Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Répondre aux préoccupations des employés
Répondre aux préoccupations des parents

Vertaling van "répondre aux préoccupations sécuritaires légitimes " (Frans → Engels) :

TERMINOLOGIE
répondre aux préoccupations des employés

address employee concerns


répondre aux préoccupations des parents

address the parents' concerns
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Deuxièmement, l’Union étendra les conditions relatives aux inspections et à la surveillance à l’ensemble de son droit en matière d’environnement et développera plus avant les capacités d’aide à l’inspection au niveau de l’Union en s’appuyant sur des structures existantes, notamment afin de répondre aux demandes d’assistance des États membres, afin de remédier aux situations dans lesquelles les motifs de préoccupation sont légitimes et afin de faciliter la coopération dans l’ensemble de l’Union.

Second, the Union will extend requirements relating to inspections and surveillance to the wider body of Union environment law, and further develop inspection support capacity at Union level, drawing on existing structures, inter alia, to respond to requests from Member States for assistance, to address situations where there is due reason for concern and to facilitate cooperation throughout the Union.


D'autres font valoir que la règle des deux tiers n'est pas nécessaire, car l'article 9 constitue un instrument suffisant pour répondre aux préoccupations légitimes des différents États membres.

Other respondents have submitted that the 2/3 rule is not necessary, as the instrument of Article 9 will be sufficient to safeguard any legitimate specific concerns of individual Member States.


Il me semble que de par la nature même des consultations il faut les aborder avec un esprit ouvert et je suppose que les premiers ministres provinciaux sont ouverts à toutes les suggestions visant à améliorer la déclaration ou à aller au-delà de cette dernière de manière à répondre aux préoccupations très légitimes qui ont été exprimées.

The very nature of consultation, it seems to me, is that one is open, and I presume the premiers are open, to suggestions on how to approve the declaration or how to move beyond the declaration in ways that address very legitimate concerns that have been raised.


Il n’y a pas de temps à perdre pour répondre aux préoccupations légitimes de nos concitoyens».

Europe's citizens expect nothing less and we have no time to lose".


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Nous avons déjà instauré des mesures de défense commerciale pour plus de 30 types de produits sidérurgiques et nous continuerons à répondre efficacement aux préoccupations légitimes de notre industrie».

We have so far put in place trade defence measures for more than 30 different types of steel products, and we will continue to effectively address legitimate concerns of our industry".


La transformation de l'Iraq offre l'occasion de répondre aux préoccupations légitimes des divers acteurs de la région concernant les questions de sécurité et de veiller à ce que l'instauration d'un nouvel ordre politique en Iraq soit perçue positivement par les États voisins.

Iraq's transformation offers an opportunity to address the legitimate security concerns of the different actors in the region and to ensure that the emergence of a new political order in Iraq is perceived positively by neighbouring states.


1. Les parties se réservent le droit d'instaurer, à titre temporaire, des exigences supplémentaires en matière de certification des importations pour répondre à des préoccupations légitimes, telles que la santé ou la protection du consommateur, ou pour réprimer la fraude.

1. The Parties reserve their rights to introduce temporary additional import certification requirements in response to legitimate concerns, such as health or consumer protection or in order to act against fraud.


Le Conseil a une nouvelle fois affirmé que le gouvernement de Belgrade devait d'abord prendre des mesures concrètes pour répondre aux préoccupations suscitées par la gravité de la situation en RFY en matière de droits de l'homme et de démocratisation s'il veut prendre sa place légitime dans les communautés européenne et internationale.

The Council reiterated its view that the Government in Belgrade needed to take concrete steps to address the serious human rights and democratisation concerns in the FRY before it could expect to take its rightful place in the European and international communities.


Pour répondre aux préoccupations très légitimes des Canadiens, le gouvernement présentera, ce mois-ci, des mesures législatives portant sur les lobbyistes, sur un code de déontologie pour les parlementaires, et sur le rôle et les responsabilités du conseiller en éthique.

To meet the very legitimate concerns of Canadians, the government will introduce, this month, legislation on lobbyists, on a code of conduct for parliamentarians and on the role and responsibilities of the ethics counsellor.


La nouvelle Commission prend ainsi des premières mesures concrètes pour répondre aux préoccupations légitimes des citoyens.

The new Commission is thus taking its first concrete steps to respond to the legitimate public concern.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

répondre aux préoccupations sécuritaires légitimes ->

Date index: 2024-07-24
w