Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
CADREAC
CCNSA
Collaboration en ligne
Collaboration internationale
Collaboration numérique
Collaboration électronique
Collaborer avec d'autres services d'urgence
Collaborer avec les archivistes de musique
Collaborer avec les bibliothécaires musicaux
Collaborer pour promouvoir les destinations
Consommation collaborative
Oeuvre créée en collaboration
Oeuvre de collaboration
Télé-collaboration en temps réel pour la création
économie collaborative
économie du partage
économie à la demande

Vertaling van "réjouis de collaborer " (Frans → Engels) :

TERMINOLOGIE
collaboration électronique [ collaboration numérique | collaboration en ligne ]

electronic collaboration [ e-collaboration | digital collaboration | online collaboration ]


collaborer avec les archivistes de musique | collaborer avec les bibliothécaires musicaux

collaborate together with music librarians | communicate with music librarians | collaborate with a librarian of music | collaborate with music librarians


collaboration à distance en temps réel pour la création | télé-collaboration en temps réel pour la création

real-time tele-collaborative authoring


oeuvre créée en collaboration | oeuvre de collaboration

work of joint authorship


économie collaborative [ consommation collaborative | économie à la demande | économie du partage ]

collaborative economy [ collaborative consumption | on-demand economy | peer-to-peer economy | sharing economy ]


Centre de collaboration nationale de la santé autochtone [ CCNSA | Centre national de collaboration de la santé autochtone ]

National Collaborating Centre for Aboriginal Health


Collaboration internationale : les produits potentiellement dangereux [ Collaboration internationale ]

International collaboration: options for the regulation of potentially dangerous products [ International collaboration ]


Accord de collaboration des autorités chargées de la réglementation des médicaments dans les pays associés à l'Union européenne | CADREAC [Abbr.]

Collaboration Agreement of Drug Regulatory Authorities in European Union Associated Countries | CADREAC [Abbr.]


collaborer avec d'autres services d'urgence

collaborate accident and emergency services | operate with other emergency services | coordinate with other emergency services | work with other emergency services


promouvoir les destinations en coordonnant les efforts des parties prenantes | travailler en partenariat pour promouvoir les destinations | collaborer pour promouvoir les destinations | coordonner les efforts des parties prenantes en ce qui concerne la promotion des destinations

collaborate with other stakeholders to promote destinations | organise stakeholders' efforts to achieve destination promotion | coordinate efforts of stakeholders for destination promotion | coordinate efforts of stakeholders to promote destinations
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Je me réjouis à l'idée de cette future collaboration avec dix régions et deux États membres qui nous permettra de les aider à tirer pleinement parti de leurs atouts et de leurs potentiels afin qu'ils s'engagent dans la voie de l'innovation, de la décarbonisation, de la numérisation, et qu'ils acquièrent les compétences nécessaires pour l'avenir».

I am very glad that we will be working with 10 regions and two Member States to help them make full use of their strengths and potentials to embrace innovation, decarbonisation, digitisation, and to develop the skills for the future".


Le premier vice président, M. Frans Timmermans, a quant à lui déclaré: «Je souhaite la bienvenue à M. Stoiber en tant que conseiller spécial et je me réjouis de collaborer avec lui afin de réduire les charges administratives dans le but de stimuler l'emploi, la croissance et l'investissement dans l'UE.

First Vice-President Frans Timmermans said: "I welcome Dr Stoiber as a Special Adviser and I am looking forward to working with him on reducing administrative burdens to boost jobs, growth and investments in the EU.


Je me réjouis de collaborer avec le nouveau gouvernement chinois pour parvenir à un accord».

I look forward to working with the new Chinese government to reach a deal”.


Je remercie les candidats pour leur engagement, ainsi que nos quelque 60 examinateurs indépendants, qui nous ont aidés tout au long de ce processus. je suis impressionné par la qualité des propositions que nous avons reçues et je me réjouis de collaborer avec tous ces nouveaux partenaires en vue de réaliser les objectifs du projet phare Graphène».

I am grateful for the engagement by the applicants and our nearly 60 independent expert reviewers who helped us through this process. I am impressed by the high quality of the proposals we received and looking forward to working with all the new partners to realise the goals of the Graphene Flagship”.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Leur talent et leur savoir-faire constituent des atouts considérables pour l'action extérieure de l'UE et je me réjouis de collaborer avec eux dans le cadre de leurs nouvelles fonctions».

Their talent and expertise are significant assets for the EU's external action and I look forward to working with them in their new roles".


Son talent et sa compétence constituent des atouts considérables pour l’action extérieure de l’Union et je me réjouis de collaborer avec elle au soutien de la stabilité et de la transition démocratique en Libye».

Her talent and expertise are significant assets for the EU's external action and I look forward to working with her in support of stability and the transition to democracy in Libya".


Je me réjouis de collaborer avec le Parlement pour atteindre l’objectif important de rétablir la confiance dans les marchés financiers parmi nos concitoyens.

I look forward to working with Parliament on the important task of restoring confidence in the financial system among our citizens.


Je me réjouis de collaborer avec elle et avec ses services dans les mois à venir, à mesure que ce dossier progressera.

I look forward to working with her and her services in the months ahead, as this dossier moves forward.


Je me réjouis de collaborer avec le Parlement en vue d’atteindre ces objectifs.

I look forward to working with Parliament to achieve those aims.


Je me réjouis de collaborer davantage avec vous sur ce dossier, sur les questions soulevées dans la proposition de résolution entre autres.

I look forward to working with you further on this, on the issues raised in the motion for a resolution amongst others.


w