Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Affectueux souvenirs
Amitiés
Bien cordialement
Bien à vous
Bouton d'itinéraire à réitération
Dispositif de non-réitération
Enclenchement de non-réitération
Levier d'itinéraire à réitération
Meilleurs souvenirs
Oculo-urétro-synovite
Pseudo-gonococcie entéritique
Salutations cordiales
Sincèrement vôtre
Syndrome de Fiessinger et Leroy
Syndrome de Fiessinger-Leroy-Reiter
Syndrome de Reiter
Toutes mes amitiés

Traduction de «réitère mes sincères » (Français → Anglais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
oculo-urétro-synovite | pseudo-gonococcie entéritique | syndrome de Fiessinger et Leroy | syndrome de Fiessinger-Leroy-Reiter | syndrome de Reiter

Fiessinger-Leory-Reiter syndrome | Reiter's syndrome


bouton d'itinéraire à réitération | levier d'itinéraire à réitération

one-way route button | one-way route lever


dispositif de non-réitération | enclenchement de non-réitération

conditional interlocking | rotation interlocking


amitiés [ toutes mes amitiés | bien cordialement | salutations cordiales | meilleurs souvenirs | affectueux souvenirs | bien à vous | sincèrement vôtre ]

kindest regards [ personal regards | regards ]
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
En conclusion, je réitère mes sincères félicitations à notre héroïne locale, Rebecca Bass.

In conclusion, I express my sincere congratulations to our local hero, Rebecca Baas.


– (DE) Monsieur le Président, cela aura été une très longue saga, et j’aimerais profiter de cette occasion pour réitérer mes sincères remerciements à M. Costa qui, durant les négociations, y compris celles avec le Conseil, est resté fermement attaché à la position formulée et soutenue par les membres de cette Assemblée en commission.

– (DE) Mr President, this has been a very long-running saga, and I would like to take this opportunity to reiterate my sincere thanks to Mr Costa. In the negotiations, including those with the Council, he remained steadfastly committed to the position formulated and supported by the Members of this House in committee.


– (DE) Monsieur le Président, cela aura été une très longue saga, et j’aimerais profiter de cette occasion pour réitérer mes sincères remerciements à M. Costa qui, durant les négociations, y compris celles avec le Conseil, est resté fermement attaché à la position formulée et soutenue par les membres de cette Assemblée en commission.

– (DE) Mr President, this has been a very long-running saga, and I would like to take this opportunity to reiterate my sincere thanks to Mr Costa. In the negotiations, including those with the Council, he remained steadfastly committed to the position formulated and supported by the Members of this House in committee.


Le fait que nous tenions ce vote aujourd’hui est également important, et je réitère mes sincères remerciements au Ministre, M. Vizjak.

It is also important that we are holding this vote today, and I reiterate my sincere thanks to the Minister, Mr Vizjak.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Enfin, à la fin de ce débat, je réitère mes sincères remerciements à tous ceux qui ont fait en sorte que nous puissions démontrer la capacité de l'Union européenne à agir dans trois domaines très importants.

Thirdly, at the end of this debate I reiterate my sincere thanks to all those who have helped to ensure that we were able to demonstrate the capacity of the European Union to act in three very important areas.


Je réitère mes sincères félicitations et souhaite la plus chaleureuse des bienvenues à nos deux nouveaux collègues.

I reiterate my sincere congratulations and I wish a warm welcome to our two new colleagues.


Globalement, je tiens à réitérer mes sincères remerciements.

All in all, I should like to reiterate my warm thanks.


Je réitère mes sincères sympathies à sa famille, à Mme Simard, à son fils et à ses deux filles, que j'ai revus aux funérailles, le 22 juin, à l'église Notre-Dame-des-Sept-Douleurs d'Edmundston.

I would like to reiterate my condolences to his family, to Mrs. Simard, as well as to his son and two daughters, whom I saw at his funeral, on June 22, at Notre-Dame-des-Sept-Douleurs Church in Edmundston.


En terminant, je voudrais réitérer mes plus sincères condoléances à son épouse, Pina, à ses trois enfants ainsi qu'à sa famille nombreuse.

I would like to conclude by reiterating my sincere condolences to his wife Pina, his three children and his numerous relatives. Pietro, we will miss you.


Je tiens, en mon nom et en celui de toute la population de Charlevoix, à réitérer mes sincères condoléances aux familles de toutes les victimes éprouvées par cette tragédie, ainsi qu'à toute la population de Saint-Bernard qui a vécu, ces derniers jours, des moments très difficiles.

In my own name and on behalf of the entire population of Charlevoix, I would like to extend sincere condolences to the families of all the victims devastated by this tragedy, and to all the inhabitants of Saint-Bernard, who have been sorely tested these last few days.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

réitère mes sincères ->

Date index: 2021-05-03
w