Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Cabinet du ministre
Conseil ACP-CE
Conseil des ministres ACP-CE
Conseil des ministres ACP-UE
Ministre
Ministre adjoint
Ministre adjointe
Ministre associé
Ministre associée
Ministre du culte
Ministre religieuse
Ministre religieux
Ministres des cultes
Premier ministre
Première ministre
Réunion des ministres

Traduction de «répondrais au ministre » (Français → Anglais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
premier ministre, ministre d'Etat, ministre des finances, ministre du travail et de l'emploi

Prime Minister, Ministre d'Etat, Minister for Finance, Minister for Labour and Employment


ministre de l'aménagement du territoire, ministre de la force publique, ministre de l'éducation physique et des sports, ministre de la jeunesse

Minister for Regional Planning, Minister for the Armed Forces and Police, Minister for Physical Education and Sport, Minister for Youth


ministre [ cabinet du ministre ]

minister [ departmental staff of a minister ]


ministre religieuse | ministre du culte | ministre religieux

bishop | deacon | minister of religion | minister of the church


première ministre | ministre | premier ministre

minister | minister of state | government minister | prime minister


vice-premier ministre (Tanaiste), ministre des régions d'expression gaélique et ministre de la défense

Tánaiste (Deputy Prime Minister), Minister for the Gaeltacht and Minister for Defence


ministre associé [ ministre associée | ministre adjoint | ministre adjointe ]

Associate Minister




Conseil des ministres ACP-UE [ Conseil ACP-CE | Conseil des ministres ACP-CE ]

ACP-EU Council of Ministers [ ACP-EC Council | ACP-EC Council of Ministers ]


TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Je répondrai au ministre des Finances que, proportionnellement à notre PIB, le fardeau fiscal des Canadiens est encore supérieur de 12 p. 100 à celui des Américains.

What I can tell the finance minister is that we continue to have a tax burden which is 12% higher as a percentage of our GDP than that of the United States.


L'hon. Lorne Nystrom: Monsieur le Président, je répondrai au ministre par la question suivante: si c'est si extraordinaire pour les provinces, pourquoi n'ont-elles pas accepté de participer à ce stade-ci? L'Ontario a refusé.

Hon. Lorne Nystrom: Mr. Speaker, I reply to the minister by saying that if the agency is such a great thing for the provinces, why have the provinces not agreed to come at this stage?


- Monsieur le Président, Monsieur le représentant du Conseil des ministres, Monsieur le Commissaire, en deux minutes, je ne répondrai pas à tout le monde.

– (FR) Mr President, Mr Gloser, Mr Verheugen, in only two minutes, I shall not be able to reply to everybody.


- Monsieur le Président, Monsieur le représentant du Conseil des ministres, Monsieur le Commissaire, en deux minutes, je ne répondrai pas à tout le monde.

– (FR) Mr President, Mr Gloser, Mr Verheugen, in only two minutes, I shall not be able to reply to everybody.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Je répondrai au ministre que la Chambre des communes devrait faire preuve de leadership.

My answer for the minister across the way is that we should show some leadership in the House of Commons.


Si vous me demandiez laquelle des innovations de la Constitution européenne est la plus significative, je répondrais sans hésitation que c’est le ministre des affaires étrangères.

If you were to ask me which of the innovations in the European Constitution was the most significant, I would have no hesitation in saying the Foreign Affairs Minister.


Si vous me demandiez laquelle des innovations de la Constitution européenne est la plus significative, je répondrais sans hésitation que c’est le ministre des affaires étrangères.

If you were to ask me which of the innovations in the European Constitution was the most significant, I would have no hesitation in saying the Foreign Affairs Minister.


Je répondrai à l’une d’entre elles - pas en tant que président en exercice, mais en ma qualité de ministre des affaires étrangères du gouvernement grec.

I shall reply to one, not as the President-in-Office, but as the minister for foreign affairs of the Greek Government.


J'espère qu'il a plus à offrir qu'une simple réponse que lui aura remise le ministre des Pêches, et qu'il discutera de la question avec le ministre, afin qu'on puisse extraire du gravier du Fraser pour atténuer les risques d'inondation dans ma circonscription et aux environs (1855) M. Pat O'Brien (secrétaire parlementaire du ministre du Commerce international, Lib.): Monsieur le Président, comme mon collègue de Dewdney—Alouette l'a signalé, je répondrai au nom du ministre ...[+++]des Pêches et des Océans, bien que ce ne soit pas le ministre avec qui je travaille habituellement.

I hope he has more than just a response provided to him by the minister of fisheries and that he will endeavour to talk to the minister to allow the gravel to be extracted from the Fraser River to lessen the potential of flooding in my riding and surrounding communities (1855) Mr. Pat O'Brien (Parliamentary Secretary to the Minister for International Trade, Lib.): Mr. Speaker, as my colleague from Dewdney Alouette noted, I will respond on behalf of the Minister of Fisheries and Oceans although he is not the minister with whom I normally work.


Je répondrais au ministre qu'une expérience de 11 ans comme conseiller municipal à la ville de Saint-Lambert, qui est une ville située dans mon comté, de même qu'une expérience de 13 ans comme fonctionnaire provincial au Québec et également une expérience de deux ans ici-même à la Chambre, comme élu fédéral, m'ont amplement démontré que plus un gouvernement est proche des citoyens, plus il peut livrer un programme efficacement et que l'approche-client, que le ministre semble favoriser, requiert de transférer le plus de pouvoirs possible aux provinces, aux régions et aux municipalités.

I would say to the minister that 11 years as councillor with the city of St. Lambert, a city in my riding, 13 years as a Quebec provincial official and two years here in this House as a federal elected representative have shown me very clearly that the closer a government is to the people, the more effectively it delivers a program and that the client approach the minister seems to favour requires the transfer of as many powers as possible to the provinces, the regions and the municipalities.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

répondrais au ministre ->

Date index: 2022-10-29
w