Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «régulation européenne des flux financiers les rendrait plus crédibles » (Français → Anglais) :

Elle a commencé il y a des années. Et un minimum d’autocritique d’un ex-ministre des finances de la France, un minimum d’autocritique de cette Commission qui, il y a un an encore, a refusé toute régulation européenne des flux financiers les rendrait plus crédibles à l’avenir, quand même .

It began years ago – and a bit of self-criticism from a former finance minister of France, a bit of self-criticism from this Commission which, even a year ago, rejected all European regulation of financial flows, would, all the same, make them more credible in the future.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

régulation européenne des flux financiers les rendrait plus crédibles ->

Date index: 2023-05-13
w