Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Appartenir à quelqu'un de faire quelque chose
Avoir conscience de quelque chose
Dispenser quelqu'un de quelque chose
Envoyer quelque chose à quelqu'un
Exploiter quelque chose
Familiariser quelqu'un avec quelque chose
Il est du devoir de quelqu'un de
Incomber à quelqu'un de faire quelque chose
Initier quelqu'un à quelque chose
Mettre quelque chose en attente
Mettre quelque chose en veilleuse
Perdre
Profiter de quelque chose
Quelqu'un est tenu de
Se dispenser de
Se voir confisquer quelque chose
Soumettre quelque chose à quelqu'un
Tirer parti de quelque chose
être conscient de quelque chose

Vertaling van "réparer quelque chose " (Frans → Engels) :

TERMINOLOGIE
exploiter quelque chose | profiter de quelque chose | tirer parti de quelque chose

make capital out of something/to


appartenir à quelqu'un de faire quelque chose [ incomber à quelqu'un de faire quelque chose | il est du devoir de quelqu'un de | quelqu'un est tenu de ]

incumbent


familiariser quelqu'un avec quelque chose [ initier quelqu'un à quelque chose ]

make familiar


mettre quelque chose en veilleuse | mettre quelque chose en attente

put something on the back burner


être conscient de quelque chose [ avoir conscience de quelque chose ]

be aware of something




envoyer quelque chose à quelqu'un

post something to someone/to


dispenser quelqu'un de quelque chose | se dispenser de

dispense with


IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Si quelqu'un présentait de tels arguments, j'imagine très bien qu'il se ferait répondre par les juges de la Cour suprême du Canada: «Êtes-vous sérieusement en train de soutenir qu'en vertu de la Constitution, le droit à l'absence de discrimination signifie que pour chaque trente sous donné à l'école catholique pour réparer quelque chose, il faut verser trente sous aux autres?» Il sera tourné en ridicule.

If somebody made these arguments, I can imagine yourselves looking at the judges of the Supreme Court of Canada and having them say to you, " Are you seriously suggesting that when the Constitution says it should be non-discriminatory, that means that every time you give ten cents to a Catholic school to fix something, you must give the same ten cents to someone else?" You would be laughed out of court.


J'ai toujours estimé qu'il ne fallait pas réparer, ou même essayer de réparer, quelque chose qui fonctionne bien.

I've always been of the view that, if it ain't broken, don't fix it or don't even try to.


Lorsque les conservateurs décident de réparer quelque chose, ils s'attaquent toujours à la partie qui n'est pas brisée.

When the Conservatives decide to fix something, they always take aim at whatever is not broken.


Pour ce qui est du Canada, je ne peux dire de quelle façon il est perçu dans le monde actuellement, mais tout ce que j'ai vu concernant la nature des travaux de réparation à faire ou qui sont faits actuellement sur le NRU me rappelle que lorsque vous êtes dans l'espace et que vous devez y réparer quelque chose, vous devez trouver une solution sur les lieux immédiatement, et c'est incroyablement complexe.

In terms of Canada, I can't speak for the how the world looks at it, but everything I've seen about the nature of the repairs that need to be done or are being done at NRU reminds me of when you're out in space and you've got to fix something, and you've got to create it right then and there, and it's incredibly intricate.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
C’est ainsi que nous sponsorisons un réseau européen de centres des consommateurs qui fournit aux consommateurs des informations sur leurs droits dans le cadre de leurs achats transfrontaliers et les soutient dans la recherche d’une réparation lorsque quelque chose se passe mal.

We sponsor an EU-wide network of consumer centres that provides consumers with information on their rights when shopping across borders and supports them with seeking redress when something goes wrong.


En terminant, un ancien sous-ministre des Affaires étrangères disait dans The Globe and Mail—voyez comme je lis beaucoup les journaux anglophones—, le proverbe suivant: « Quand cela fonctionne, pourquoi essayer de réparer quelque chose? » Alors, c'est exactement la même chose avec le ministère des Affaires étrangères et du Commerce international.

I will conclude by quoting a former Deputy Minister of Foreign Affairs, who said in The Globe and Mail—as hon. members can see, I do read English newspapers—“If it works, why try to fix it?” It is exactly the same with the Department of Foreign Affairs and International Trade.


Il est de ma responsabilité de faire le nécessaire, si, du moins, quelque chose peut être fait, pour réparer cette solidarité et veiller à ce que le consensus soit rétabli.

It is my responsibility to do what is necessary, if anything can be done, to repair that solidarity and make sure that we have consensus rebuilt.


Le dicton suivant se prête parfaitement bien à la situation : if it ain't broke, don't fix it, si quelque chose n'est pas cassé, ne le répare pas.

There would seem to be scope for the admirable dictum: "if it ain't broke, don't fix it".


Le dicton suivant se prête parfaitement bien à la situation : if it ain't broke, don't fix it , si quelque chose n'est pas cassé, ne le répare pas.

There would seem to be scope for the admirable dictum: "if it ain't broke, don't fix it".


Nous disposons d'une bonne loi et il existe un adage qui s'applique dans ce cas et qui dit que si quelque chose n'est pas cas, il ne faut pas le réparer mais qu'il ne faut pas pour autant s'en contenter.

We have a good law and the saying “if a thing ain’t broken, don’t fix it; but do not be complacent about it either” applies here.


w