Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
D'abord et avant tout
En premier lieu
Tout d'abord

Traduction de «répondent tout d’abord » (Français → Anglais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
d'abord et avant tout [ tout d'abord | en premier lieu ]

first and foremost




TRADUCTIONS EN CONTEXTE
· Six citoyens européens sur dix répondant à une consultation publique affirment qu'ils seraient incités à voter tout d'abord par un programme politique susceptible d'améliorer leur vie quotidienne, ensuite par un programme de renforcement de l'économie de l'UE et enfin par un programme visant à remédier aux disparités sociales au sein de l'Union[17].

· 6 out of 10 EU citizens responding to a public consultation would be motivated to vote by a political programme that would improve their daily lives — followed by a programme for strengthening the EU economy and a programme for overcoming social disparities in the EU[17].


Tout d'abord, les contributions à la consultation publique témoignent d'un déficit d'information au sujet de la stratégie, que ce soit de manière explicite lorsque les répondants précisent qu'ils ne sont pas en mesure de répondre à certaines questions, ou de manière implicite lorsque les réponses n'interprètent pas correctement le contenu ni l'objectif de la stratégie.

First, the contributions to the public consultation point to an awareness gap regarding the strategy, either explicitly when the respondents indicate that they cannot reply to some questions, or implicitly when the replies misinterpret the content or the objective of the strategy.


Tout d’abord, elle répond à l’invitation faite par le Conseil européen à la Commission de lui présenter un rapport sur les progrès accomplis dans la mise en œuvre de la première phase de l’approche globale et les actions prioritaires centrées sur l'Afrique et la Méditerranée avant la fin de 2006.

First, it responds to the European Council's invitation to the Commission to report back on progress made in implementing the first phase of the Global Approach and the priority actions focusing on Africa and the Mediterranean by the end of 2006.


La Cour répond, tout d’abord que le droit de l'Union ne reconnaît pas, au-delà des « circonstances extraordinaires », une catégorie distincte d’événements « particulièrement extraordinaires » qui aurait pour conséquence d’exonérer le transporteur aérien de toutes ses obligations découlant du règlement, y compris celle de sa prise en charge.

The Court responds, first, that EU law does not recognise a separate category of ‘particularly extraordinary’ events, beyond ‘extraordinary circumstances’, which would lead to the air carrier being exempted from all its obligations under the regulation, including those to provide care.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
L’avocat général répond tout d’abord à l’argument selon lequel le Conseil aurait été incompétent pour adopter sa décision, dans la mesure où la création d’un brevet unitaire relèverait des compétences exclusives de l’Union et, en particulier, de l’établissement des règles de concurrence nécessaires au fonctionnement du marché intérieur.

The Advocate General first addresses the argument that the Council was not competent to adopt the decision because the creation of a unitary patent falls within the EU’s exclusive competences, specifically, the establishment of the competition rules necessary for the functioning of the internal market.


Je réponds tout d'abord au député de Guelph qui a récemment déclaré que le projet de loi S-11 n'est pas une panacée donnant à l’ACIA plus de pouvoir qu'elle n'en a aujourd'hui.

Let me begin with the member for Guelph, who recently said that Bill S-11 is not a panacea that would give the CFIA more powers than it has today.


La Cour répond, tout d’abord, que la protection par le droit d’auteur accordée par la directive a pour objet la « structure » de la base de données, et non son « contenu ».

The Court states, first, that the copyright protection provided for by the Database Directive concerns the ‘structure’ of the database, and not its ‘contents’.


Nous sommes convaincus de l’importance des reformes dans des domaines tels que le secteur de la sécurité, le droit électoral et la justice, qui répondent tout d’abord à une demande des citoyens tunisiens, mais qui sont également nécessaires pour envoyer un message rassurant au monde extérieur, y compris les investisseurs étrangers.

We are convinced of the importance of reform in areas such as security, electoral law and the judicial system, firstly as a response to the demands from the Tunisian people, but also as a very necessary message of reassurance to the outside world, including foreign investors.


L’évaluation du PIE[10] dresse cinq conclusions principales. Tout d’abord, le programme est performant et est en bonne voie de produire les effets escomptés. En deuxième lieu, dans la plupart des cas, le programme tend à monter en puissance, sur la base des réalisations antérieures. En outre, les enquêtes menées démontrent l’«utilité» du programme en confirmant qu’il répond directement aux besoins des PME. Par ailleurs, les évaluateurs estiment, au vu des entretiens réalis ...[+++]

The evaluation of EIP[10] came to five main conclusions: firstly, that the program was performing well and was on track to achieve the expected impacts; secondly, that in most instances, the Programme was gathering momentum, as it was building on existing achievements; in addition, that survey evidence demonstrated the ‘utility’ of the Programme, by confirming that it directly meets SME needs; furthermore, evaluators found that interviews and other evidence point to a clear European value-added.


Elle doit, tout d'abord, s'assurer que son contenu est adapté aux besoins des différents groupes concernés, et, ensuite, que l'image qu'elle donne de la société, à travers ses programmes d'études et son matériel didactique, répond aux souhaits de celle-ci, dans des domaines tels que l'égalité des chances, ou la lutte contre le racisme ou la discrimination.

It needs first to ensure that its content is adapted to the needs of the various groups involved; and secondly, that the picture of society which it conveys, through its curricula, through its teaching materials, is that which society itself would wish - for example, in areas such as equal opportunities, or the fight against racism or discrimination.




D'autres ont cherché : tout d'abord téléphonez     abord et avant tout     en premier lieu     tout d'abord     répondent tout d’abord     


datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

répondent tout d’abord ->

Date index: 2023-01-19
w