Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Attendre avec impatience
Attendre avec intérêt
Cependant
Espérer
Néanmoins
S'attendre à
Se réjouir
Se réjouir de
Toutefois
être heureux de
être impatient de

Vertaling van "réjouir cependant " (Frans → Engels) :

TERMINOLOGIE
la faute incombe au bateau....contre lequel aucun recours ne peut cependant être exer

m.v.....is to blame,but no claim can be made against her


attendre avec impatience [ espérer | se réjouir de | être heureux de | être impatient de | attendre avec intérêt | s'attendre à ]

look forward to




IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Dans l'ensemble, cependant, les changements apportés au programme de paiement anticipé devraient le rendre plus accessible et plus souple, ce dont je ne peux que me réjouir.

Overall, the changes to the APP make the program more accessible and flexible, which is something I applaud.


Nous devrions nous réjouir cependant que de telles choses soient garanties.

However, we should be pleased that such things are guaranteed.


Nous ne pouvons cependant que nous réjouir que cette tragédie ait finalement pu se transformer en quelque chose de positif.

However, we are very pleased that this tragedy can, in the end, be turned into something positive.


Le prochain référendum sur la nouvelle constitution et le fait surtout que cette nouvelle constitution limitera les pouvoirs du président sont autant de raisons de se réjouir. Cependant, d’après nos informations, l’esclavage est toujours d’actualité en Mauritanie. Cette situation est absolument inacceptable et des mesures doivent être prises, en particulier par l’Union européenne.

That there is to be a referendum in Mauritania on a new constitution, and, in particular, that the President’s powers are to be limited by it, are things to be welcomed, but, according to the information available to us, there is still slavery in Mauritania, and that is utterly unacceptable, and something must be done about, not least on the part of the EU.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
16. réaffirme que selon l'article 1, paragraphe 1, du Pacte international relatif aux droits civils et politiques des Nations unies, tous les peuples ont le droit de disposer d'eux-mêmes, et qu'en vertu de ce droit, ils déterminent librement leur statut politique et assurent librement leur développement économique, social et culturel; réaffirme que, selon l'article 1, paragraphe 3, toutes les parties au Pacte sont tenues de faciliter la réalisation du droit des peuples à disposer d'eux-mêmes, et de respecter ce droit, conformément aux dispositions de la Charte des Nations unies; observe, cependant, que toutes les résolutions des Nation ...[+++]

16. Reaffirms that, under Article 1.1 of the UN International Covenant on Civil and Political Rights, all peoples have the right of self-determination, by virtue of which they may freely determine their political status and freely pursue their economic, social and cultural development; reaffirms that, under Article 1.3, all parties to the covenant must promote the realisation of the right of self-determination, and must respect that right, in conformity with the provisions of the Charter of the United Nations; notes, however, that all UN resolutions on the Kashmir dispute explicitly and only acknowledge the right for the former princel ...[+++]


12. réaffirme qu'en vertu de l'article 1, paragraphe 1, du Pacte international relatif aux droits civils et politiques des Nations unies, tous les peuples ont le droit inaliénable de disposer d'eux-mêmes, ce qui signifie qu'ils peuvent déterminer librement leur statut politique et assurer librement leur développement économique, social et culturel; réaffirme qu'en vertu de l'article 1, paragraphe 3, toutes les parties au Pacte sont tenues de faciliter la réalisation du droit des peuples à disposer d'eux-mêmes, et de respecter ce droit, conformément aux dispositions de la Charte des Nations unies; observe, cependant, que toutes les réso ...[+++]

12. Reaffirms that, under Article 1.1 of the UN International Covenant on Civil and Political Rights, all peoples have the inalienable right of self-determination, by virtue of which they may freely determine their political status and freely pursue their economic, social and cultural development; reaffirms that, under Article 1.3, all parties to the covenant must promote the realisation of the right of self-determination, and must respect that right, in conformity with the provisions of the Charter of the United Nations; notes, however, that all UN resolutions on the Kashmir dispute explicitly and only acknowledge the right for the fo ...[+++]


Nous pouvons nous en réjouir. Cependant, alors que notre institution a tant fait pour que les travaux de cette Convention réussissent, qu'elle a, en particulier, à maintes reprises mis ses locaux à la disposition de la Convention, alors que s'ouvre aujourd'hui notre période de session plénière ici à Strasbourg, je regrette qu'il n'ait pas été possible d'organiser dans des conditions dignes la remise de cette charte ici à Strasbourg après l'achèvement des travaux de sa rédaction.

Yet, while our own institution has done so much to ensure the successful completion of the work of the Convention, particularly by, on many occasions, making its premises available to the Convention, I am sorry that today, as our plenary part-session in Strasbourg is opening, it was not possible to organise the formal hand over of this Charter here in Strasbourg, in conditions worthy of it, now that the work of drafting it has been completed.


Cependant, je ne peux pas me réjouir de ce projet de loi.

However I cannot celebrate this bill.


Cependant, il n'y a pas là matière à nous réjouir, car cela coûtera aux contribuables canadiens plus de 20 millions de dollars.

However, it is not something that we rejoice in, because it is costing Canadian taxpayers in excess of $20 million Canadian.


On peut cependant se réjouir du fait que nous célébrerons le mois prochain le deuxième anniversaire de la fin de l'apartheid et le premier anniversaire des élections démocratiques en Afrique du Sud.

On a more positive note, next month we will celebrate the second anniversary of the end of apartheid and the first anniversary of democratic elections in South Africa.




Anderen hebben gezocht naar : attendre avec impatience     attendre avec intérêt     cependant     espérer     néanmoins     attendre à     se réjouir     toutefois     être heureux     être impatient     réjouir cependant     


datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

réjouir cependant ->

Date index: 2022-01-23
w