Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Changement de l'avoir
Dégagement de l'avoir propre foncier
Emprunt garanti par l'avoir propre foncier
Mise en gage de l'avoir de prévoyance
Parti
Prêt de transformation de l'avoir propre foncier
Prêt sur la valeur nette d'une maison
Prêt sur la valeur nette de la propriété
Prêt sur valeur domiciliaire
Réalisation du gage grevant l'avoir de prévoyance
Tableau de variation des capitaux propres
Transformation de l'avoir propre
Transformation de l'avoir propre foncier
Variation des capitaux propres
état de l'avoir des actionnaires
état de la variation des capitaux propres
état des capitaux propres
état des modifications dans l'avoir des actionnaires
évolution de l'avoir

Traduction de «réjouis de l’avoir » (Français → Anglais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
évolution de l'avoir [ changement de l'avoir ]

change in equity


état des capitaux propres | état de la variation des capitaux propres | état de l'avoir des actionnaires | état des modifications dans l'avoir des actionnaires | tableau de variation des capitaux propres | variation des capitaux propres

statement of changes in shareholders' equity | statement of shareholders' equity | statement of owners' equity


dégagement de l'avoir propre foncier [ emprunt garanti par l'avoir propre foncier ]

home equity withdrawal [ borrowing against home equity ]


prêt sur valeur domiciliaire [ prêt sur la valeur nette d'une maison | prêt hypothécaire de transformation de l'avoir propre foncier | prêt sur la valeur nette de la propriété | prêt de transformation de l'avoir propre foncier ]

home equity loan [ re-advanceable mortgage ]


réalisation du gage grevant l'avoir de prévoyance

realisation of pledged pension scheme assets




mise en gage de l'avoir de prévoyance

pledging of pension scheme assets


transformation de l'avoir propre foncier

home equity conversion


parti(e) sans avoir obtenu son congé

Left without discharge


avoir des effets favorables sur l'emploi/contribuer à maintenir et à créer des emplois

having a favourable influence/effect on the employment situation
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Je me réjouis d'avance des discussions que nous allons avoir à Cannes avec les réalisateurs».

I am really looking forward to discussions with filmmakers in Cannes".


«Je me réjouis sincèrement d’avoir trouvé une oreille attentive auprès de la Commission européenne», a déclaré Mme Navi Pillay, Haut-Commissaire des Nations unies aux droits de l’homme.

"I’m really happy my appeal has been heard by the European Commission," said UN High Commissioner for Human Rights Navi Pillay".


– (ES) Madame la Présidente, Monsieur le Président Van Rompuy, Monsieur le Président Barroso - qui n'est plus là, mais auquel je m'adresse également - la vérité est que je me réjouis de vous avoir vus ensemble, et je pense que c'est parce que nous avons constaté une volonté d'avancer et une focalisation sur ce que devront être les fondations de la stratégie commune au cours des dix prochaines années, et selon moi c'est extrêmement important.

– (ES) Madam President, President Van Rompuy, President Barroso – who is not here, but whom I am also addressing – the truth is that it has been very good to see you together and, in my opinion, this is because we have seen that there is a move towards and a focus on what should be the foundations of the common strategy in the next ten years and, in my view, this is extremely important.


Il est donc nécessaire – et je me réjouis de l’avoir entendu de la Présidence espagnole – que les ressources et les infrastructures soient rendues disponibles afin d’améliorer toute infrastructure existante et créer de nouvelles infrastructures et, bien sûr, fournir le personnel à même d’apporter le soutien qu’il faut à cette formation.

It is therefore necessary – and I am delighted to have heard this from the Spanish Presidency – for resources and infrastructures to be made available in order to improve any existing infrastructures and create new infrastructures and, of course, to give the staff which can provide such support suitable training.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Il est donc nécessaire – et je me réjouis de l’avoir entendu de la Présidence espagnole – que les ressources et les infrastructures soient rendues disponibles afin d’améliorer toute infrastructure existante et créer de nouvelles infrastructures et, bien sûr, fournir le personnel à même d’apporter le soutien qu’il faut à cette formation.

It is therefore necessary – and I am delighted to have heard this from the Spanish Presidency – for resources and infrastructures to be made available in order to improve any existing infrastructures and create new infrastructures and, of course, to give the staff which can provide such support suitable training.


Je me réjouis également d'avoir pu contribuer à un débat d'une telle vitalité et d'une telle intensité, considérant notamment certains discours pour lesquels je vous remercie du fond de mon cœur.

I am also delighted to have been able to contribute to a debate of such liveliness and intensity, particularly given some of the speeches for which I thank you from the bottom of my heart.


Je me réjouis également d’avoir l’occasion d’apporter ma contribution à ce débat.

I welcome also my own opportunity to make a contribution to this debate.


(La motion est adoptée). Monsieur le Président, je me réjouis également d’avoir l’occasion de parler du projet de loi C-15.

(Motion agreed to) Mr. Speaker, I as well am pleased to have the opportunity to speak to Bill C-15.


Je ne pensais jamais, lorsque j'étais membre du fameux comité McGrath il y a 20 ans et que nous avions recommandé que le doyen de la Chambre des communes veille à l'élection du Président, que je serais appelé un jour à exercer cette fonction, mais je me réjouis d'en avoir maintenant l'occasion.

I did not think, when I was a member of the famed McGrath committee of 20 years ago when we recommended that the dean of the House of Commons conduct the election of the Speaker, that I would ever be in such a position to do so, but I welcome the opportunity.


Le vice-président Andriessen a adressé la lettre suivante au premier ministre roumain, Petre ROMAN : "Je me réjouis de vous avoir rencontré lundi dernier à Luxembourg pour la signature de l'accord de coopération entre la Roumanie et la Communauté européenne.

Vice-President Andriessen has just written the following letter to the Prime Minister of Romania, Petre ROMAN : "It was a pleasure to meet you last Monday in Luxembourg for the signing of the Cooperation Agreement between Romania and the European Community.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

réjouis de l’avoir ->

Date index: 2024-03-18
w