Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Délai d'engagement des offres
Incubation
Temps pendant lequel on ne peut pas travailler

Traduction de «rémunéré pendant lequel » (Français → Anglais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
délai d'engagement des offres | délai pendant lequel le soumissionnaire est tenu de maintenir son offre

period during which tenders are binding | tender validity period


temps pendant lequel on ne peut pas travailler

time during which one cannot work


incubation | délai pendant lequel une maladie infectieuse se développe

incubation
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
g) l’emploi auprès d’un employeur que des personnes exercent pendant une période inférieure à vingt heures dans une semaine ou pour lequel elles reçoivent une rémunération inférieure à trente pour cent du maximum de la rémunération hebdomadaire assurable.

(g) any employment with an employer in which persons are employed for fewer than 20 hours in a week or in which the earnings of persons are less than 30% of the maximum weekly insurable earnings.


g) l’emploi auprès d’un employeur que des personnes exercent pendant une période inférieure à vingt heures dans une semaine ou pour lequel elles reçoivent une rémunération inférieure à trente pour cent du maximum de la rémunération hebdomadaire assurable.

(g) any employment with an employer in which persons are employed for fewer than 20 hours in a week or in which the earnings of persons are less than 30% of the maximum weekly insurable earnings.


la rémunération offerte au ressortissant de pays tiers pendant la durée totale du transfert temporaire intragroupe ne soit pas moins favorable que celle offerte à des ressortissants de l'État membre dans lequel les activités sont exercées et qui occupent des fonctions comparables conformément aux lois, conventions collectives ou pratiques applicables dans l'État membre où l'entité hôte est établie.

the remuneration granted to the third-country national during the entire intra-corporate transfer is not less favourable than the remuneration granted to nationals of the Member State where the work is carried out occupying comparable positions in accordance with applicable laws or collective agreements or practices in the Member State where the host entity is established.


la rémunération offerte au ressortissant de pays tiers pendant la durée totale du transfert temporaire intragroupe ne soit pas moins favorable que celle offerte à des ressortissants de l'État membre dans lequel les activités sont exercées et qui occupent des fonctions comparables conformément aux lois, conventions collectives ou pratiques applicables dans l'État membre où l'entité hôte est établie.

the remuneration granted to the third-country national during the entire intra-corporate transfer is not less favourable than the remuneration granted to nationals of the Member State where the work is carried out occupying comparable positions in accordance with applicable laws or collective agreements or practices in the Member State where the host entity is established.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Cela donne la possibilité aux gens d'essayer un emploi, en étant rémunérés par l'aide sociale, dans un domaine dans lequel ils pourraient étudier ou exercer un métier à l'avenir.Admettons que j'ai travaillé comme intervenant auprès des jeunes pendant quatre ans.

It gives you an opportunity to go and seek a job under welfare dollars in a field where you are willing to go ahead and study in the future, as a trade.For example, let's say I worked as a youth worker for four years.


Dans tous les États membres les parents devraient, pendant une période minimale d’un an après la naissance d’un enfant, bénéficier d’un soutien en termes de revenu net avant le début du congé de maternité. Parallèlement, ces dispositions devraient être liées à un système de rémunération selon lequel le nombre d’années de travail est pris en compte lors de la fixation du taux de rémunération.

In all Member States parents should, for a minimum period of one year after the birth of a child, receive support at the level of their net income prior to the start of maternity leave and at the same time these arrangements should be linked into a system of pay according to which the number of years worked are taken into account when setting pay rates.


Suite à la naissance de leurs enfants, Mme Dodl et Mme Oberhollenzer ont pris un congé parental non rémunéré pendant lequel leur relation de travail a été suspendue.

Following the births of their children, Ms Dodl and Ms Oberhollenzer took unpaid parental leave during which their employment relationship was suspended.


À notre avis, la meilleure façon de procéder consiste à changer le mode de rémunération des médecins pour adopter un système de capitation, dans lequel ils recevraient une certaine somme pour s'occuper d'un patient donné pendant une année, indépendamment du nombre de visites de ce patient.

Our opinion on the best way to proceed on that would be to change the way in which physicians are remunerated, to a method of capitation, in which they would be paid a particular sum of money to look after a given patient for the year, regardless of how often they saw the patient.




D'autres ont cherché : délai d'engagement des offres     incubation     rémunéré pendant lequel     


datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

rémunéré pendant lequel ->

Date index: 2023-12-03
w