Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Arriération mentale légère
Arriération mentale moyenne
Entité d'application répondant à l'association
Garant éligible
Il coulera beaucoup d'eau sous les ponts.
Il coulera de l'eau sous les ponts.
Il passera beaucoup d'eau sous les ponts.
Il passera de l'eau sous les ponts.
Promoteur
Promoteur de régime
Promotrice de régime
Qui répond du dommage
Répondant
Répondant admissible
Répondant autorisé
Répondant d'un régime
Répondant d'un régime de retraite
Répondant des régimes de retraite
Répondant du dommage
Répondeur d'association
Schizophrénie atypique
Système absorbant beaucoup de papier
Système exigeant beaucoup de papier
Tenu de réparer le dommage

Traduction de «répond de beaucoup » (Français → Anglais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
un puits donne beaucoup d'eau; une fouille donne beaucoup d'eau

a well, an excavation makes much water


promoteur [ promoteur de régime | promotrice de régime | répondant d'un régime | répondant d'un régime de retraite | répondant | répondant des régimes de retraite ]

pension plan sponsor [ sponsor of a pension plan | plan sponsor | sponsor of a plan | sponsor ]


Définition: Etats psychotiques répondant aux critères généraux de la schizophrénie, mais ne correspondant à aucune des formes cliniques décrites en F20.0-F20.2, ou répondant simultanément aux critères de plusieurs de ces formes, sans prédominance nette d'un groupe déterminé de caractéristiques diagnostiques. | Schizophrénie atypique

Definition: Psychotic conditions meeting the general diagnostic criteria for schizophrenia but not conforming to any of the subtypes in F20.0-F20.2, or exhibiting the features of more than one of them without a clear predominance of a particular set of diagnostic characteristics. | Atypical schizophrenia


entité d'application répondant à la demande d'association | entité d'application répondant à l'association | répondeur d'association

association responder in ROSE | association responding application entity


garant éligible | répondant admissible | répondant autorisé

eligible guarantor


Il passera beaucoup d'eau sous les ponts. [ Il passera de l'eau sous les ponts. | Il coulera beaucoup d'eau sous les ponts. | Il coulera de l'eau sous les ponts. ]

Much water will have flowed under the bridge.


système exigeant beaucoup de papier [ système absorbant beaucoup de papier ]

paper-dependent system


qui répond du dommage | répondant du dommage | tenu de réparer le dommage

liable for damages


Définition: Q.I. de 50 à 69 (chez les adultes, âge mental de 9 à moins de 12 ans). Aboutira vraisemblablement à des difficultés scolaires. Beaucoup d'adultes seront capables de travailler et de maintenir de bonnes relations sociales, et de s'intégrer à la société. | arriération mentale légère

Definition: Approximate IQ range of 50 to 69 (in adults, mental age from 9 to under 12 years). Likely to result in some learning difficulties in school. Many adults will be able to work and maintain good social relationships and contribute to society. | feeble-mindedness mild mental subnormality


Définition: Q.I. de 35 à 49 (chez les adultes, âge mental de 6 à moins de 9 ans). Aboutira vraisemblablement à d'importants retards de développement dans l'enfance mais beaucoup peuvent acquérir des aptitudes scolaires et un certain degré d'indépendance et les capacités suffisantes pour communiquer. Les adultes auront besoin d'un soutien, de niveaux variés, pour travailler et vivre dans la communauté. | arriération mentale moyenne

Definition: Approximate IQ range of 35 to 49 (in adults, mental age from 6 to under 9 years). Likely to result in marked developmental delays in childhood but most can learn to develop some degree of independence in self-care and acquire adequate communication and academic skills. Adults will need varying degrees of support to live and work in the community. | moderate mental subnormality
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Beaucoup de répondants ont jugé important de séparer les recommandations, qui n'ont pas de caractère contraignant pour les États membres mais aboutissent souvent à l'adoption de mesures contraignantes au niveau national, des codes de conduite sectoriels qui, par nature, ne sont pas juridiquement contraignants.

Many respondents felt it was important to separate Recommendations, which were non-binding on Member States but often resulted in binding measures at national level, from industry codes of conduct, which by their nature were not legally binding.


Plusieurs répondants s'inquiètent de l'évaluation des parts de marché, soulignant que si le critère de mesure est la valeur, la part de marché des opérateurs historiques paraîtra beaucoup plus réduite que si le critère était le volume.

Several commentators raised concerns about the measurement of market share, pointing out that where it was measured by value, incumbent operators' market share was far lower than where measured by volume.


[5] D’après l’enquête spéciale Eurobaromètre 357 sur le commerce international, réalisée en septembre 2010, 65 % des répondants pensent que l’UE a beaucoup bénéficié du commerce international et 64 % pensent que les produits européens sont parfaitement en mesure de concurrencer les produits provenant de pays tiers.

[6] According to Special Eurobarometer Survey 357 on international trade conducted in September 2010, 65% of respondents think that the EU has benefited a lot from international trade and 64% think that European products can compete well with those from outside.


Cette «approche ascendante» défendue par M. Lamassoure, qui la présente comme un moyen de donner naissance à une véritable «package citoyen» et de lancer un dialogue ouvert et constructif, comptera pour beaucoup dans la construction d’une Europe qui protège les droits des citoyens et répond à leurs besoins.

This ‘bottom-up approach’ championed by Mr. Lamassoure as a way to create a real ‘citizen’s package’ and to launch an open and constructive dialogue will be a crucial part of building a Europe that protects citizens' rights and serves their needs.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Il ne répond pas à toutes les attentes, mais il répond à beaucoup d’entre elles.

It does not meet all expectations, but it does meet a great many of them.


Par conséquent, leur formulation actuelle reflète et répond à beaucoup des préoccupations et des suggestions présentes dans le rapport de Mme Martens, un rapport qui est manifestement très complet et très exhaustif.

As a result, their current wording reflects and responds to many of the concerns and suggestions contained in the report of Mrs Martens, a report which is clearly very complete and comprehensive.


J’estime que M. Gargani a fait un excellent travail en tant que président - nous avons abordé beaucoup de sujets en autant d’années - et dans l’affaire qui nous occupe nous avons un accord accepté par toutes les parties et qui ne répond à aucun intérêt partisan, mais répond à la nécessité de défendre le statut même du Parlement européen.

I believe that Mr Gargani has done a great job as chairman – we have discussed many issues over many years – and in this case we have an agreement that is accepted by all of the parties, which does not reflect any party-political interest, but which responds to the need to defend the very status of the European Parliament.


J’estime, Monsieur le Président, Madame la Commissaire, chers collègues, que pour réconcilier l’Europe et les citoyens, il faut vraisemblablement beaucoup moins de discussions fumeuses et beaucoup moins de brochures de propagande, mais beaucoup plus de politiques et de mesures qui répondent efficacement aux problèmes qui sont réellement vécus par les gens et qui sont ressentis par eux comme étant importants et prioritaires.

Mr President, Commissioner, ladies and gentlemen, I believe that, in order to bring Europe closer to its citizens, there is probably a need for far fewer woolly discussions and brochures containing propaganda and a need, instead, for many more policies and measures that respond effectively to the problems actually experienced by people and felt by them to be important and matters of priority.


Et je veux insister sur la valeur du système de la troïka présidentielle que vous avez choisi, qui, à mes yeux, répond de beaucoup plus d'une façon aux besoins de l'heure et très au-delà des perspectives liées aux personnalités retenues, personnalités que je ne songe pas à discuter, ce sont tous trois des hommes de qualité, mais à ce titre-là, Monsieur le Premier Ministre, ce sont des hommes.

And I wish to stress the value of the presidential troika system that you have chosen, which, in my view, meets the current needs much better, and goes far beyond the issues linked to the individuals chosen, individuals that I do not intend to discuss right now. All three are men deserve a great deal of admiration, but the problem, Prime Minister, arises from the fact that they are all men.


Malheureusement beaucoup trop de consommateurs répondent à ce spam trompeur ou mensonger [7].

Unfortunately all too many consumers do respond to these misleading or deceptive spam [7].


w