Il convient donc de réinsérer le Distrito Federal sur la liste des zones en provenance desquelles les importations dans l’Union d’équidés et de sperme, d’ovules et d’embryons d’animaux de l’espèce équine figurant à l’annexe I de la décision 2004/211/CE sont autorisées.
It is therefore appropriate to reinsert Distrito Federal in the list of approved areas for imports into the Union of equidae and semen, ova and embryos of animals of the equine species, set out in Annex I to Decision 2004/211/EC.