Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Bouton d'itinéraire à réitération
Cependant
Commission répétée d'une infraction
Danger de réitération
Danger de réitération des infractions
Danger de répétition des infractions
Dispositif de non-réitération
Enclenchement de non-réitération
Fiessinger-Leroy-Reiter
Levier d'itinéraire à réitération
M. Frank Graves Je vous réitère néanmoins mes excuses.
Maladie de Reiter
Néanmoins
Oculo-urétro-synovite
Pseudo-gonococcie entéritique
Risque de réitération
Risque de réitération des infractions
Risque de répétition des infractions
Réitération de l'infraction
Syndrome Reiter
Syndrome de Fiessinger et Leroy
Syndrome de Fiessinger-Leroy-Reiter
Syndrome de Reiter
Syndrome oculo-urétro-synovial
Syndrome oculo-urétrosynovial
Toutefois

Traduction de «réitère néanmoins » (Français → Anglais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
danger de réitération | risque de réitération | danger de réitération des infractions | risque de réitération des infractions | danger de répétition des infractions | risque de répétition des infractions

risk of reoffending


bouton d'itinéraire à réitération | levier d'itinéraire à réitération

one-way route button | one-way route lever


dispositif de non-réitération | enclenchement de non-réitération

conditional interlocking | rotation interlocking


oculo-urétro-synovite | pseudo-gonococcie entéritique | syndrome de Fiessinger et Leroy | syndrome de Fiessinger-Leroy-Reiter | syndrome de Reiter

Fiessinger-Leory-Reiter syndrome | Reiter's syndrome


levier d'itinéraire à réitération [ bouton d'itinéraire à réitération ]

one way route lever [ one way route button ]


syndrome Reiter [ syndrome conjonctivo-urétro-synovial de Fiessinger-Leroy | syndrome de Fiessinger-Leroy-Reiter | syndrome oculo-urétrosynovial ]

Reiter syndrome [ Fiessinger-Leroy-Reiter syndrome ]






Syndrome oculo-urétro-synovial [Fiessinger-Leroy-Reiter]

Reiter's disease


commission répétée d'une infraction | réitération de l'infraction

reoffending
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
M. Frank Graves: Je vous réitère néanmoins mes excuses.

Mr. Frank Graves: Nonetheless, I apologize for causing any problems.


Néanmoins, je réitère ma question : qui, au sein du Cabinet, va prendre véritablement la responsabilité de ce dossier?

That said, I ask again: Who in cabinet will truly take responsibility for this issue?


45. réaffirme son engagement à ne pas réduire arbitrairement les crédits destinés à l'assistance à la Palestine, au processus de paix et à l'UNRWA; réitère néanmoins sa profonde conviction que le décalage existant entre le montant global de l'assistance financière qu'il fournit – l'Union dans son ensemble étant le premier bailleur de fonds – et son influence limitée sur le processus de paix n'est ni justifié, ni compréhensible et qu'il convient de remédier à cette situation, en particulier dans le contexte du service européen pour l'action extérieure récemment créé;

45. Reiterates its commitment not to reduce arbitrarily appropriations for assistance to Palestine, the peace process and UNRWA; reiterates nevertheless its firm conviction that the discrepancy between its global financial assistance - the EU as a whole being the first donor - and its limited influence on the Peace process is neither justified nor comprehensible and needs to be addressed thoroughly, especially in the context of the newly created European External Action Service;


10. est disposé à accepter le niveau de paiements convenu avec le Conseil comme élément du paquet global lors de la réunion de concertation du 21 novembre 2008, mais réitère néanmoins son inquiétude grandissante en ce qui concerne le faible niveau des paiements ainsi que l'écart qui en découle entre le niveau des engagements et celui des paiements, écart qui atteindra un niveau sans précédent en 2009; souligne qu'il existe un risque de voir les budgets futurs devenir irréalistes si cette évolution n'est pas stoppée; rappelle que le total des engagements restant à liquider (RAL) atteignait déjà un montant de 139 000 000 000 EUR en 2007; ...[+++]

10. Can accept the level of payments agreed with Council as part of the overall package at the conciliation meeting of 21 November 2008, but nevertheless reiterates its growing serious concern about the low payments and the subsequent disparity between the level of commitments and payments, which will reach an unprecedented extent in 2009; points out that there is some danger of future budgets becoming unrealistic if this development should not be halted; recalls that overall unpaid commitments (reste à liquider - RAL) reached an amount of EUR 139 000 million already in 2007;


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
10. est disposé à accepter le niveau de paiements convenu avec le Conseil comme élément du paquet global lors de la réunion de concertation du 21 novembre 2008, mais réitère néanmoins son inquiétude grandissante en ce qui concerne le faible niveau des paiements ainsi que l'écart qui en découle entre le niveau des engagements et celui des paiements, écart qui atteindra un niveau sans précédent en 2009; souligne qu'il existe un risque de voir les budgets futurs devenir irréalistes si cette évolution n'est pas stoppée; rappelle que le total des engagements restant à liquider (RAL) atteignait déjà un montant de 139 000 000 000 EUR en 2007; ...[+++]

10. Can accept the level of payments agreed with Council as part of the overall package at the conciliation meeting of 21 November 2008, but nevertheless reiterates its growing serious concern about the low payments and the subsequent disparity between the level of commitments and payments, which will reach an unprecedented extent in 2009; points out that there is some danger of future budgets becoming unrealistic if this development should not be halted; recalls that overall unpaid commitments (reste à liquider - RAL) reached an amount of EUR 139 000 million already in 2007;


8. est disposé à accepter le niveau de paiements convenu avec le Conseil comme élément du paquet global lors de la réunion de concertation du 21 novembre 2008, mais réitère néanmoins son inquiétude grandissante en ce qui concerne le faible niveau des paiements ainsi que l'écart qui en découle entre le niveau des engagements et celui des paiements, écart qui atteindra un niveau sans précédent en 2009; souligne qu'il existe un risque de voir les budgets futurs devenir irréalistes si cette évolution n'est pas stoppée; rappelle que le total des engagements restant à liquider (RAL) atteignait déjà un montant de 139 milliards d'euros en 2007 ...[+++]

8. Can accept the level of payments agreed with Council as part of the overall package at the conciliation meeting of 21 November 2008, but nevertheless reiterates its growing serious concern about the low payments and the subsequent disparity between the level of commitments and payments, which will reach an unprecedented extent in 2009; points out that there is some danger of future budgets becoming unrealistic if this development should not be halted; recalls that overall unpaid commitments (reste à liquider - RAL) reached an amount of EUR 139 000 million already in 2007;


8. fait valoir que son avis précédent reposait sur le texte de base établi par la Convention européenne sur l'avenir de l'Europe et se félicite que le texte final de la Constitution conserve la plupart de ses éléments dans les domaines de la politique du développement, de la coopération internationale et de l'aide humanitaire; réitère néanmoins le point de vue qu'il a émis dans l'avis présenté par Anders Wijkman et ses conclusions adoptées par la Commission en juillet 2003;

8. Observes that its previous opinion was based on the basic text drafted by the European Convention on the Future of Europe and is gratified that the final text of the Constitution retains most of its achievements in the areas of development policy, international cooperation and humanitarian aid; Reiterates, therefore, what was stated in its previous opinion, presented by Anders Wijkman, and the conclusions thereof, adopted by the committee in July 2003;


Les autorités allemandes réitèrent néanmoins l'engagement de prendre des mesures supplémentaires, si cela s'avère nécessaire, pour ramener le déficit au-dessous de 3 % d'ici à 2005.

However, the German authorities confirm their commitment to implement additional measures if necessary in order to bring the deficit below 3 % by 2005.


Il reste néanmoins important de réitérer le fait que le développement, et la réalisation des OMD, est en tout premier lieu la responsabilité des pays en développement eux-mêmes.

Nevertheless, it is worth reiterating that development and achievement of the MDGs is first and foremost the responsibility of the developing countries themselves.


La Commission a récemment mis à jour sa politique sur les accords de distribution, qui réitère néanmoins que des pratiques visant à cloisonner les marchés ne seront pas tolérés au sein du marché intérieur.

The Commission has recently revised its policy on distribution agreements, but it has repeated that such practices restrictive of trade will not be tolerated within the internal market.


w