Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Aux intéressés
Conférence Mondiale sur l'Éducation pour Tous
Conférence mondiale sur l'Education pour Tous
Conférence mondiale sur l'éducation pour tous
Conférence mondiale Éducation pour tous
Enquête tous azimuts
Fume tous les jours
Investigation tous azimuts
Logement moyen loué non meublé avec tous les services
Pêche aux informations
Recherche tous azimuts
Tous les doigts
WCEFA
à qui de droit
à tous ceux qu'il appartiendra
à tous ceux à qui il appartiendra
à tous les intéressés

Vertaling van "réjouis que tous " (Frans → Engels) :

TERMINOLOGIE
conférence mondiale Éducation pour tous | Conférence mondiale sur l'Education pour Tous | Conférence mondiale sur l'éducation pour tous | Conférence mondiale sur l'éducation pour tous d'ici à l'an 2000 - Répondre aux besoins éducatifs de base | WCEFA [Abbr.]

World Conference on Education For All | World Conference on Education for All: Meeting Basic Learning Needs | WCEFA [Abbr.]


enquête tous azimuts | investigation tous azimuts | pêche aux informations | recherche tous azimuts

fishing expedition


Le présent règlement est obligatoire dans tous ses éléments et directement applicable dans les États membres conformément aux traités. | Le présent règlement est obligatoire dans tous ses éléments et directement applicable dans tout Etat membre conformément au traité instituant la Communauté européenne. | Le présent règlement est obligatoire dans tous ses éléments et directement applicable dans tout État membre.

This Regulation shall be binding in its entirety and directly applicable in all Member States | This Regulation shall be binding in its entirety and directly applicable in the Member States in accordance with the Treaties | This Regulation shall be binding in its entirety and directly applicable in the Member States in accordance with the Treaty establishing the European Comunity


à tous ceux qu'il appartiendra [ à qui de droit | aux intéressés | à tous les intéressés | à tous ceux à qui il appartiendra ]

to whom it may concern [ to all whom it may concern ]


logement loué moyen non meublé, doté de tous les services [ logement moyen non meublé loué et doté de tous les services | logement moyen loué non meublé avec tous les services ]

average fully serviced unfurnished rental accommodation


Conférence mondiale sur l'éducation pour tous : Répondre aux besoins éducatifs fondamentaux [ Conférence Mondiale sur l'Éducation pour Tous : Satisfaire les besoins d'apprentissage de base | Conférence Mondiale sur l'Éducation pour Tous ]

World Conference on Education for All: Meeting Basic Learning Needs [ World Conference on Education for All ]




asthme causant des symptômes en journée presque tous les jours

Asthma causes daytime symptoms most days




favus infections causées par les espèces appartenant aux genres Epidermophyton, Microsporum et Trichophyton teigne, tous types, sauf ceux classés en B36.-

favus infections due to species of Epidermophyton, Microsporum and Trichophyton tinea, any type except those in B36.-
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Je me réjouis que tous ces partenaires se soient réunis au cours des derniers mois et travaillent avec diligence pour mettre en place le régime de gestion des ressources humaines adapté aux besoins de l'organisme et aussi aux besoins de ses employés.

I am pleased the partners have come together over the last few months and are working diligently in creating the type of HR regime that works not only for the agency but for employees within the agency.


Je me suis réjouis, comme tous les Canadiens, lorsque le ministre des Finances a pu annoncer que le déficit serait éliminé pas plus tard que pendant le prochain exercice financier.

I was pleased, as I know all Canadians were, when the finance minister was able to make his report to Canadians and indicate that the deficit would be eliminated no later than the next fiscal year.


(PT) Je me réjouis de tous les efforts déployés pour renforcer et approfondir les bonnes relations entre l’UE et les autres puissances économiques.

– (PT) I welcome all the efforts made to strengthen and deepen good relations between the EU and other economic powers.


Je me réjouis, malgré tous les éléments négatifs, que la croissance économique en Europe soit revenue après environ onze mois de récession.

Despite all the negative aspects to consider, I am pleased that economic growth in Europe has returned after eleven months of recession.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Enfin, si vous me le permettez, je me réjouis en tous points de l’attitude favorable du Parlement envers la récente proposition de la Commission concernant le partenariat oriental. Nous pensons l’avoir doté d’une très forte dimension multilatérale, comme l’Union pour la Méditerranée et la synergie de la mer Noire.

Finally, let me say that I am very pleased to see that the report welcomes the recent Commission proposal on the Eastern Partnership, which we consider has a very important multilateral dimension, together with the Union for the Mediterranean and the Black Sea.


Je me réjouis que tous les groupes politiques, ou peu s’en faut, approuvent la position commune et s’opposent aux plans de l’administration Bush.

I am delighted that almost all the political groups agree with the common position and are against these plans by the Bush administration.


Je me réjouis que tous les groupes aient déposé des amendements ou des amendements de compromis. Demain, nous serons sans nul doute en mesure de procéder rapidement au vote et pourrons alors proposer un excellent rapport.

I am glad to see that all the groups have tabled amendments or compromise amendments, and that we will, no doubt, be able to get through tomorrow’s vote quickly and then be able to present a good report.


Je me réjouis que tous interprètent la motion comme le sénateur Lynch-Staunton, mais telle n'était pas mon intention.

I am quite happy if everyone interprets the motion the way Senator Lynch-Staunton does, but that was not my intention.


Je vais m'efforcer d'obtenir la réponse à sa première question, mais je me réjouis avec tous les sénateurs de ce que nous aurons ici, à quelque titre que ce soit, quelqu'un de la trempe de Mary McLaren, lorsqu'elle arrivera au Sénat après le congé du jour du Souvenir.

While I am attempting to get an appropriate answer to his earlier question, I will rejoice with all senators that we will have someone here, in whatever title, of the quality of Mary McLaren when she makes her first appearance in the Senate after the Remembrance Day break.


Je sais que les députés de la majorité sont de cet avis, et je me réjouis que tous les députés du comité aient exprimé l'appui entier de leur parti pour les voyages dont nous avons discuté afin d'étudier la question de l'approvisionnement.

I know the majority members feel that way, and I'm happy that all the members of the committee are indicating full support of the parties for the trips that were discussed to study the issue of procurement.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

réjouis que tous ->

Date index: 2025-02-18
w