Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Accéder aux demandes de placement spéciales
Bouton Répondre
Bouton Répondre à l'auteur
Bouton Répondre à tous
Communiquer avec la clientèle
Correctif
Correction
Correction immédiate
Correction provisoire
Faire un retour d'appel
Gérer les réclamations de la clientèle
Gérer les réclamations des clients
Rappeler
Rendre un appel
Rendre un appel téléphonique
Retouche
Retourner un appel
Retourner un appel téléphonique
Répondre
Répondre aux demandes de la clientèle
Répondre aux demandes de place
Répondre aux demandes de placement spéciales
Répondre aux demandes de siège
Répondre aux demandes des clients
Répondre aux messages d'appel sémaphone
Répondre aux plaintes des clients
Répondre aux réclamations de la clientèle
Répondre à un appel
Répondre à un message
Répondre à un message téléphonique
Répondre à un radiomessage
Répondre à une commande
Répondre à une impulsion
Satisfaire les demandes des clients

Vertaling van "répondre correctement " (Frans → Engels) :

TERMINOLOGIE
répondre aux demandes de place | répondre aux demandes de siège | accéder aux demandes de placement spéciales | répondre aux demandes de placement spéciales

accommodate special seats | meet special seating requests | accommodate special seating | cater for special seating arrangements


répondre | répondre à une commande | répondre à une impulsion

to come into action | to come into action on | to function in response | to function in response to | to operate | to operate on something | to respond | to respond to something


rappeler | rendre un appel téléphonique | rendre un appel | répondre à un appel | répondre à un message téléphonique | répondre à un message | retourner un appel téléphonique | retourner un appel | faire un retour d'appel

return a call | make a return call


gérer les réclamations de la clientèle | répondre aux plaintes des clients | gérer les réclamations des clients | répondre aux réclamations de la clientèle

deal with client's negative feedback | handle complaints by customers | handle customer complaints | handle customers' complaints


répondre à un radiomessage | répondre aux messages d'appel sémaphone

answer to a paging message | paging,to answer


communiquer avec la clientèle | satisfaire les demandes des clients | répondre aux demandes de la clientèle | répondre aux demandes des clients

answer customers' inquiries | deal with client's enquiries | respond to a customer inquiry | respond to customers' inquiries


bouton Répondre à tous | bouton Répondre

Reply All button | Reply button


bouton Répondre à l'auteur | bouton Répondre

Reply to Author button | Reply button


Définition: Trouble caractérisé par la survenue insidieuse et progressive de bizarreries du comportement, d'une impossibilité à répondre aux exigences de la société et d'une diminution globale des performances. La survenue des caractéristiques négatives de la schizophrénie résiduelle (par exemple un émoussement affectif et une perte de la volonté, etc.) n'est pas précédée d'un quelconque symptôme psychotique manifeste.

Definition: A disorder in which there is an insidious but progressive development of oddities of conduct, inability to meet the demands of society, and decline in total performance. The characteristic negative features of residual schizophrenia (e.g. blunting of affect and loss of volition) develop without being preceded by any overt psychotic symptoms.


correctif | correction | correction immédiate | correction provisoire | retouche

patch
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
engager en amont un dialogue régulier avec les utilisateurs pour mieux comprendre leurs besoins, en reconnaissant que les différents groupes d'utilisateurs ont des besoins différents auxquels il convient de répondre correctement,

to engage proactively in a regular dialogue with users to understand their needs more deeply, recognising that different user groups have different needs that need to be addressed correctly.


Ce point est essentiel pour répondre correctement aux préoccupations actuelles et jeter les fondements qui permettront de construire, pour l'avenir, des communautés solides, confiantes, résilientes et soudées.

This is required in order to adequately address current concerns as well as to lay down the foundations for building the strong, confident, resilient and cohesive communities of the future.


—engager en amont un dialogue régulier avec les utilisateurs pour mieux comprendre leurs besoins, en reconnaissant que les différents groupes d'utilisateurs ont des besoins différents auxquels il convient de répondre correctement,

—to engage proactively in a regular dialogue with users to understand their needs more deeply, recognising that different user groups have different needs that need to be addressed correctly.


J’informerai le Conseil et la Commission qu’il est nécessaire de répondre en temps opportun aux questions des députés, comme dans votre cas, et d’y répondre correctement, c’est-à-dire non seulement dans un délai raisonnable, mais également avec un contenu raisonnable.

I shall inform the Council and the Commission of the need to ensure that Members’ questions are answered in good time, as in your case, and properly, that is to say, not just that they are received within a reasonable time limit, but that they are proper replies with real content.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Les fabricants sont tenus de mettre en place des stratégies afin de répondre correctement aux exigences fixées par la législation en matière de réutilisation, recyclage et valorisation.

Manufacturers must have strategies in place to properly manage the reusability, recyclability and recoverability requirements of the legislation.


Nous rejetons le projet du Conseil qui se comporte en serviteur des intérêts des groupes privés qui se partageront les secteurs profitables de l'activité postale laissant au secteur public des lambeaux incapables de répondre correctement aux besoins sociaux.

We reject the Council’s draft text, which serves the interests of private companies that will share between themselves the profitable sectors of the postal services and leave the public sector with the scraps that are incapable of properly fulfilling social needs.


- Dans ce contexte, cependant, la normalisation européenne doit répondre correctement aux besoins du marché, en particulier à ceux de l'industrie.

- In this context, however, European standardisation must respond properly to market needs, in particular to those of industry.


À cette fin, les organismes européens de normalisation doivent continuer à améliorer substantiellement leur efficacité afin de répondre correctement aux besoins de l'industrie et des autorités de réglementation.

To this extent, the European Standardisation Organisations must continue to improve their efficiency substantially in order to respond properly to the needs of industry and regulators.


- (IT) Monsieur le Président, j'interviens pour déclarer que j'ai voté en faveur de ce rapport par conviction, parce que j'espère que nous pourrons ainsi répondre correctement aux demandes de la population, des producteurs, mais aussi de tous les consommateurs.

– (IT) Mr President, I would like to say that it was with conviction that I voted for this report, for I hope that it will enable us to respond adequately to the demands of the people, the producers and all the consumers too.


Elle permet aux producteurs de répondre correctement aux différentes nécessités du marché, parce que l’aide n’est pas influencée par l’évolution des prix.

It allows producers to respond correctly to the needs of the respective markets because the support is not affected by changing prices.


w