Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Faites-le donc pour voir!

Traduction de «répondra donc » (Français → Anglais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
La couleur de cette reproduction peut ne pas correspondre exactement à la couleur de l'original. La détection de faux documents ne peut donc se faire sur la seule base de la couleur.

The colour of the reproduction may not correspond exactly to that of the original. The detection of document fraud should not be based on colour comparison alone.


Les éléments du procès-verbal contenus dans le présent document ne sont pas confidentiels et peuvent donc être rendus publics.

The information from the minutes which is contained in this document is not confidential and may therefore be released to the public


Cette déclaration au procès-verbal ne relève pas du secret professionnel et sera donc rendue accessible au public

This statement for the minutes is not confidential and may therefore be released to the public


Donc, vous songez à joindre les rangs du gouvernement fédéral!

So You're Thinking of Working for the Government of Canada




L'autoroute électronique du Canada - Où allons-nous donc?

Canada's Electronic Highway - Where is it Taking Us?
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Plus positivement, la communication répondra également à la nécessité de protéger les terres (et donc les sols) de valeur agricole fondamentale pour la production alimentaire à long terme.

More positively, the communication will also address the need to protect land (and thus soils) of prime agricultural value for long term food production.


On va donc proposer plusieurs changements au ministre, en espérant que celui-ci sera à l'écoute et qu'il répondra favorablement aux suggestions qu'on lui fera en comité.

We are going to propose a number of changes to the minister in the hope that he will listen and respond favourably to our suggestions in committee.


Le nouvel hôpital répondra aux normes énergétiques les plus strictes et est donc conforme aux exigences de la politique énergétique de la BEI, qui a pour objectif prioritaire de promouvoir les collectivités durables – y compris dans le secteur de la santé – et propose le meilleur soutien possible pour des investissements solides.

The new hospital will meet the highest energy standards and as such complies with the energy policy requirements of the EIB, which is pursuing as a priority objective the development of sustainable communities, including those in the health sector, and is offering the best possible support for sound investments.


On répondra donc à toutes ces questions.

So all of those questions will be answered.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Aucun ministre ne répondra donc à cette question stupide.

Therefore, there will not be any minister responding to that silly question.


Il convient donc d'exiger que les produits ne soient pas autorisés pour le traitement du bois destiné à ces utilisations, à moins que ne soient fournies des données démontrant que le produit répondra à la fois aux exigences de l'article 5 et à celles de l'annexe VI de la directive 98/8/CE, le cas échéant grâce à des mesures d'atténuation des risques appropriées.

It is therefore appropriate to require that products are not authorised for the treatment of wood intended for those uses, unless data is submitted demonstrating that the product will meet the requirements of both Article 5 of and Annex VI to Directive 98/8/EC, if necessary by the application of appropriate risk mitigation measures.


Dans le même temps, il placera l'UE en meilleure position pour continuer à jouer un rôle de premier plan en s'attaquant aux problèmes qui subsistent au niveau mondial, tels que le commerce illégal, et répondra donc aussi aux préoccupations des opérateurs de bonne foi et des ONG.

Simultaneously, it will put the EU in a better position to continue playing a leading role in tackling the remaining challenges at global level, including illegal trade, therefore also meeting the concerns of bona fide traders and NGOs.


En revanche, si la commercialisation en commun se fait par l'intermédiaire d'un simple agent de vente en commun, sans qu'il n'y ait aucun investissement, elle risque de constituer une entente déguisée et ne répondra donc pas aux conditions énoncées à l'article 81, paragraphe 3.

If, on the other hand, the joint commercialisation represents no more than a sales agency with no investment, it is likely to be a disguised cartel and as such cannot fulfil the conditions of Article 81(3).


Plus positivement, la communication répondra également à la nécessité de protéger les terres (et donc les sols) de valeur agricole fondamentale pour la production alimentaire à long terme.

More positively, the communication will also address the need to protect land (and thus soils) of prime agricultural value for long term food production.


Il ne s'agit donc pas d'un important projet scientifique qui ne répondra qu'à une question; il répondra à des milliers de questions et son effet se fera sentir dans tous les secteurs de l'économie canadienne.

So this is not a big science project that just answers one question; it answers thousands of questions and has an impact all across the economy of Canada.




D'autres ont cherché : faites-le donc pour voir     répondra donc     


datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

répondra donc ->

Date index: 2023-11-14
w