Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «répondre excusez-moi » (Français → Anglais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
Définition: Groupe hétérogène de troubles caractérisés par la survenue aiguë de symptômes psychotiques tels que des idées délirantes, des hallucinations, des perturbations des perceptions et par une désorganisation massive du comportement normal. Une survenue aiguë est définie comme étant l'apparition, allant crescendo, d'un tableau clinique manifestement pathologique, en deux semaines au plus. Ces troubles ne comportent aucun élément en faveur d'une étiologie organique. Ils s'accompagnent souvent d'une perplexité ou d'une hébétude, mais les perturbations de l'orientation dans le temps, dans l'espace, et quant à la personne, ne sont pas suffisamment persistantes ou graves pour répondre ...[+++]

Definition: A heterogeneous group of disorders characterized by the acute onset of psychotic symptoms such as delusions, hallucinations, and perceptual disturbances, and by the severe disruption of ordinary behaviour. Acute onset is defined as a crescendo development of a clearly abnormal clinical picture in about two weeks or less. For these disorders there is no evidence of organic causation. Perplexity and puzzlement are often present but disorientation for time, place and person is not persistent or severe enough to justify a diagnosis of organically caused delirium (F05.-). Complete recovery usually occurs within a few months, often ...[+++]
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Le sénateur Joyal : Excusez-moi d'interrompre. Je ne prétends pas pouvoir répondre pour le témoin, mais sachez que M. Ritter a exprimé le souhait que la CCB bénéficie de la même protection qui serait accordée aux quatre autres organismes.

Senator Joyal: I am sorry, I do not want to answer for the witness, but understand that Mr. Ritter wants the CWB to receive the same protection provided to the other four organizations.


M. Paul Bondy: Monsieur le président, excusez-moi j'ai oublié de vous présenter Elaine Prior, notre directrice administrative qui se fera un plaisir d'effectuer des recherches et de vous répondre elle-même au cas où le comité nous poserait des questions auxquelles nous ne pourrions pas tout de suite répondre.

Mr. Paul Bondy: Mr. Chairman, I apologize that I forgot to introduce Elaine Prior. She's our manager of administration, and in the event that the committee has questions to which we do not have answers, we would be happy to research them and respond in kind.


De cela, je déduis, pour votre prochain Conseil plus que pour celui-ci, quel que soit ce que vous avez fait là, qu’il y a une aspiration à laquelle il faut répondre - excusez-moi de parler un peu plus de mon pays - , à savoir la confiance entre nous.

From that, I deduce – and forgive me for talking a little more about my country – that, for your next Council more than for this one, and irrespective of what you did there, there is an aspiration that needs to be fulfilled, namely mutual trust.


De cela, je déduis, pour votre prochain Conseil plus que pour celui-ci, quel que soit ce que vous avez fait là, qu’il y a une aspiration à laquelle il faut répondre - excusez-moi de parler un peu plus de mon pays - , à savoir la confiance entre nous.

From that, I deduce – and forgive me for talking a little more about my country – that, for your next Council more than for this one, and irrespective of what you did there, there is an aspiration that needs to be fulfilled, namely mutual trust.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
(ES) Excusez-moi, mais je n’ai pas entendu la vice-présidente de la Commission répondre à mes questions.

– (ES) Please forgive me, but I did not hear the Commission Vice-President answer my questions.


Excusez-moi, mais nous devons accorder du temps à la secrétaire d'État pour qu'elle puisse répondre. Monsieur le Président, on constate d'autres progrès impressionnants en Afghanistan.

Mr. Speaker, other incredible progress is going on in Afghanistan, having had a chance to speak with no less than nine women who have been recipients of the micro-finance program.


Excusez-moi, pour vous répondre, je devrais avoir devant moi la vérification de novembre, mais je sais qu'on a entendu alors des critiques à propos de la planification de la gestion de projet et ce genre de choses.

I'm sorry, I would have to go back to the November audit, but I know we had criticisms then about project management planning and those kinds of issues.


- (ES) Monsieur le Président, Monsieur, excusez-moi, mais la vitesse que le temps impose et que vos collègues manient aussi opportunément m'a empêché de vous répondre.

– (ES) Mr President, please forgive me but the necessary speed required by the time limits this House manages so well have prevented me from replying to the honourable Member.


M. Russomanno : Absolument, excusez-moi et je serai heureux de répondre aux questions.

Mr. Russomanno: Absolutely, I apologize, and I will welcome questions.




D'autres ont cherché : répondre excusez-moi     


datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

répondre excusez-moi ->

Date index: 2021-10-15
w