any overt psychotic symptoms.


IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Pour ce qui est de savoir si c'est conforme ou non à notre réalité, c'est une question difficile à répondre qui demanderait d'analyser soigneusement l'industrie, parce que bon nombre d'employeurs planifient les niveaux de prestations en fonction des 15 semaines.

Whether it is in line with today or not is a massive question that would involve a lot of industry analysis, because many employers set their benefit levels around the 15 weeks.


Il convient de répondre au problème de la comparabilité des informations par la mise en place d'une coopération en la matière avec les organismes statistiques compétents, tandis que le soin de collecter les données, qui demanderait des ressources bien plus importantes que ne le prévoit la Commission dans sa fiche financière, devrait revenir aux organismes responsables respectifs, de façon à garantir une utilisation optimale des ressources.

The problem of comparability of data should be dealt with through a specific cooperation with relevant statistical bodies, but the burden of data collection, which would require an amount of resources consequently heavier than the one foreseen by Commission's financial statement, should fall within the respective responsible bodies, with a view to guaranteeing the best possible use of resources.


Donc, cela demanderait plus de réflexion avant que je puisse répondre à cette question.

I would have to think things over before I could answer that question.


Les témoins avaient répliqué qu'ils n'étaient pas disposés à répondre, de sorte que j'avais levé la séance étant entendu que le comité demanderait une interprétation de l'article en question à M. Walsh de la Chambre des Communes et à M. Tardi, qui est le conseiller juridique en chef.

The witnesses decided it was not something they were willing to answer. As a result, the meeting adjourned with the understanding that the committee would get an interpretation from Mr. Walsh of the House of Commons and Mr. Tardi, who is the chief legal counsel.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
La réponse est venue du leader du gouvernement à la Chambre des communes, M. Boudria, qui a simplement pris note de la question en disant qu'il demanderait au ministre des Ressources naturelles d'y répondre à une date ultérieure.

The reply to the question came from the Leader of the Government in the House of Commons, Mr. Boudria, who simply took note of the question and undertook to have the Minister of Natural Resources reply at a later date.


On demanderait à un de ces députés ce qu'est l'article 47, ils seraient probablement incapables de répondre.

If either of the two members were asked what section 47 was, he would probably not be able to say.


w