Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "rémunération était aussi " (Frans → Engels) :

M. Georges Clermont: Si la rémunération était aussi élevée, monsieur Cullen, c'est parce que, comme je l'ai dit dans mes remarques liminaires, il y a dix ans, c'était un premier essai.

Mr. Georges Clermont: The reason the structure was so high, Mr. Cullen, was that, as I said in my opening remarks, ten years ago we were testing this for the first time.


La rémunération de l'actionnaire était aussi considérablement amputée au moment même où l'État procédait à l'investissement prétendu.

The remuneration of the shareholder was also considerably reduced at the very time the state was making the alleged investment.


Certains témoins ont souligné que l’excès de services était particulièrement dangereux dans un système comme le système canadien, où les spécialistes qui travaillent à l’hôpital sont eux aussi rémunérés à l’acte.

Some witnesses stressed that over-servicing is especially dangerous in a system such as that in Canada where hospital-based specialists are also paid under a fee-for-service scheme.


Il est aussi important que nous nous rappelions de ce que Clara Zetkin a fait il y a cent ans, parce que combler l’écart de rémunération entre les femmes et les hommes était son idée.

It is also important to remind ourselves of what Clara Zetkin did one hundred years ago, because bridging the gender pay gap was her idea.


La radio était une nouvelle technologie et l'on croyait qu'elle aussi allait mettre fin à la possibilité que les créateurs soient rémunérés de manière appropriée pour leur travail.

The radio was new technology and it was thought that it too would end the ability of creators to be properly remunerated for their work.


On a aussi étudié les 360 heures, ainsi que les 12 semaines. et je vais mentionner que cette année, pour la première fois depuis les nombreuses années de gel du plafond de la rémunération assurable, ce plafond a été élevé, parce que l’indice auquel il était lié a maintenant atteint un niveau qui fait monter le maximum de la rémunération assurable, de sorte que les paiements d’assurance-emploi montent également.

The 360 hours as well, the 12 weeks.and I will mention that this year, for the first year after many years of the maximum insurable earnings being frozen, it has risen, because the index it was associated with has now risen to the point where maximum insurable earnings will go up and hence maximum employment insurance payments go up as well.


Quelqu'un, c'était peut-être vous, madame Bincoletto, a notamment fait remarquer que la réforme du droit d'auteur ne concernait pas que la compensation, mais qu'elle visait aussi à permettre au créateur de contrôler l'utilisation de ses oeuvres et de décider s'il veut être rémunéré ou non.

One of the things that was brought out, perhaps by you, Ms. Bincoletto, was that it's not just about compensation, it's about the creator's right to control and decide when he or she wants to be compensated or not.


Il est surprenant que le pays qui assure la présidence, pays qui était aussi membre du Conseil à l’époque où l’affaire a été examinée, ne sache pas quelle rémunération a été payée aux trois sages chargés de s’occuper de la levée de ces sanctions.

It is quite amazing that the country to hold the presidency of the Council, which was also a member of the Council when these matters were being handled, is unaware of what was paid to the people given the task of ending sanctions.


1) Le statut, tel que modifié en dernier lieu par l'adaptation annuelle des rémunérations 1998 (décision du Conseil du 17 décembre 1998) a fixé ces paramètres en francs belges avec effet au 1er juillet 1998 qui était aussi la date de référence pour les taux de change par rapport aux francs belges.

1. the Staff Regulations, as last amended by the annual salary adjustment for 1998 (Council Decision of 17 December 1998), laid down these parameters in Belgian francs with effect from 1 July 1998, which was also the reference date for exchange rates against the Belgian franc;




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

rémunération était aussi ->

Date index: 2022-04-09
w