Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Au mieux
Au mieux de sa capacité et des ses connaissances
Au mieux de sa connaissance et de sa croyance
Au mieux de sa forme
Au mieux de ses connaissances
Europe pour mieux vivre
J'y répondrai du mieux possible.
Le mieux possible
Le mieux-être des canadiens et des canadiennes
MIEUX
Meilleure offre
Mieux-être
Offre la mieux disante
Offre la mieux-disante
Programme Migration EU Expertise
Projet MIEUX
Soumission la mieux-disante
Soumission la plus avantageuse
Stratégie Mobilité pour mieux apprendre

Vertaling van "répondrai du mieux " (Frans → Engels) :

TERMINOLOGIE
au mieux de sa connaissance et de sa croyance [ au mieux de sa capacité et des ses connaissances | le mieux possible | au mieux de ses connaissances ]

to the best of one's knowledge, information and belief [ to the best of one's skill and knowledge | to the full extent of one's knowledge, information and belief ]


La mobilité pour mieux apprendre. Stratégie “Mobilité 2020” pour l’Espace européen de l’enseignement supérieur (EEES) | stratégie Mobilité pour mieux apprendre

Mobility for Better Learning


programme Migration EU Expertise | projet MIEUX | MIEUX [Abbr.]

Migration EU eXpertise | MIEUX [Abbr.]


meilleure offre [ soumission la plus avantageuse | soumission la mieux-disante | offre la mieux-disante | offre la mieux disante ]

best bid [ best tender | highest bid ]


Le mieux-être des canadiens et des canadiennes : l'enquête Campbell sur le mieux-être au Canada de 1988 est une étude longitudinale faisant suite à l'enquête Condition physique Canada de 1981 [ Le mieux-être des canadiens et des canadiennes ]

The well-being of Canadians: the 1988 Campbell survey on well-being in Canada is a longitudinal follow-up of the 1981 Canada Fitness Survey [ The well-being of Canadians ]


faire de son mieux, agir le mieux possible

endeavours (to use one's best - to)








IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Nous devons donc tenir compte de différents intérêts, mais nous en avons parlé à d'autres ministères, nous examinons diverses stratégies relativement à certains pays et nous tentons de choisir les pays qui répondraient le mieux à nos pressions.

So we're balancing a number of interests, but we have raised it with other departments, we're pursuing a number of strategies with a number of countries, and we're trying to select countries that might be more apt to respond to pressure.


Si l'on s'occupait de ces secteurs clés, les patients seraient mieux servis, les temps d'attente seraient réduits et les systèmes de santé répondraient de mieux en mieux aux besoins des patients.

By addressing these key areas, patients would be better served, wait times would be reduced and health care systems would become increasingly responsive to the needs of patients.


13. demande aux Etats membres de fournir des informations supplémentaires et plus actuelles qui pourraient, le cas échéant, être utilisées pour l'élaboration d'une liste commune des exportations et des transferts d'armements qui ne répondraient pas à un ou plusieurs des huit critères; cette liste permettrait aux organismes de surveillance nationaux, et aux organes de surveillance internationaux désignés d'un commun accord, de mieux comprendre la situation et d'effectuer de meilleures contrôles, elle pourrait également être utilisée a ...[+++]

13. Calls on the Member States to provide additional, more up-to-date information that could, if necessary, be used as a basis for drawing up a joint list of countries’ arms exports and transfers which would violate one or more of the eight criteria, and as a basis for a better understanding and better controls on the part of national and commonly agreed international supervisory bodies, as well as being used for the COARM annual report; suggests, in this connection, setting up a post-export control mechanism;


Pour terminer, je vous suis reconnaissante de cette opportunité de m’exprimer et j’espère que nous aurons un débat constructif, durant lequel j’écouterai bien entendu très attentivement les avis du Parlement et je répondrai du mieux que je peux à vos questions.

With that, I would like to thank you for the opportunity to speak and I look forward to a constructive debate, during which I will, of course, listen very closely to Parliament’s views and answer any questions you may have to the best of my ability.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Si les prêts de la BEI étaient consacrés aux énergies nouvelles et à la technologie environnementale, ils répondraient bien mieux aux véritables besoins actuels du monde.

If EIB loans went towards new energy and environmental technology, that would meet the world’s real needs at the present time more successfully.


J'y répondrai du mieux possible.

I'll try to answer it as much as I can.


Les dernières questions sont habituellement celles dont je me souviens le mieux; j’y répondrai donc brièvement, parce qu’elles sont très clairement liées aux problèmes dont nous avons parlé. De quoi le Conseil discute-t-il?

The last questions are usually the ones I remember the best, so I will briefly respond to them, because they relate very clearly to the issues that we discussed. What is the Council discussing?


Si toutefois je pouvais avancer deux réponses. Premièrement, à ceux qui se sont interrogés sur la possibilité de doubles comptages, de recyclage d’argent, de donner d’une main pour mieux reprendre de l’autre, je répondrai qu’ils n’ont aucune inquiétude à avoir.

If I might, though, just make two responses: first of all, to those who have questioned whether there is any question of double counting, recycling of money, robbing Peter to pay Paul or robbing Paul to pay Peter (which might be preferable!) – in fact neither is happening.


Dans le cadre des actions communautaires pour l'information specialisee (2), la Commission a entame une premiere reflexion sur les actions prioritaires qui seraient a la fois les plus adequates dans la situation actuelle et repondraient le mieux aux besoins en presence: La Commission formulera des propositions concretes et proposera un programme d'action au niveau communautaire d'ici fin 1986.

Withing the framework of Community action on specialized information (2), the Commission has embarked upon an initial examination of the measures of primary importance which would be best suited to the existing situation and would best satisfy current requirements; the Commission will be putting forward practical proposals and will prepare a programme for action at Community level before the end of 1986.


M. Samson : Il peut s'agir de francisation, les types d'approches d'enseignement, d'analyse, les ressources pédagogiques ou les stratégies qui répondraient le mieux à l'enseignement en milieu minoritaire et autres.

Mr. Samson: It might be francization, types of teaching approaches, analysis, pedagogical resources or strategies that work best for teaching in minority settings, and so on.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

répondrai du mieux ->

Date index: 2022-09-13
w