Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Rémunération après retour au travail

Traduction de «rémunération après retour au travail » (Français → Anglais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
rémunération après retour au travail

back-to-work payment


Retour des femmes sur le marché du travail après interruption d'emploi

Reentry of Women to the Labour Market After an Interruption in Employment
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
43. prie instamment le Conseil de débloquer l'adoption de la modification de la directive relative aux travailleuses enceintes en acceptant la flexibilité proposée par le Parlement européen pour que l'Europe puisse progresser en matière de protection des droits et d'amélioration des conditions de travail des travailleuses enceintes ou accouchées; souligne qu'il importe, à cet égard, de protéger efficacement la maternité et la paternité en luttant contre i) le licenciement pendant et après la grossesse; ii) les diminutions salariales ...[+++]

43. Urges the Council to break the deadlock with regard to the adoption of the amendment to the pregnant workers directive accepting the flexibility proposed by Parliament so that Europe can make progress in protecting the rights and improving the working conditions of pregnant workers and those who have recently given birth; underlines, in this connection, the importance of effectively protecting motherhood and fatherhood by combating i) dismissal from employment during or after pregnancy, ii) salary cuts during maternity leave, and iii) downgrading of job status or remuneration upon return to work; emphasises the need to ensure that ...[+++]


43. prie instamment le Conseil de débloquer l'adoption de la modification de la directive relative aux travailleuses enceintes en acceptant la flexibilité proposée par le Parlement européen pour que l'Europe puisse progresser en matière de protection des droits et d'amélioration des conditions de travail des travailleuses enceintes ou accouchées; souligne qu'il importe, à cet égard, de protéger efficacement la maternité et la paternité en luttant contre i) le licenciement pendant et après la grossesse; ii) les diminutions salariales ...[+++]

43. Urges the Council to break the deadlock with regard to the adoption of the amendment to the pregnant workers directive accepting the flexibility proposed by Parliament so that Europe can make progress in protecting the rights and improving the working conditions of pregnant workers and those who have recently given birth; underlines, in this connection, the importance of effectively protecting motherhood and fatherhood by combating i) dismissal from employment during or after pregnancy, ii) salary cuts during maternity leave, and iii) downgrading of job status or remuneration upon return to work; emphasises the need to ensure that ...[+++]


Je travaille depuis octobre 2004, c'est-à-dire depuis tout juste quatre mois, et je veux seulement vous rappeler, pour revenir à vos rapports, que, dans la section 6.1 se trouve une citation de l'Ontario Medical Association selon laquelle une personne qui se retrouve sans travail et touche des prestations d'invalidité pendant six mois retourne au travail dans 50 p. 100 des cas; après un an, le retour au travail s'effectue dans 20 p. 100 des cas; et après deux ans, dans 10 p. 100 des cas.

I have been working since October 2004, for just over four months, and I just wanted to remind you, going back to your reports, that the Ontario Medical Association was quoted in section 6.1 as saying that when somebody has been out of work and on disability for six months, there is a 50 per cent chance of them returning to work; when it is one year, there is a 20 per cent chance of them returning to work; and when it is two years, there is a 10 per cent chance of them returning to work.


Je travaille depuis octobre 2004, c'est-à-dire depuis tout juste quatre mois, et je veux seulement vous rappeler, pour revenir à vos rapports, que, dans la section 6.1 se trouve une citation de l’Ontario Medical Association selon laquelle une personne qui se retrouve sans travail et touche des prestations d’invalidité pendant six mois retourne au travail dans 50 p. 100 des cas; après un an, le retour au travail s’effectue dans 20 p. 100 des cas; et après deux ans, dans 10 p. 100 des cas.

I have been working since October 2004, for just over four months, and I just wanted to remind you, going back to your reports, that the Ontario Medical Association was quoted in section 6.1 as saying that when somebody has been out of work and on disability for six months, there is a 50 per cent chance of them returning to work; when it is one year, there is a 20 per cent chance of them returning to work; and when it is two years, there is a 10 per cent chance of them returning to work.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
De tels programmes devraient s'inspirer de la loi québécoise qui prévoit la réaffectation à un travail qui ne présente pas de danger, ou le retrait préventif rémunéré, ainsi que le droit de retour au travail.

Protective reassignment programs should be modelled on the Québec legislation that provides for reassignment to a task that does not present a danger, or compensated withdrawal from work, as well as the right to return to work.


Par exemple, l'ancien gouvernement de l'Ontario, sous les libéraux et les néo-démocrates, avait le programme PISTE, montrant qu'il était vraiment sur la bonne piste—sans jeu de mots—pour atténuer les pires effets du piège de l'aide sociale et pour faciliter le retour au travail de ceux qui quittent l'aide sociale pour se trouver un travail rémunéré.

For example, the previous Ontario government, under the Liberals and the NDP, had a program called STEP, which really was a step forward—not to use a pun on that—in terms of mitigating the worse features of the welfare wall and trying to make it easier for people to leave the welfare rolls and to work in the paid labour force.


Après ces étapes, vous êtes mentalement et physiquement rétabli, et le fonctionnaire ou l'équipe des Anciens combattants qui s'occupe du cas a déterminé que vous êtes prêt pour le retour au travail. Je veux que vous expliquiez, monsieur Mustard ou madame Geary, l'importance du retour au travail, des points de vue mental, physique et émotif.

Once you have gone through that, so mentally and physically you're as good as you can be, the person who you're working with, or the group or team you're working with at Veterans Affairs, has deemed that you're ready to start to reintegrate yourself into the workforce, I want you to explain, Mr. Mustard or Ms. Geary, the importance to somebody to get back into that workforce, mentally, physically, emotionally.


24. note que l'écart de rémunération est souvent lié à plusieurs facteurs juridiques, sociaux et économiques présents dans la société moderne, mais estime que l'application du principe de l'«égalité de rémunération pour un même travail ou un travail de même valeur» ne sera effective qu'après l'adoption de politiques permettant un partage équilibré d ...[+++]

24. Notes that the pay gap is often linked to a series of legal, social and economic factors present in modern-day society, but considers that the only way to give practical effect to the principle of ‘equal pay for equal work or work of equal value’ is to adopt policies enabling family responsibilities to be shared equally between men and women;


– (PL) Monsieur le Président, un élément important de ce rapport est selon moi la demande de faciliter le retour au travail des salariés après une interruption de carrière pour congé de maternité ou congé parental et de supprimer les disparités dans le domaine de la rémunération et de l'éducation.

– (PL) Mr President, an important element in the report, in my view, is the call to make it easier for employees to return to work after a career break for maternity or parental leave and to remove the disparities in remuneration and education.


L'égalité de rémunération pour un même travail peut contribuer à rompre le cercle vicieux de l'inégalité tout au long de la vie. Des salaires moins élevés conduisent à des pensions moins élevées ou à l'obligation de travailler plus pour obtenir la même pension. Et qui dit travailler plus, dit souvent besoins accrus en matière de garde d'enfants, moins de temps pour s'épanouir et se détendre après le travail, et ains ...[+++]

Equal pay for work of equal value can help break the vicious circle of lifelong inequality: lower pay leads to a smaller pension or to more work in order to obtain the same pension; more work often entails a greater need for child care, less time to develop other talents or abilities or to relax outside work, etc.




D'autres ont cherché : rémunération après retour au travail     


datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

rémunération après retour au travail ->

Date index: 2023-12-06
w