Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Aptitude clairement démontrée
Communiquer clairement avec des passagers
Demande clairement infondée
Demande manifestement abusive
Demande manifestement infondée
Demande manifestement mal fondée
Demande manifestement non fondée
Idée qui se dégage clairement
Prendre des mesures qui ne sont pas clairement énoncées
Traduction

Traduction de «répondrai clairement » (Français → Anglais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
demande clairement infondée | demande manifestement abusive | demande manifestement infondée | demande manifestement mal fondée | demande manifestement non fondée

clearly abusive request | clearly unfounded application | clearly unjustified application | manifestly unfounded claim | MUC [Abbr.]


communiquer clairement avec des passagers

provide passengers with information in an understandable manner | talk to passengers with clarity | communicate clearly with passengers | communicate effectively with passengers




aptitude clairement démontrée

capacity clearly demonstrated


prendre des mesures qui ne sont pas clairement énoncées

act in a way not clearly set out
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Je vous répondrai clairement oui et je soulignerai le fait que depuis 1988, les travailleuses régies par le code fédéral se trouvent dans une situation très désavantageuse.

I will answer clearly, yes, and I will underline the fact that since 1988, the women who are regulated by the federal code are in a most disadvantageous position.


Madame la Présidente, je répondrai tout simplement que nous mettons en oeuvre un calendrier législatif pertinent qui remédiera à des problèmes que tous, y compris les gouvernements minoritaires successifs, ont clairement admis.

Madam Speaker, I would answer simply that what we are doing in an appropriate legislative timeframe is addressing issues that have been very clear to all, to successive minority governments in this House.


– (EN) Monsieur le Président, je répondrai au comte de Dartmouth que le mandat de construire une union économique et monétaire a été clairement établi par le traité de Maastricht, qui a été négocié par un gouvernement britannique conservateur et plusieurs fois confirmé en d’autres occasions par le parlement de Westminster.

– Mr President, I would say to the Earl of Dartmouth that the mandate for the construction of an economic and monetary union was clearly established by the Treaty of Maastricht, which was negotiated by a Conservative British Government and confirmed by the Westminster Parliament on several subsequent occasions.


Les dernières questions sont habituellement celles dont je me souviens le mieux; j’y répondrai donc brièvement, parce qu’elles sont très clairement liées aux problèmes dont nous avons parlé. De quoi le Conseil discute-t-il?

The last questions are usually the ones I remember the best, so I will briefly respond to them, because they relate very clearly to the issues that we discussed. What is the Council discussing?


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
À la question de M. Hyland concernant les tests, je répondrai clairement que l'objectif premier doit toujours être la sécurité des consommateurs.

Turning to Mr Hyland's question about tests, let me make one thing crystal clear: our first goal must always be to guarantee consumer safety.


Lorsque Mme Scheele prétend que la déclaration ne fait pas état des femmes ni de la santé, je répondrai que la déclaration dit très clairement qu’il convient de réduire les menaces environnementales pour la santé.

She says that nothing about women and health was mentioned in the declaration, but I would like to draw attention to the fact that it was stated in very concrete terms that environmental threats to health are to be reduced.


En tant qu'Albertain, je répondrai clairement par la négative. Mes compatriotes albertains comprennent sûrement que les raisons fondamentales pour lesquelles on a créé cette seconde Chambre sont tout aussi valables aujourd'hui qu'elles l'étaient il y a 130 ans, sinon même davantage.

As an Albertan, I contend that the answer is clearly no, for surely my fellow Albertans understand that the basic reasons for the creation of this second chamber are as valid today as they were 130 years ago, if not more so.


Je répondrai : l'image d'un nouveau départ, d'un agenda de réformes clairement établi, qui confirme bien le fait que l'Union européenne de l'an 2000 ne se conçoit plus comme une simple communauté économique, mais qu'elle veut être une communauté digne de ce nom, que ses membres prennent au sérieux.

My reply would be: a new start, a clear agenda for reform which confirms that the Union in the 2000s will not stop at being an economic community but will become a community that can be trusted and that we take seriously.


[Traduction] M. Mitchell: Monsieur le Président, avec tout le respect que je dois au député, je répondrai très simplement (1610) Si le Bloc québécois croit vraiment que le Québec est une société distincte, s'il croit vraiment que le Québec devrait avoir un droit de veto, s'il croit vraiment à la décentralisation et à la dévolution de la formation de la main-d'oeuvre aux provinces, il peut alors le prouver très simplement et très clairement. Qu'il vote en faveur de la résolution, en faveur du projet de loi C-110 et qu'il joigne le gest ...[+++]

[English] Mr. Mitchell: Mr. Speaker, with all due respect to the hon. member, I will answer very plainly (1610 ) If the Bloc Quebecois really believes that Quebec is a distinct society, if it really believes that Quebec should have a veto, if it really believes in the decentralization and the turning over of manpower training to the provinces, then Bloc members can prove it very simply and very clearly: vote for the resolution, vote for Bill C-110 and do what they say.


À cette question, je répondrai non. Historiquement, Air Canada a été clairement le transporteur dominant.

I would say that from the focus you put on it, the answer is no. Historically, Air Canada was clearly the dominant carrier, but the history of central Canada and of Canadian Pacific and all the regional carriers that are there now is that it has been a very dynamic industry.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

répondrai clairement ->

Date index: 2023-11-30
w