Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
BANANE
C'est nous qui soulignons
Directeur de la réadaptation communautaire
Directeur de la réinsertion sociale
Directeur des services de réinsertion sociale
Directrice de la réadaptation communautaire
Directrice de la réinsertion sociale
Directrice des services de réinsertion sociale
Il a le devoir de venir nous voir
Il est décidé à venir nous voir
Il est obligé de venir nous voir
Il veut venir nous voir
Notre dette envers vous
Notre engagement envers vous
Réadaptation sociale et professionnelle
Réhabilitation
Réinsertion
Réinsertion professionnelle
Réinsertion sociale
Réinsertion socio-professionnelle
Réintégration
Soulignement ajouté
Souligné par l'auteur
Souligné par nous
Votre avoir chez nous
Votre créance chez nous
Votre dépôt chez nous

Vertaling van "réinsertion que nous " (Frans → Engels) :

TERMINOLOGIE
Directeur des Opérations de réinsertion sociale dans la collectivité [ Directeur des Opération de réinsertion sociale dans la communauté | Directrice des Opérations de réinsertion sociale dans la collectivité | Directrice des Opérations de réinsertion dans la communauté ]

Director, Community Reintegration Operations


directeur de la réadaptation communautaire [ directrice de la réadaptation communautaire | directeur des services de réinsertion sociale | directrice des services de réinsertion sociale | directeur de la réinsertion sociale | directrice de la réinsertion sociale ]

community rehabilitation manager


nous serons à même de nous adapter aux règles communautaires

we shall be able to adapt to the Community's arrangements


c'est nous qui soulignons | souligné par l'auteur | souligné par nous | soulignement ajouté

emphasis added


Bien allumés, nous allons nous évader | BANANE [Abbr.]

Banana Party


il est décidé à venir nous voir [ il veut venir nous voir | il est obligé de venir nous voir | il a le devoir de venir nous voir ]

he is bound to come to see us


réinsertion (1) | réinsertion socio-professionnelle (2) | réadaptation sociale et professionnelle (3) | réhabilitation (4)

socio-professional reintegration


réinsertion professionnelle (1) | réinsertion (2)

re-entry into the labour market


votre dépôt chez nous | votre créance chez nous | votre avoir chez nous | notre dette envers vous | notre engagement envers vous

your deposit for us | your account with us


réinsertion sociale (1) | réintégration (2)

social reintegration (1) | resocialisation (2) | social rehabilitation (3)
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Parmi les nombreuses questions bilatérales et régionales que nous avons débattues lors de ma visite à Addis-Abeba le 20 octobre, nous sommes convenus d'accroître notre coopération pour combattre le trafic de migrants et la traite des êtres humains, de favoriser la réinsertion des migrants ayant fait l'objet d'une mesure de retour, d'aider l'Éthiopie à accueillir les réfugiés provenant de pays voisins et de renforcer la résilience des communautés les plus vulnérables.

Among the many bilateral and regional issues we discussed on my visit to Addis Ababa on 20 October, we agreed to boost our cooperation to tackle migrant smuggling and human trafficking, to support the reintegration of returned migrants, to support Ethiopia in its hospitality for refugees from neighbouring countries and to strengthen resilience of most vulnerable communities.


il faut agir avec plus d'efficacité contre l'immigration illégale, la traite des êtres humains et les filières d'immigration illégale en collectant des informations sur les routes migratoires ainsi que des informations globalisées et complètes qui nous permettent de mieux comprendre les flux migratoires et de mieux y réagir, en encourageant la coopération en matière de surveillance et de contrôles aux frontières et en facilitant la réadmission par un soutien aux mesures d'aide au retour et à la réinsertion, en renforçant les capacités ...[+++]

more effective action against illegal immigration and trafficking in human beings and smuggling of persons by developing information on migration routes as well as aggregate and comprehensive information which improves our understanding of and response to migratory flows, promoting cooperation on surveillance and border controls, facilitating readmission by promoting support measures for return and reintegration, capacity building in third countries,


il faut agir avec plus d'efficacité contre l'immigration illégale, la traite des êtres humains et les filières d'immigration illégale en collectant des informations sur les routes migratoires ainsi que des informations globalisées et complètes qui nous permettent de mieux comprendre les flux migratoires et de mieux y réagir, en encourageant la coopération en matière de surveillance et de contrôles aux frontières et en facilitant la réadmission par un soutien aux mesures d'aide au retour et à la réinsertion, en renforçant les capacités ...[+++]

more effective action against illegal immigration and trafficking in human beings and smuggling of persons by developing information on migration routes as well as aggregate and comprehensive information which improves our understanding of and response to migratory flows, promoting cooperation on surveillance and border controls, facilitating readmission by promoting support measures for return and reintegration, capacity building in third countries,


Nous appuierons en particulier la nouvelle Commission de consolidation de la paix de l'ONU, le renforcement des États fragiles ainsi que les programmes de désarmement, de démobilisation et de réinsertion et les programmes de réforme du secteur de la sécurité dans les États africains;

We will support in particular the new UN Peacebuilding Commission; the strengthening of fragile states; and Disarmament, Demobilisation and Reintegration, and Security Sector Reform programmes in African states.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Nous savons que la lutte contre la criminalité, bien qu'intransigeante et sans compromis, doit se faire à l'enseigne du droit et de la réinsertion sociale, et non à celle de la seule logique répressive ou, pire encore, de la loi du talion.

We know that, even though it is strict and uncompromising, the fight against crime must be pursued under the banner of the law and social rehabilitation, certainly not in the name of repression alone or, what is even worse, with the mentality of an eye for an eye, a tooth for a tooth.


En tant qu'Union européenne, nous devons agir à l'unisson pour que la production de mines cesse, pour que l'on détruise les stocks, que l'on démine en apportant de l'aide et des moyens de réinsertion sociale aux victimes, parmi lesquelles on compte de nombreux enfants, et en assurant le développement de la communauté touchée.

The European Union must be united in its action and ensure that the production of landmines is stopped, that all stockpiles are destroyed and that the ground is cleared of mines, and that assistance and means of social and economic inclusion is provided for their victims, who include many children, while safeguarding the development of the community affected.


Nous reconnaissons qu'après les conflits il faut désarmer et démobiliser de toute urgence les anciens combattants, en particulier les enfants soldats, et procéder à leur réinsertion.

We acknowledge the need in post-conflict situations for urgent disarmament, demobilisation and reintegration of ex-combatants, in particular child soldiers.


69. Nous continuerons à collaborer pour apporter et développer notre aide financière destinée aux programmes de désarmement, de démobilisation et de réinsertion, notamment en fournissant une formation professionnelle aux anciens combattants démobilisés.

69. We will continue to collaborate in developing and providing our financial support for programmes of disarmament, demobilisation and reintegration; in particular, to provide vocational training to former and demobilised combatants.


82. Nous convenons d'apporter notre soutien aux programmes de désarmement, de démobilisation et de réinsertion.

82. We agree to support programmes for disarmament, demobilisation and reintegration.


La simple constatation que la situation y est horrible ne nous fait guère avancer. C’est pourquoi nous apportons enfin une aide concrète à la réinsertion avec le programme de désarmement, de démobilisation et de réinsertion.

Merely stating that the situation is horrific does not help, which is why we are starting by offering concrete help with reintegration with the disarmament, demobilisation and reintegration programme.


w