L'autorité de régulation indépendante devrait exercer deux fonctions: premièrement, déterminer les aéroports de leur pays qui entrent dans le champ de la directive; deuxièmement, intervenir dans le cas où une compagnie aérienne ou un aéroport soulève une contestation lorsqu'est envisagée une révision des redevances ou l'instauration de nouvelles redevances.
The independent regulatory authority should have two roles firstly, to select the airports of their own country falling within the scope of the Directive and secondly in the case of an airline or airport challenge when a revision of charges or the imposition of new charges is contemplated.