Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Abus d'une substance psycho-active
Alcoolique
Alcoolique aiguë
Alcoolisme chronique Dipsomanie Toxicomanie
Attendre avec impatience
Attendre avec intérêt
Delirium tremens
Démence alcoolique SAI
Démultiplication de la direction
Espérer
Exposer des rapports
Fournir des rapports
Hallucinose
Jalousie
Mauvais voyages
Névrose traumatique
Paranoïa
Présenter des rapports
Psychose SAI
Rapport d'audit
Rapport de démultiplication
Rapport de démultiplication de la transmission
Rapport de l'auditeur
Rapport de la boîte de vitesses
Rapport de réduction
Rapport de révision
Rapport de vérification
Rapport de vérification
Rapport du commissaire aux comptes
Rapport du vérificateur
Rapport du vérificateur
Rapport signal sur bruit
Rapport signal à bruit
Rapport signal-bruit
Résiduel de la personnalité et du comportement
S'attendre à
Se réjouir
Se réjouir de
Transmettre des rapports
écart entre signal et bruit
être heureux de
être impatient de

Traduction de «réjouir du rapport » (Français → Anglais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
Définition: Parents forçant l'enfant à se comporter de façon différente de la norme locale, que ce soit par rapport à son sexe (en habillant un garçon en fille), par rapport à son âge (en forçant un enfant à prendre des responsabilités plus lourdes qu'il ne peut en assumer pour son âge) ou pour d'autres raisons (obligeant l'enfant à entreprendre des activités contre son gré ou des activités trop difficiles pour lui).

Definition: Parents forcing the child to be different from the local norm, either sex-inappropriate (e.g. dressing a boy in girl's clothes), age-inappropriate (e.g. forcing a child to take on responsibilities above her or his own age) or otherwise inappropriate (e.g. pressing the child to engage in unwanted or too difficult activities).


attendre avec impatience [ espérer | se réjouir de | être heureux de | être impatient de | attendre avec intérêt | s'attendre à ]

look forward to




écart entre signal et bruit | rapport S/B | rapport signal à bruit | rapport signal sur bruit | rapport signal/bruit | rapport signal-bruit

noise figure | S/N ratio | signal/noise ratio | signal-to-noise ratio | S/N [Abbr.] | SNR [Abbr.]


démultiplication de la direction | rapport de démultiplication | rapport de démultiplication de la transmission | rapport de la boîte de vitesses | rapport de réduction

gear ratio | gear reduction ratio | transmission reduction


rapport de vérification | rapport de vérification (Can.) | rapport du vérificateur | rapport du vérificateur (Can.)

auditor's report


exposer des rapports | fournir des rapports | présenter des rapports | transmettre des rapports

prepare statistical reports | present a report | present reports | submit presentation


Modificateurs Les subdivisions suivantes peuvent être utilisées comme quatrième chiffre avec les rubriques F10-F19: Code Titre .0 Intoxication aiguë Etat consécutif à la prise d'une substance psycho-active et entraînant des perturbations de la conscience, des facultés cognitives, de la perception, de l'affect ou du comportement, ou d'autres fonctions et réponses psychophysiologiques. Les perturbations sont directement liées aux effets pharmacologiques aigus de la substance consommée, et disparaissent avec le temps, avec guérison complète, sauf dans les cas ayant entraîné des lésions organiques ou d'autres complications. Parmi les complications, on peut citer: les traumatismes, les fausses routes avec inhalation de vomissements, le delirium, ...[+++]

Definition: This block contains a wide variety of disorders that differ in severity and clinical form but that are all attributable to the use of one or more psychoactive substances, which may or may not have been medically prescribed. The third character of the code identifies the substance involved, and the fourth character specifies the clinical state. The codes should be used, as required, for each substance specified, but it should be noted that not all fourth character codes are applicable to all substances. Identification of the psychoactive substance should be based on as many sources of information as possible. These include self-report data, analysis of blood and other body fluids, characteristic physical and psychological symptom ...[+++]


Définition: Ce trouble constitue une réponse différée ou prolongée à une situation ou à un événement stressant (de courte ou de longue durée), exceptionnellement menaçant ou catastrophique et qui provoquerait des symptômes évidents de détresse chez la plupart des individus. Des facteurs prédisposants, tels que certains traits de personnalité (par exemple compulsive, asthénique) ou des antécédents de type névrotique, peuvent favoriser la survenue du syndrome ou aggraver son évolution; ces facteurs ne sont pas toutefois nécessaires ou suffisants pour expliquer la survenue du syndrome. Les symptômes typiques comprennent la reviviscence répétée de l'événement traumatique, dans des souvenirs envahissants ( flashbacks ), des rêves ou des cauchem ...[+++]

Definition: Arises as a delayed or protracted response to a stressful event or situation (of either brief or long duration) of an exceptionally threatening or catastrophic nature, which is likely to cause pervasive distress in almost anyone. Predisposing factors, such as personality traits (e.g. compulsive, asthenic) or previous history of neurotic illness, may lower the threshold for the development of the syndrome or aggravate its course, but they are neither necessary nor sufficient to explain its occurrence. Typical features include episodes of repeated reliving of the trauma in intrusive memories ( flashbacks ), dreams or nightmares, occurring against the persisting background of a sense of numbness and emotional blunting, detachment f ...[+++]


rapport de l'auditeur [ rapport d'audit | rapport du vérificateur | rapport de vérification | rapport du commissaire aux comptes | rapport de révision ]

auditor's report [ audit report | examination report | independent auditor's report ]
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
S'il faut certes se réjouir que la dette ne représente plus que 73,1 p. 100 de l'ensemble de l'économie au lieu de 74 p. 100, le rapport dette-PIB du Canada n'en demeure pas moins l'un des plus élevés du monde industrialisé.

Certainly the drop in the debt as a percentage of total economy from 74% to 73.1% is welcome. However, we continue to have one of the highest percentage ratios in the industrialized world.


Même si nos amis de la Canadian Cattlemen's Association diraient qu'il n'y a pas lieu de se réjouir d'une baisse de 2,3 p. 100 des exportations de bovins vivants, le Conseil des viandes du Canada estime qu'il s'agit d'une très bonne nouvelle, car ce sont là des animaux qui sont abattus et transformés au Canada, et c'est ce qui explique que la production de boeuf soit en hausse de 7,9 p. 100. Jusqu'à maintenant, jusqu'au milieu de novembre 1998, les exportations de boeuf ont augmenté de 5,4 p. 100 par rapport à l'année dernière.

Whereas our friends from the Canadian Cattlemen's Association would say that having the live cattle exports down 2.3% is not very good news, the Canadian Meat Council says that's great news, because those animals are being slaughtered and processed in Canada and that's why beef output is up 7.9%. So far in 1998, until the middle of November, the beef exports had increased 5.4% over the year before.


Même s'il faut s'en réjouir, il n'en demeure pas moins que les recommandations énoncées dans le rapport du juge en chef Lamer ainsi que les amendements proposés par le NPD au projet de loi C-41 doivent être pris au sérieux.

This is to be welcomed, but my point is that the recommendations in Chief Justice Lamer's report and the NDP amendments in Bill C-41 have to be taken seriously.


Comprenez-nous bien: nous ne pouvons que nous réjouir de voir des pays mettre fin à l’oppression et normaliser leurs rapports avec nous.

Make no mistake: we should rejoice in the transformation of oppressive societies and the consequent normalization of relations with them.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
L'honorable Pierre Claude Nolin : Honorables sénateurs, la semaine dernière, je vous invitais à vous réjouir du dépôt du rapport de la Global Commission on Drug Policy, publié le 2 juin.

Hon. Pierre Claude Nolin: Honourable senators, last week, I encouraged you to celebrate the release of the report from the Global Commission on Drug Policy on June 2.


Je voudrais dire quelques mots notamment sur le rapport Stenmarck, d'abord pour me féliciter avec le rapporteur, et me réjouir d'ailleurs de voir accepter l'idée que j'avais avancée de pousser l'Internet et de faire devenir cette institution vraiment transparente par la transmission intégrale, à terme, de nos débats, même des débats de nos commissions, sur l'Internet.

In particular, I would like to say a few words about the Stenmarck report, first of all to congratulate the rapporteur, and also to express my pleasure in seeing my idea accepted, that of increasing our use of the Internet and making this institution truly transparent by eventually broadcasting our debates, and even debates in our committees, in full on the Internet.


- Monsieur le Président, chers collègues, nous devons très sincèrement nous réjouir du rapport de notre collègue Per Gahrton qui ouvre les perspectives pour les trois républiques du Sud du Caucase de sortir d'une situation de conflits régionaux et de non-guerre, pour enfin trouver le chemin d'une paix durable que chaque partie et leur population appellent de leurs vœux.

– (FR) Mr President, ladies and gentlemen, we should give a very warm welcome to Mr Gahrton’s report, which offers the three republics of the South Caucasus region the prospect of a way out of a situation marked by regional conflicts and a state of uneasy truce, so that they can finally find the path towards the durable peace that each of the republics and their populations desire.


- (DE) Monsieur le Président, Monsieur le Commissaire, Mesdames et Messieurs, je pense que le rapporteur a réalisé avec ce rapport un excellent travail, et nous pouvons nous réjouir de ce que l'Égypte soit enfin parvenue, après tant d'années de négociations, à signer ce rapport avec nous.

– (DE) Mr President, Commissioner, ladies and gentlemen, I believe the rapporteur has done a very good piece of work with this report and we can be pleased that after so many years of negotiations Egypt has at last agreed with us to sign this report.


- (DA) Monsieur le Président, le rapport Maij-Weggen sur l'accès du public aux documents du Parlement constitue un progrès dont nous pouvons que nous réjouir.

– (DA) Mr President, Mrs Maij-Weggen’s report on public access to Parliament documents is an advance we cannot but support.


- Monsieur le Président, en effet, les Verts/ALE ont voté pour le rapport de M. Bowis et si nous pouvons nous réjouir de ce que le Parlement européen et la Commission, avec son Libre blanc, offrent des perspectives intéressantes pour les consommateurs européens, la sécurité alimentaire doit être une priorité absolue dans nos politiques.

– (FR) Mr President, the Group of the Greens/European Free Alliance has indeed voted for Mr Bowis’ report and, while we welcome the fact that the European Parliament and the Commission, with its White Paper, are offering European consumers interesting prospects, food safety must remain an absolute priority in our policies.


w