Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Américaine SAI
Atteinte cardio-vasculaire NCA+
Bureau européen pour les langues moins répandues
Devient sans objet
Eau qui séjourne sur les planchers
Eau répandue sur les planchers
L'engagement devient caduc
Maladie de Chagas
Myocardite+
Non congruents à l'humeur
Quand le manager devient «Coach»
Stupeur maniaque
Un musée devient la 2e demeure du Parlement

Vertaling van "répandu et devient " (Frans → Engels) :

TERMINOLOGIE
Maladie du sommeil SAI Trypanosomiase SAI, en des lieux où la trypanosomiase africaine est répandue

Sleeping sickness NOS Trypanosomiasis NOS, in places where African trypanosomiasis is prevalent


Définition: Présence, associée au tableau clinique décrit en F30.1, d'idées délirantes (habituellement de grandeur) ou d'hallucinations (habituellement à type de voix parlant directement au sujet), ou d'une agitation, d'une activité motrice excessive et d'une fuite des idées d'une gravité telle que le sujet devient incompréhensible ou hors d'état de communiquer normalement. | Manie avec symptômes psychotiques:congruents à l'humeur | non congruents à l'humeur | Stupeur maniaque

Definition: In addition to the clinical picture described in F30.1, delusions (usually grandiose) or hallucinations (usually of voices speaking directly to the patient) are present, or the excitement, excessive motor activity, and flight of ideas are so extreme that the subject is incomprehensible or inaccessible to ordinary communication. | Mania with:mood-congruent psychotic symptoms | mood-incongruent psychotic symptoms | Manic stupor


Maladie de Chagas (chronique) (avec):SAI | atteinte cardio-vasculaire NCA+ (I98.1*) | myocardite+ (I41.2*) | Trypanosomiase:SAI, en des lieux où la maladie de Chagas est répandue | américaine SAI

American trypanosomiasis NOS Chagas' disease (chronic) (with):NOS | cardiovascular involvement NEC+ (I98.1*) | myocarditis+ (I41.2*) | Trypanosomiasis NOS, in places where Chagas' disease is prevalent






si le siège du Président ou du Vice-président du Comité budgétaire devient vacant

if the office of Chairman or Deputy Chairman of the Budget Committee falls vacant


Bureau européen pour les langues moins répandues

European Bureau for Lesser-Used Languages




Un musée devient la 2e demeure du Parlement

A Museum Becomes Parliament's Second House


eau répandue sur les planchers | eau qui séjourne sur les planchers

heavy water
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Le sénateur Fraser: Si la vérification devient très répandue, et presque la norme, dans de nombreux postes, est-il possible que les tribunaux jugent que c'est là une certaine forme d'obstacle à l'emploi?

Senator Fraser: If verification becomes widespread, almost standard, in many occupations, is it possible that the courts might hold that this is some form of barrier to employment?


Il s’agit d’un moment important. Il en a été question pour la première fois dans la loi 41 de 2009 pour amener les personnes à réfléchir à un phénomène qui est malheureusement répandu et devient de plus en plus grave; aujourd’hui, en effet, les pédophiles ne sont plus de vieux messieurs qui traquent les enfants dans les parcs, mais des personnes qui circulent dans une structure organisée au niveau international et qui utilisent les technologies les plus modernes, comme l’internet, si bien qu’aujourd’hui, les jeunes filles et les jeunes garçons ne sont même plus en sécurité dans leurs propres maisons.

It is a moment of important reflection, introduced by Act 41 of 2009, on what is, unfortunately, a widespread and increasingly serious phenomenon, because today paedophiles are not old men who trick children in parks but people who circulate within an internationally organised structure and who use the most modern forms of technology, such as the Internet. Therefore, today, young people, boys and girls, are not even safe within their own homes any more.


Comme cette pratique devient très répandue à l'échelle internationale, de nombreux demandeurs de visa pour le Canada seront déjà au courant de ce processus.

Because it is becoming so common in international travel, many visa applicants to Canada will already be familiar with this process.


Il est important que les députés discutent de motions comme celle-ci étant donné qu'il s'agit d'une maladie grave qui devient de plus en plus répandue à mesure que la population vieillit.

It is important for members of the House to debate motions such as this one given that this is an important disease and one that is increasing in severity as the population ages.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Les raisons qui poussent les terroristes à acquérir une formation militaire et à s’entraîner à commettre des actes menant au martyre sont le produit de l’idéologie djihadiste, qui devient de plus en plus répandue et ancrée sur le continent africain également, en partie à cause de l’indifférence et de la superficialité avec laquelle la communauté internationale a traité, ou plutôt n’a pas traité, Al-Qaïda et ses cellules en Somalie et au Soudan, ainsi qu’au Yémen.

The reasons that drive terrorists to acquire military training and train in acts of martyrdom are the product of jihadist ideology, which is becoming increasingly widespread and entrenched on the African continent too, partly because of the indifference and superficiality with which the international community has dealt, or rather has not dealt, with al-Qaeda and its cells in Somalia and Sudan, as well as in Yemen.


Les raisons qui poussent les terroristes à acquérir une formation militaire et à s’entraîner à commettre des actes menant au martyre sont le produit de l’idéologie djihadiste, qui devient de plus en plus répandue et ancrée sur le continent africain également, en partie à cause de l’indifférence et de la superficialité avec laquelle la communauté internationale a traité, ou plutôt n’a pas traité, Al-Qaïda et ses cellules en Somalie et au Soudan, ainsi qu’au Yémen.

The reasons that drive terrorists to acquire military training and train in acts of martyrdom are the product of jihadist ideology, which is becoming increasingly widespread and entrenched on the African continent too, partly because of the indifference and superficiality with which the international community has dealt, or rather has not dealt, with al-Qaeda and its cells in Somalia and Sudan, as well as in Yemen.


Au vu de l’utilisation toujours plus répandue des technologies de l’information et de la communication, qui envahissent les aspects les plus fondamentaux de notre vie quotidienne, et au vu des chances considérables qu’offrent ces outils, il devient nécessaire de donner aux gens non seulement la possibilité d’utiliser ces outils afin de tirer parti de leur potentiel, mais aussi, et surtout, de leur donner les capacités de se protéger des risques liés à la manipulation, aux omissions ou au caractère incomplet qui caractérisent souvent l ...[+++]

In view of the ever more widespread use of new information and communication technologies, which pervade even the most basic aspects of our everyday lives, and the huge opportunities that these tools provide, it is becoming necessary for people to have not only the ability to use these tools in order to enjoy their potential benefits but also, and above all, for them to have the ability to protect themselves from the risks of manipulation of information and from the omissions or incompleteness that are often a feature of information found on IT networks as compared with that provided by traditional means of communication.


C’est actuellement un problème très répandu à travers les frontières européennes, et il devient de plus en plus pressant, étant donné que nous aspirons tous à une zone de paiement unique avec des transactions immatérielles.

This is now a widespread problem across Europe’s borders, and it is becoming increasingly pressing given that we are all aiming for a single payment area with cash-free transactions.


Je prends la parole à la Chambre aujourd'hui pour parler non seulement du budget déposé hier, mais aussi d'une maladie qui est en train d'envahir le Canada, une maladie qui devient plus visible et plus répandue à l'occasion d'événements comme ce débat sur le budget.

I rise in the House today not only to address the budget which was introduced yesterday but also to comment on a disease which I see gripping Canada, a disease which becomes more visible and widespread during events like this budget debate.


La consommation de drogue est un fléau pour la société et devient de plus en plus répandue dans les collectivités des Premières nations.

Drug use is a scourge on our society and is becoming more and more evident in our First Nation communities.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

répandu et devient ->

Date index: 2024-07-14
w