Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «répartition par habitant semble raisonnable » (Français → Anglais) :

Ce n'est pas tellement la population en soi qui est importante - parce que a priori le principe de la répartition par habitant semble raisonnable - mais plutôt la nature des composantes démographiques, comme vous le soulignez.

It is not so much the population per se - because the per-capita principle seems to be reasonable - it is the demographic make-up that is important, as you point out.


Ce qu'il nous faut, je ne le dis pas volontiers, parce cela semble si bête, c'est davantage d'Europe – cela signifie qu'il nous faut être plus raisonnable et faire preuve de plus de bon sens. Et je dis cela en sachant parfaitement que ce bon sens se répartit de façon très variable à travers l'Europe.

We need – even though I dislike the phrase because it sounds so silly – ‘more Europe’. In other words, we need more common sense, healthy common sense, which I know is very unevenly distributed across Europe.


Il me semble que vous pouvez faire le raisonnement suivant: «Si nous sommes d'accord pour dire que Terre-Neuve respecte les véritables droits des confessions à ce titre et respecte ceux des habitants de Terre-Neuve, à titre de citoyens et de contribuables, en proposant une rationalisation du système d'éducation par l'intermédiaire de l'Assemblée législative, et s'il existe un équilibre raisonnable ...[+++]

It seems to me that you can say, " If we agree that Newfoundland is respecting what are truly the rights of denominations as denominations and allowing rights of Newfoundlanders as citizens and taxpayers to a rationalization of the school system through the legislature, and if that is a reasonable balance in Newfoundland, why should the lack of progress in some of the other jurisdictions hold it up?"


Il semble raisonnable d’envisager la répartition de certaines tâches administratives entre les institutions, sans que ces dernières ne perdent leur indépendance.

It is reasonable to assume that some administrative tasks could be shared amongst the institutions, without the latter losing their independence.


Si la répartition semble vraiment asymétrique, c'est parce que la distribution des paiements de péréquation se fait en fonction du nombre d'habitants dans chaque province.

What appears to be a significantly asymmetrical division arises because the distribution of the equalizaton payments is done on the basis of per capita, on the basis of how many people there are in each province.


Chacun semble croire que nous voulons que les travailleurs touchent un salaire plus bas alors que nous voulons qu'ils reçoivent un salaire raisonnable, et de même niveau que leurs confrères, où qu'ils habitent, que ce soit à Montréal, Toronto, Sioux Lookout ou Dartmouth.

Everyone seems to think we are asking for people to be paid less when we are asking for people to be paid a reasonable rate of pay at the same level as someone else living in Montreal, Toronto, Sioux Lookout or Dartmouth.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

répartition par habitant semble raisonnable ->

Date index: 2021-03-31
w