Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Apprentissage tout au long de la vie
Bouton d'itinéraire à réitération
Chemin d'accès praticable en tout temps
Chemin d'accès tout temps
Commission répétée d'une infraction
Danger de réitération
Danger de réitération des infractions
Danger de répétition des infractions
Dispositif de non-réitération
Enclenchement de non-réitération
Femme à tout faire
Formation tout au long de la vie
Homme à tout faire
Levier d'itinéraire à réitération
Oculo-urétro-synovite
Pseudo-gonococcie entéritique
Risque de réitération
Risque de réitération des infractions
Risque de répétition des infractions
Route d'accès praticable en tout temps
Route d'accès tout temps
Route d’accès tous-
Réitération de l'infraction
Syndrome Reiter
Syndrome de Fiessinger et Leroy
Syndrome de Fiessinger-Leroy-Reiter
Syndrome de Reiter
Syndrome oculo-urétrosynovial
Voie d'accès carrossable en tous temps
Voie d'accès carrossable en tout temps
Voie d'accès praticable en tout temps
Voie d'accès «tout-temps»

Traduction de «réitérer dans toutes » (Français → Anglais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
les Neuf réitèrent leur ferme conviction que l'ensemble de ces éléments constitue un tout

it remains the firm view of the Nine that all these aspects must be taken as a whole


danger de réitération | risque de réitération | danger de réitération des infractions | risque de réitération des infractions | danger de répétition des infractions | risque de répétition des infractions

risk of reoffending


dispositif de non-réitération | enclenchement de non-réitération

conditional interlocking | rotation interlocking


oculo-urétro-synovite | pseudo-gonococcie entéritique | syndrome de Fiessinger et Leroy | syndrome de Fiessinger-Leroy-Reiter | syndrome de Reiter

Fiessinger-Leory-Reiter syndrome | Reiter's syndrome


syndrome Reiter [ syndrome conjonctivo-urétro-synovial de Fiessinger-Leroy | syndrome de Fiessinger-Leroy-Reiter | syndrome oculo-urétrosynovial ]

Reiter syndrome [ Fiessinger-Leroy-Reiter syndrome ]


levier d'itinéraire à réitération [ bouton d'itinéraire à réitération ]

one way route lever [ one way route button ]


femme à tout faire | homme à tout faire | homme à tout faire/femme à tout faire

building handywoman | building maintenance technician | building handyperson | handyman


route d'accès praticable en tout temps [ voie d'accès praticable en tout temps | chemin d'accès praticable en tout temps | voie d'accès carrossable en tout temps | voie d'accès carrossable en tous temps | route d'accès tout temps | chemin d'accès tout temps | voie d'accès «tout-temps» | route d’accès tous- ]

all-weather access road


commission répétée d'une infraction | réitération de l'infraction

reoffending


apprentissage tout au long de la vie | formation tout au long de la vie

lifelong learning
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Troisièmement, il a réitéré sa demande visant à obtenir les données relatives aux coûts de chaque PCN des producteurs aux États-Unis et dans l'Union, ou tout au moins des fourchettes de coûts.

Third, it repeated its request to obtain the cost data of each PCN of the producers in the USA and in the Union, at least their ranges.


La Commission recommande que la Libye soit encouragée à réagir positivement à la politique d’engagement de l’UE, tout en réitérant que l'objectif final de toute coopération est l'intégration pleine et entière de la Libye dans le processus de Barcelone.

The Commission recommends that Libya be encouraged to respond positively to the EU’s policy of engagement whilst reiterating that the ultimate objective of any cooperation is Libya’s full integration into the Barcelona Process.


Dans l'examen annuel de la croissance 2012, la Commission a réitéré sa conviction selon laquelle, tout en assainissant leurs finances publiques, les États membres devraient orienter en priorité leurs dépenses vers des politiques favorables à la croissance, comme l'éducation et la formation.

In the 2012 AGS, the Commission confirmed its conviction that, when consolidating their public finance, Member States should prioritise expenditure on growth-enhancing policies, such as education and training.


Je crois être le dernier intervenant à prendre la parole sur le sujet. Donc, avant de conclure, je tiens tout simplement à réitérer que toutes les familles canadiennes chérissent CBC/Radio-Canada.

I believe I will be the last speaker on this topic, so before I sit down I just want to reiterate that all families in Canada cherish the CBC.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Par une note du 28 juillet 2009, intitulée « R[éclamation] », la requérante, après s’être référée à l’article 90, paragraphe 2, du statut, avoir accusé réception de la lettre du 23 juillet 2009, et avoir exposé qu’elle avait demandé, sans succès, à recevoir, en copie, ses épreuves écrites b) et c) ainsi que la fiche d’évaluation individuelle avec la notation de ces épreuves par le jury, a réitéré ces demandes, en ajoutant qu’elle souhaitait également recevoir toute informati ...[+++]

In a note dated 28 July 2009, entitled ‘Complaint’, the applicant made reference to Article 90(2) of the Staff Regulations, acknowledged receipt of the letter of 23 July 2009 and stated that she had asked, without success, for a copy of her written tests (b) and (c) and of the personal evaluation sheets showing how the selection board had marked those tests; she then reiterated those requests, adding that she wished to receive any additional information concerning her in connection with her participation in the competition.


Je réitère malgré tout mes encouragements et mes félicitations, même si ce sera probablement la dernière fois que je pourrai le faire en cette Chambre.

Nevertheless, I would like to reiterate all my words of encouragement and congratulations, although it will probably be the last time that I can do so in this chamber.


Le Bloc québécois dénonce la violence sous toutes ses formes et réitère que toute femme a le droit de vivre sans peur dans un climat d'égalité et de respect.

The Bloc Québécois condemns violence of any kind and reiterates that each and every woman has the right to live without fear and to be treated fairly and with respect.


En ce qui concerne les traités et le traité instituant la Communauté européenne de l'énergie atomique, et tout acte dérivant de ces traités ou restant en vigueur en vertu de ces traités, le Royaume-Uni réitère la déclaration qu'il a faite le 31 décembre 1982 sur la définition du terme "ressortissants", l'expression "citoyens des territoires dépendants britanniques" devant toutefois être entendue comme signifiant "citoyens des terri ...[+++]

In respect of the Treaties and the Treaty establishing the European Atomic Energy Community, and in any of the acts deriving from those Treaties or continued in force by those Treaties, the United Kingdom reiterates the Declaration it made on 31 December 1982 on the definition of the term "nationals" with the exception that the reference to "British Dependent Territories Citizens" shall be read as meaning "British overseas territories citizens".


Je veux réitérer à toute la population de cette circonscription mon engagement à les représenter avec intégrité et vigueur.

I want to reiterate to everyone in my riding my commitment to represent them with integrity and vigour.


Le préambule du projet de loi sur la clarté réitère que toutes les négociations seront régies par le principe de la protection des minorités.

The preamble to the clarity bill reiterates that any negotiations would be governed by the principle of protection of minorities.


w