Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Au-dessous de la norme
Bouffée délirante
Entité d'application répondant à l'association
Garant éligible
Inférieur aux normes
Non conforme aux normes
Psychose cycloïde
Qui ne répond pas aux normes
Répondant admissible
Répondant autorisé
Répondeur d'association
Sans symptômes schizophréniques ou sans précision
Schizophrénie atypique
Unités légales qui répondent des entreprises
Unités légales qui répondent pour les entreprises

Vertaling van "répondent aux principales " (Frans → Engels) :

TERMINOLOGIE
Définition: Etats psychotiques répondant aux critères généraux de la schizophrénie, mais ne correspondant à aucune des formes cliniques décrites en F20.0-F20.2, ou répondant simultanément aux critères de plusieurs de ces formes, sans prédominance nette d'un groupe déterminé de caractéristiques diagnostiques. | Schizophrénie atypique

Definition: Psychotic conditions meeting the general diagnostic criteria for schizophrenia but not conforming to any of the subtypes in F20.0-F20.2, or exhibiting the features of more than one of them without a clear predominance of a particular set of diagnostic characteristics. | Atypical schizophrenia


garant éligible | répondant admissible | répondant autorisé

eligible guarantor


unités légales qui répondent des entreprises | unités légales qui répondent pour les entreprises

legal units responsible for enterprises


entité d'application répondant à la demande d'association | entité d'application répondant à l'association | répondeur d'association

association responder in ROSE | association responding application entity


Définition: Affections répondant aux critères cités plus haut mais survenant au cours d'une démence (F00-F03).

Conditions meeting the above criteria but developing in the course of a dementia (F00-F03).


Définition: Trouble psychotique aigu, comportant des hallucinations, des idées délirantes ou des perturbations des perceptions manifestes, mais très variables, changeant de jour en jour, voire d'heure en heure. Il existe souvent un bouleversement émotionnel s'accompagnant de sentiments intenses et transitoires de bonheur ou d'extase, d'anxiété ou d'irritabilité. Le polymorphisme et l'instabilité sont caractéristiques du tableau clinique. Les caractéristiques psychotiques ne répondent pas aux critères de la schizophrénie (F20.-). Ces troubles ont souvent un début brutal, se développent rapidement en l'espace de quelques jours et disparais ...[+++]

Definition: An acute psychotic disorder in which hallucinations, delusions or perceptual disturbances are obvious but markedly variable, changing from day to day or even from hour to hour. Emotional turmoil with intense transient feelings of happiness or ecstasy, or anxiety and irritability, is also frequently present. The polymorphism and instability are characteristic for the overall clinical picture and the psychotic features do not justify a diagnosis of schizophrenia (F20.-). These disorders often have an abrupt onset, developing rapidly within a few days, and they frequently show a rapid resolution of symptoms with no recurrence. I ...[+++]


effet indésirable aux groupes de médicaments utilisés principalement en obstétrique, gynécologie et urologie

Drug gps primarily used obs, gyn.+ uri trac dis adverse reac


non conforme aux normes [ au-dessous de la norme | inférieur aux normes | qui ne répond pas aux normes ]

substandard


achat de biens et services aux fournisseurs qui répondent aux critères de diversité

diverse supplier spend [ diversity spend | diverse spend ]


Répertoire des services et programmes répondant aux besoins des personnes âgées victimes de violence au Canada

Directory of Services and Programs Addressing the Needs Of older Adult Victims of Violence in Canada
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Elle précise également la manière dont les dispositions de l'ALE en la matière seront appliquées et suivies, en tenant compte des enseignements tirés d'autres accords, et répond aux principales recommandations formulées par des parties concernées pendant et après la table ronde consacrée à ce thème qui s'est tenue en mai 2015.

It also elaborates on how relevant provisions of the FTA will be implemented and monitored taking into account the lessons learned from other agreements. It responds to the main recommendations made by stakeholders during and after the dedicated roundtable that took place in May 2015.


26. accueille avec satisfaction le document stratégique conjoint (2011-2013) de la Commission qui marque le passage vers une programmation pluriannuelle de la coopération au développement de l’Union, sur la base d'une consultation des autorités iraquiennes et d'une coordination avec les autres acteurs internationaux (Banque mondiale, Nations unies) agissant sur place; constate que cette nouvelle approche répond aux principales orientations contenues dans sa recommandation du 13 mars 2008 faite au Conseil;

26. Welcomes the Commission’s Joint Strategy Paper (2011-2013), which marks the transition to multiannual programming of EU development cooperation on the basis of consultation with the Iraqi authorities and coordination with the other international players (World Bank, UN) active in Iraq; notes that this new approach is consistent with the main guidelines set out in its recommendation to the Council of 13 March 2008;


23. accueille avec satisfaction le document stratégique conjoint (2011-2013) de la Commission qui marque le passage vers une programmation pluriannuelle de la coopération au développement de l’Union, sur la base d'une consultation des autorités iraquiennes et d'une coordination avec les autres acteurs internationaux (Banque mondiale, Nations unies) agissant sur place; constate que cette nouvelle approche répond aux principales orientations contenues dans sa recommandation du 13 mars 2008 faite au Conseil;

23. Welcomes the Commission’s Joint Strategy Paper (2011-2013), which marks the transition to multiannual programming of EU development cooperation on the basis of consultation with the Iraqi authorities and coordination with the other international players (World Bank, UN) active in Iraq; notes that this new approach is consistent with the main guidelines set out in its recommendation to the Council of 13 March 2008;


Je suis convaincu que les critères de test répondent aux principales attentes et aux intérêts légitimes de la population européenne.

I believe that the test criteria cover the main expectations and legitimate interests of the public in Europe.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
5. La situation est d'autant plus déconcertante que le PE pourrait en principe se montrer favorable au contenu de l'accord obtenu avec les autorités canadiennes, étant donné qu'il répond aux principales préoccupations soulevées par le PE en ce qui concerne l'accord États-Unis/CE.

5. This situation is even more disconcerting as the EP could in principle positively evaluate the substance of the agreement reached with the Canadian authorities, as it answers to the main concerns the European Parliament raised in the US/EC case.


Les répondants étaient principalement des institutions universitaires (46 %) et des organisations de recherche (32 %).

The submitting organisations (46%) were mainly academic institutions followed by research organisations (32%).


4. Les objectifs répondent aux principales priorités en matière d'environnement auxquelles la Communauté devra faire face dans les domaines suivants:

4. The objectives respond to the key environmental priorities to be met by the Community in the following areas:


Ces accords, dus à l'initiative de la Commission européenne de l'an passé, répondent aux principales sources de plainte et de frustration de nombreux passagers: ils représentent un pas en avant important pour une réelle amélioration des droits des passagers" a-t-elle souligné.

These agreements, which are due to the European Commission's initiative last year, address major causes of complaint and frustration of lot of passengers: they represent an important step towards a real improvement in passengers rights" she said.


En outre, elle contribuerait à assurer le développement harmonieux de la société de l'information au niveau mondial et répondant aux principales exigences des nouveaux traités internationaux sur la protection des auteurs, artistes interprètes ou exécutants et des producteurs de phonogrammes adoptés en décembre 1996 dans le cadre de l'organisation mondiale de la propriété intellectuelle (OMPI), permettant ainsi la ratification de ces traités par la Communauté européenne en tant que telle et par ses différents États membres, ainsi que par tous les pays associés à l'UE (y compris les pays membres de l'Espace économique européen et les pays ...[+++]

In addition, the proposal would contribute to ensuring the harmonious development of the Information Society at the world level by meeting the main requirements of the new international treaties on protection of authors, performers and phonogram producers agreed in December 1996 in the framework of the World Intellectual Property Organisation (WIPO), thereby allowing the ratification of these treaties by both the European Community as such and the individual Member States, as well as by all countries associated with the EU (including European Economic Area members and the countries of Central and Eastern Europe).


Commentant la teneur de l'accord, M. Flynn a estimé que celui-ci "complète l'accord sur le travail à temps partiel et répond aux principales questions soulevées par la Commission lors du lancement des négociations dans le cadre du Protocole social"; ces questions portaient sur la nécessité d'éliminer la discrimination à l'égard des travailleurs à durée déterminée et de créer un cadre visant à éviter une utilisation abusive des contrats de ce type. En outre, l'accord constitue également une réponse adéquate à la demande de la Commission d'aller vers une flexibilité et une sécurité accrues.

Regarding the content of the agreement Mr Flynn found that "it complements the agreement on part-time work and caters for the main issues raised by the Commission when it launched the consultations under the Social Protocol". These issues centred on the need to remove discrimination against fixed-term workers and to create a framework aiming to prevent abuse of these contracts, and is a fitting response to the Commission's call for greater flexibility and security.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

répondent aux principales ->

Date index: 2024-10-05
w