Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Bouton d'itinéraire à réitération
Commission répétée d'une infraction
Danger de réitération
Danger de réitération des infractions
Danger de répétition des infractions
Dispositif de non-réitération
Enclenchement de non-réitération
Levier d'itinéraire à réitération
Notre avoir chez vous
Notre créance chez vous
Notre dépôt chez vous
Oculo-urétro-synovite
Pseudo-gonococcie entéritique
Risque de réitération
Risque de réitération des infractions
Risque de répétition des infractions
Réforme de la fiscalité successorale
Réitération de l'infraction
Syndrome Reiter
Syndrome de Fiessinger et Leroy
Syndrome de Fiessinger-Leroy-Reiter
Syndrome de Reiter
Syndrome oculo-urétrosynovial
Votre dette envers nous
Votre engagement envers nous

Traduction de «réitérer que notre » (Français → Anglais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
danger de réitération | risque de réitération | danger de réitération des infractions | risque de réitération des infractions | danger de répétition des infractions | risque de répétition des infractions

risk of reoffending


bouton d'itinéraire à réitération | levier d'itinéraire à réitération

one-way route button | one-way route lever


dispositif de non-réitération | enclenchement de non-réitération

conditional interlocking | rotation interlocking


oculo-urétro-synovite | pseudo-gonococcie entéritique | syndrome de Fiessinger et Leroy | syndrome de Fiessinger-Leroy-Reiter | syndrome de Reiter

Fiessinger-Leory-Reiter syndrome | Reiter's syndrome


syndrome Reiter [ syndrome conjonctivo-urétro-synovial de Fiessinger-Leroy | syndrome de Fiessinger-Leroy-Reiter | syndrome oculo-urétrosynovial ]

Reiter syndrome [ Fiessinger-Leroy-Reiter syndrome ]


levier d'itinéraire à réitération [ bouton d'itinéraire à réitération ]

one way route lever [ one way route button ]


La Relève à la Commission de la fonction publique - Notre philosophie, notre approche, notre plan d'action

La Relève in the Public Service Commission - Our philosophy, Our approach, Our action plan


notre dépôt chez vous | notre créance chez vous | notre avoir chez vous | votre dette envers nous | votre engagement envers nous

our deposit to you | our account with you


commission répétée d'une infraction | réitération de l'infraction

reoffending


Initiative populaire fédérale «Imposer les successions de plusieurs millions pour financer notre AVS (Réforme de la fiscalité successorale)» | Réforme de la fiscalité successorale

Federal Popular initiative „„Tax million-franc inheritances to fund our pensions (Inheritance Tax Reform) | Inheritance Tax Reform
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
J'ai insisté sur l'importance de la santé mentale pour les Canadiens et leurs familles, et j'ai réitéré que notre gouvernement a consenti des investissements considérables dans la recherche et la promotion relatives à la santé mentale.

I pointed out the importance of mental health for Canadians and their families and I reiterated that our government has made significant investments in mental health research and promotion.


Le moment semble venu de réitérer notre engagement politique: en dépit des multiples demandes concurrentes dont est assailli l'UE, sollicitant son attention comme ses ressources, en particulier dans son voisinage immédiat, la Tunisie demeure une priorité essentielle et il est important de le rappeler.

It is felt that this is an appropriate moment to reiterate our political commitment: despite many competing demands on the EU's attention and resources, especially in its immediate neighbourhood, Tunisia remains a key priority and it is important to recall this.


Je l'ai expliqué, hier, et je vous réitère que notre gouvernement a pris d'importantes mesures afin de lutter contre les comportements néfastes associés à l'intimidation ou à la cyberintimidation.

I explained it yesterday and I will say again that our government has taken tangible measures to combat the negative behaviour associated with bullying and cyberbullying.


Je vous réitère que notre gouvernement s'est engagé à ce que les membres des Forces armées canadiennes aient accès aux meilleurs soins de santé possible.

I would reiterate that our government is committed to ensuring that members of the Canadian Armed Forces have access to the best health care possible.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Je tiens à réitérer ici notre demande de donner au public et au Parlement européen l’accès aux textes.

I should like to reiterate here our request to give the public and the European Parliament access to the texts.


Je voudrais simplement réitérer que notre groupe soutient sans équivoque la proposition de résolution du Parlement, mais que nous souhaitons également contester l’affirmation faite précédemment selon laquelle les arrêts de la Cour de justice européenne sont ambigus.

I would just like to clearly reiterate that our group fully supports Parliament’s motion for a resolution, but that we also wish to question the earlier assertion that the rulings of the European Court of Justice have been ambiguous.


Je réitère donc notre position : nous restons opposés à l'amendement 1, présenté par Mme Schörling, qui a déjà été approuvé en commission de l'environnement avec seulement une majorité très légère et qui dit que "la Commission étend l'interdiction des substances classées comme cancérogènes, mutagènes ou (.) toxiques pour la reproduction (.) aux produits".

I will therefore confirm our position. We are opposed to Amendment No 1, tabled by Mrs Schörling, which was only endorsed by the Committee on the Environment by a very small majority and which states that ‘the Commission should extend the ban on substances classified as carcinogenic, mutagenic or toxic to reproduction.to products..’.


Je voudrais réitérer que notre objectif ne devrait pas être de réduire le transport routier, mais plutôt de réduire ses effets nuisibles. Si un patient est malade, on ne le soignera certainement pas en le tuant, mais en lui administrant les soins appropriés.

I would like to repeat that there should not be an aim here to reduce road transport but rather reduce its adverse effects, because if a patient is sick you will certainly not cure him by killing him off, but by giving him the proper medicine.


Je réitère donc notre gratitude à l'égard de l'honorable député Titley, pour ce rapport important.

So I repeat our gratitude to the honourable Member, Mr Titley, for an important report.


À notre avis, le projet de loi répond au besoin de réitérer dans notre droit national des obligations que nous avons en droit international.

For us, the bill meets the need to reaffirm in domestic law our existing obligation under international law.


w