Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Au cours des dernières années
Depuis quelque temps
Depuis quelques années
Prix sont en hausse depuis quelque temps

Vertaling van "régulièrement depuis quelques " (Frans → Engels) :

TERMINOLOGIE
Définition: La maladie d'Alzheimer est une maladie cérébrale dégénérative primitive d'étiologie inconnue dont la neuropathologie et la neurochimie sont caractéristiques. Elle débute habituellement de façon insidieuse et progresse lentement mais régulièrement en quelques années.

Definition: Alzheimer's disease is a primary degenerative cerebral disease of unknown etiology with characteristic neuropathological and neurochemical features. The disorder is usually insidious in onset and develops slowly but steadily over a period of several years.




prix sont en hausse depuis quelque temps

prices have been advancing for some time


depuis quelques années [ au cours des dernières années ]

in recent years


IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Les provinces se servent de nos tableaux d'entrées-sorties interprovinciales et nous réclament régulièrement depuis quelque temps des tableaux actualisés et plus fréquents.

The provinces use our interprovincial input-output tables and have been uniformly after us for some time to have them more up-to-date and more frequently than we do them now.


C'est ce qu'on nous répète régulièrement depuis quelques années.

We have faced this argument regularly over the past couple of years.


D'autre part, toute la question de l'enquête préliminaire est soulevée régulièrement depuis quelques années.

Moreover, the whole issue of preliminary hearings has been brought up regularly in the past few years.


Malheureusement, le nombre d'essais cliniques au Canada diminue régulièrement depuis quelques années. En fait, il a diminué de 30 p. 100 entre 2006 et 2010.

Unfortunately, clinical trials in Canada have been declining steadily for several years, by 30 per cent between 2006 and 2010.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Depuis l'entrée en vigueur de cet accord intérimaire, le commerce bilatéral avec l'ancienne République yougoslave de Macédoine a régulièrement augmenté, nos importations ayant presque doublé et nos exportations ayant progressé de quelque 20 %.

Since the entry into force of the Interim Agreement, bilateral trade with the former Yugoslav Republic of Macedonia has increased steadily, with our imports having almost doubled and our exports having increased by some 20%.


Ici, au Canada, où les registres de délinquants sexuels n'ont pas encore de répercussions sur les données disponibles, le nombre d'infractions sexuelles violentes par habitant baisse régulièrement depuis quelques années.

Here in Canada where sex offender registries have yet to have any impact on available data, the incidence of violent sexual offences per capita has been steadily dropping over the past few years.


Depuis la première crise du delta du Niger en novembre 2004, des visites régulières des chefs de mission de l’UE ont été organisées dans plusieurs régions: le delta du Niger, quelques états du Nord et quelques états du centre.

Since the first Niger Delta crisis in November 2004, regular visits of the EU Heads of Mission have been organised to various areas: the Niger Delta, some northern states and some middle-belt states.


Il n'est un secret pour personne que, depuis déjà quelques années, l'entrée et le séjour au titre du regroupement familial constituent, dans presque tous les États membres de l'Union, ainsi que dans les pays de l'OCDE, le principal canal d'immigration régulière de ressortissants de pays tiers.

Everyone knows that for some years now entry and residence on the ground of family reunification has represented the main avenue of legal immigration for third-country nationals in almost all the Member States and in the OECD countries.


Depuis quelque temps, je vous le demande aussi régulièrement. N'êtes-vous pas également d'avis qu'il ne suffit pas, loin s'en faut, de prévoir l'introduction obligatoire en janvier 2001 seulement, que c'est bien trop tard dès lors que les tests ont été évalués depuis un an ?

I have asked you time and again for quite some time now: do you not consider that making the test compulsory as late as January 2001 is too little by a long chalk and much too late, given that the BSE tests were assessed a year ago?




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

régulièrement depuis quelques ->

Date index: 2025-05-07
w